ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


-- Лица не видела, -- сказала я, -- а одежды нет, голая.
-- Что это может означать?
-- Не знаю.
-- Подумайте. Трактуйте как-нибудь. Легко обвинять в грехах
других, воображая себя безгрешным, не видя себя и не понимая. А
я, знаете ли, и без маски вижу всех такими, как есть.
-- Как же вы тут живете?
Мы миновали Измайловский сад и подходили к польскому, к моему
дому.
-- Лена, правда -- страшная, а ложь -- отвратительная. Идите
выспитесь, напейтесь кофе, я надеюсь услышать про Ганса в
Пальмире вместе с вами. Если на то пошло, вам не следовало лезть
в чужие тайны. А коли так поступили, платите. Человек платит за
все. Придется забыть о правде и терпеть.
Польский сад приветствовал меня сиренью.
Я только что рассталась с ангелом, велевшим мне забыть о правде.
Комедия дель арте закончилась, мне предстояло жить по системе
Станиславского. Идиллия растворилась, компания распалась.
Впрочем, за Шиншиллу я порадовалась. Впрочем, какое было мне
дело до того, что Хозяина принесло из восемнадцатого столетия? И
у меня теперь был знакомый ангел-хранитель. Не так и плохо.
Мужайся, медхен.
День, независимо от внешних событий, посвящен был внутреннему
монологу -- или диалогу: я уговаривала себя, в глубине души
чувствуя, что уже уговорила.
У каждого, думала я, карнавал на особицу: я надела чужую маску,
они сняли свои. Хотя кто их разберет, может, для кого-то из них
ночная роль естественней дневной, а дневная вынужденная?
Действительность, время, окружение провоцируют человека на
определенные поступки, на форму поведения, мало у кого настолько
велик запас упрямства и душевного здоровья или личных черт и
сопротивляемости, чтобы идти своей дорогой, не плясать в чужих
пьесах под дудку чужого дяди-режиссера. Да и не всякий поначалу
ощущает принуждение.
Однако мне жалко было прежних своих чувств по поводу ночной
компании в доме Хозяина, а новых чувств у меня пока не было, они
смутным туманом окружали меня, заволакивая испарениями даль; в
некотором роде я присутствовала, то есть участвовала, в
сотворении мира. Пузыри земли. Гейзеры. Болота. Хвощи.
Папоротники. Лава. Драконы и динозавры.

Я думала о Хозяине, сменившем в видении моем костюм, а в
остальном оставшемся собою. Неужели, думала я, сменить век --
всего-навсего поменять одежду? Позже я много раз вспоминала
Хозяина. Именно в те утра, когда меня охватывала лень, когда
попадала я в самую сердцевину ее дивного оцепенения, в омут
созерцательного застывания существа типа медузы, превращаясь в
орган сто шестого, никак не именующегося, не имеющего ни смысла,
ни цели, чувства, именно в утра лени меня навязчиво преследовал
его образ. Вот идет он по набережной, рука в кармане, усмехаясь.
Я ничего о нем не знала, но и ведала нечто, я подстерегала его,
как птичку (как если бы мышка подстерегала... ну, хоть грифа!),
подглядывала, подслушивала, письма и дневник его читала. Зачем?
В итоге я его сочинила, сочинила на свой лад, его придумывали
все, он был непостижим. Сочинение мое все время дрейфовало,
смещалось, меняло координаты, перемарывалось, превращалось в
прямо противоположный протейский текст.
К вечеру подивилась я собственной гибкости, готовности смотреть
на людей сквозь пальцы, способности легко и равнодушно принимать
недопустимые вещи; неужели это я, такая, как мне казалось,
цельная натура с непоколебимыми принципами? Интересно, думала я,
а знает ли подноготную своих гостей Хозяин? Или у нас у всех в
равной мере имеется жилка артистическая, тяга подспудная к
художественной самодеятельности? Художественной
самодеятельности, как выражался Николай Николаевич? И еще
интересно, думала я, всякий ли человек такой враль или только
советский?
По дороге успела я, вовсе уж некстати, поразмыслить о том, что
ведь мы зовем его Хозяином; только ли потому, что собираемся в
его квартире? Роль хозяина и роль гостя -- штуки разные, если не
полярные. Хозяин -- создание с ответственностью, ему надо гостей
принять и накормить, да при том не упустить из рук бразды
хозяйственные, ну, овин, амбар, свиньи, отара овец, арык,
хурджум; а гость -- тварь легкомысленная, одна у него
обязанность -- вести себя прилично, этикет блюсти, мерсикнуть
вовремя, не дать под зад хозяйской собаке, не спереть
понравившуюся безделушку, не шарить по чужим тайникам, не щипать
хозяйскую жену и не оскорблять почитаемых в доме святынь и
житейских правил. Путешественники, думала я, гости заезжие с
острова Гурмыза, все лентяи и любители безответственного жития,
за которым готовы тащиться хоть на край света, претерпевая
дорожные неудобства, только бы пол не мести, крышу не чинить да
огород не копать. Даже и в отпуск люди ездят за этим.
Белая ночь освоила воду Фонтанки и высвечивала фасады
потускневших особняков фосфорическим нутряным светом; я подошла
к дому Хозяина, изрядно опаздывая по отношению ко всем прошлым
приходам. Они уже отыграли в свою канасту. Полагаю, ждали меня,
Сандро медлил; кем бы они ни были, они очень обрадовались моему
приходу; это растрогало меня, и я пила чай с мятой, смягчившись
и слушая очередную историю про обрусевшего немца, загремевшего
ненароком в халифат либо эмират.
-- Ганса совершенно зачаровала Пальмира, -- начал Сандро, -- он
бродил в рощах ее золотистых колонн, проходил под арками желтого
камня, перекрывающими торговые перекрестки улиц, любовался
Тетрапилоном, четырьмя гранитными монолитами на гигантских
пьедесталах, множеством храмов, посвященных разным божествам:
богу искусств Набо, мудрой богине Аллат, всемогущему Белу, богу
солнца Шамсу. Особенно поразили его алтари Безымянному богу,
"тому, чье имя благословенно во все времена", чьим символом
являлась сжимающая крылатую молнию рука.
-- На этот счет существуют две версии, -- лениво вступил
Камедиаров, -- первая -- каждый, независимо от веры и
национальности, мог молиться у вышеупомянутых алтарей,
подставляя имя своего божества и творя свои молитвы; вторая --
имя Безымянного бога не известно людям земным, это бог иных
миров, возможно, карающий. Что это вы, Ленхен, чай на белую юбку
плесканули? Пятно останется.
-- Отстираю, -- сказала я.
-- Чем? -- спросил Шиншилла.
-- Рассолом, -- отвечала я. -- Извините, Сандро.
-- Хоть кто-то из перебивающих повинился, -- сказал Сандро,
улыбаясь мне моей улыбкой. -- Ганс переходил от памятника к
памятнику; кому только не ставили памятников в благословенной
Пальмире! Чиновникам, синодиархам, водителям караванов,
военачальникам, сенаторам и даже одному водоносу.
-- Водоносу-то с какого перепугу? -- спросил Шиншилла.
-- Поживите на такой жаре, поймете, -- сказал Леснин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27