ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Я связался по телесвязи с капитаном космического лайнера, везущего Эдака Экса и тело Зин Зибо на Венеру. Капитан по моему приказу открыл гроб. Тот оказался пуст. Он доложил мне об этом в обратном послании, и я понял:
Зин Зибо – тот, за кем мы охотимся.
– Блестящая работа, малыш, – сердечно одобрил Мозг. – Лично я никогда не подозревал обмана.
Кэртис устало провел рукой по непокорным рыжим волосам. Он оторвал взгляд от мертвого тела венерианца и серьезно посмотрел на безмолвную толпу, наблюдавшую за ними.
– Я рад, что все позади, – облегченно сказал Кэртис. – Эзра и Межпланетная полиция, уверен, теперь быстро ликвидируют синдикат. А мы... мы собираемся домой!
Триумф капитана Фьючера
Подобно возвращающемуся в гнездо космическому соколу, «Комета» быстро неслась домой, извергая ракетными двигателями белый огонь, к бесплодной, суровой сфере Луны. Маленький корабль плавно спускался над кратерами, вершинами и мертвыми равнинами безвоздушного спутника Земли.
Ото вел «Комету» к круглому отверстию кратера Тихо. Андроид на миг обернулся к Кэртису Ньютону и двум другим членам экипажа.
– Ничего не изменилось. Все выглядит совершенно так же, как год назад, когда мы отправились отсюда заниматься исследованиями кометы! – воскликнул он.
– Я уж и забыл о наших исследованиях кометы, – с сожалением сказал капитан Фьючер. – Ничего, мы возобновим их, до того как комета покинет Систему.
Грэг, держащий Еека, издал звук, который должен был обозначать стон.
– Что случилось, Грэг, постарел? – насмешливо спросил Ото. – Похоже, маленький глоток Живой Воды пойдет тебе на пользу. Может, он предохранит тебя от ржавчины.
– Я не ржавею, и ты это знаешь, – сердито возразил металлический человек. – Мне просто хотелось бы провести немного времени дома, здесь, на Луне, вот и все.
По пути с Сатурна капитан Фьючер и его команда заскочили на Землю и оставили там Эзру Гурни и Джоан Рэнделл. Кэртис Ньютон доложил обо всем Президенту.
– Источник нейтрализован, Повелитель Жизни мертв, – сказал Кэртис. – Главари синдиката, которых захватили Эзра и Межпланетная полиция, признали свою вину и выложили фамилии и адреса каждого отделения организации на всех планетах. Там устроили облаву. Вся Живая Вода захвачена и уничтожена.
– А люди, которые уже стали наркоманами... что будет с ними? – спросил Джеймс Картью. – Все неминуемо погибнут?
Кэртис Ньютон покачал головой.
– Нет, сэр. Они не умрут. Саймон нашел противоядие действию Живой Воды. Оно вылечит их. Вот формула.
– Капитан Фьючер, вы уничтожили самую отвратительную торговлю за всю историю Системы! – вскричал Картью. – Думаю, я знаю, как выразить...
– Не пытайтесь благодарить его, сэр, – сухо посоветовал Эзра Гурни. – Это единственное, чего наш друг совершенно не переносит. Посмотрите, как он смущен!
– За это в следующий раз, когда мы куда-нибудь отправимся, я не позову вас, Эзра! – с улыбкой пригрозил капитан Фьючер. – До свидания, старый греховодник. До свидания, Джоан.
Кэртис думал об этих прощальных словах, когда «Комета» плавно скользнула внутрь освещенного солнцем кратера Тихо. Ему вспомнилось восклицание Джоан, полное нетерпеливой надежды.
– Мы увидимся снова, капитан Фьючер! «Комета» тем временем опустилась на дно кратера, прямо на крышу лунной лаборатории – дома команды капитана Фьючера. Секция каменного пола, вставленная в металлический каркас, автоматически поехала вниз, как только корабль сел на нее. «Комета» оказалась в большом подземном ангаре; верхняя дверь, скользя, плавно закрылась.
Рыжеволосый чародей-ученый шагал со своими друзьями по коридору в прочной скале по направлению к главной лаборатории, освещенной солнцем. В потоке света из огромного окна в потолке сияли инструменты и механизмы, удивительное оборудование верховного магистра науки Системы.
– Как хорошо снова оказаться дома, в самом деле! – заявил Кэртис Ньютон, его серые глаза смягчились. Затем он вынул из куртки стеклянный флакон, полный молочно-опаловой светящейся жидкости. – Вот, сохранил немного, когда мы уничтожали остатки Живой Воды, – сказал он Мозгу. – Вдруг когда-нибудь понадобится? Ты знаешь, теперь это единственная Живая Вода в Системе.
– Отнеси ее в комнату трофеев, малыш, – посоветовал Мозг. – Будет безопасней.
– Там ей и место – так же, как и всей остальной коллекции, – с усмешкой согласился капитан Фьючер.
Он подошел к одной из дверей в стене лаборатории. Вход в могучую скалу был надежно закрыт бронированной дверью из специального материала, без замка и ручки. Замком служило скрытое телепатическое устройство. Кэртис стал в определенном месте и подумал о комбинации. Тяжелая дверь медленно отворилась. Он шагнул вперед, Грэг и Ото вместе с Мозгом последовали за ним.
Комната трофеев капитана Фьючера представляла собой неприступную камеру. Сюда он помещал для сохранности необыкновенное оружие, лекарства и механизмы, которые доставались ему в результате рискованной борьбы против неразборчивых в средствах преступников. Экспонаты своеобразного музея, в сущности, описывали всю его опасную карьеру.
Странная получилась коллекция! Вот цилиндрический механизм – излучатель иллюзий, с помощью которого доктор Зерро почти ввел в заблуждение всю Систему, чуть не принявшую трагическое решение. А эта похожая на ремень вещица с присоединенным к ней полусферическим инструментом – один из антиматериализаторов, изобретенных древними народами Юпитера. С помощью его Элдред Келс, самозваный Император Космоса, терроризировал мир. Большая загадочная машина в углу – механизм по замене разума, который использовали моряки Нептуна в борьбе с промышленниками гравиума, невинная на вид палочка – оружие, которым Властители Луны сеяли смерть на двух планетах...
Эти и другие разрушительные инструменты были вырваны капитаном Фьючером из рук тех, кто добивался злых, преступных целей.
Кэртис Ньютон поставил флакон сверкающей Живой Воды на стол и затем задумчиво посмотрел на Саймона.
– Когда она понадобится нам, мы ее возьмем. Но, как и все в этой комнате, использовать ее смертельно опасно даже в самом крайнем случае. Собранные здесь тайны не должны быть снова выпущены!
– Нет, малыш, – произнес Мозг. – Во всей Системе только тебе мы можем доверить хранение этих ужасных сил, ты не воспользуешься ими эгоистично.
Глаза-объективы Саймона Райта медленно вращались, оглядывая безмолвный боевой строй загадочных инструментов и предметов.
– Каждый из трофеев символизирует одну из твоих побед, Кэртис. Но настоящий триумф капитана Фьючера – это то, что все это сделано ради безопасности Системы.
– Разве я мог бы обойтись без тебя, Грэга или Ото!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42