ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

как войти в горящую школу, боясь, что они будут ему только мешать. Кроме стройной женщины с длинными лунного цвета волосами, его спутники тоже были хорошо вооружены. Их оружие, грубые одежды и уверенная, но в то же время настороженная манера держаться – все свидетельствовало о том, что жизнь этих людей полна опасностей и невзгод.
Тэган поклонился:
– Никогда себе не прощу, что напал на вас. И сделаю все, чтобы загладить свою вину.
– Меня часто ошибочно принимают за великана-людоеда, – сказал великан, пожимая плечами. – Я – Дорн Грейбрук. А это Павел Шемов, Уилл Тернстон, Рэрун Похититель Снега и Кара.
– Меня зовут Тэган Найтуинд, – сказал авариэль, – бывший маэстро Академии Найтуинда. Я благодарен вам. Вы не прошли мимо…
– Мы не прошли мимо, – сказал Уилл, хафлинг, – и мы искали вас. И вашу школу. Мы ходили от одного учебного зала к другому в поисках школы, где учился Горстаг Хелдер. Я решил, что пора остановиться, поспать и возобновить поиски утром, но всем не терпелось идти дальше. Вот почему мы и пришли ночью.
– Горстаг был моим студентом, – сказал Тэган. Павел огляделся, убедившись, что никто не подслушивает, и сказал:
– Мы пытаемся разузнать о неприятностях, которые привели его к гибели. И мы знаем, что фехтование много для него значило. Он вам доверял? Может, он был близок с кем-то из ваших учеников?
– Если я не ошибаюсь, вы нездешние, – сказал Тэган. – Почему вас так интересует, что случилось с Горстагом?
– Потому что он вступил в конфликт с Культом Дракона, – сказала Кара. – Вы что-нибудь об этом знаете?
– А как же, – грубо бросил Дорн, потому что его раздражал даже самый звук ее голоса. – Именно поэтому демоны…
– Абишаи, – пробормотал Павел. Благодаря своим сакральным знаниям он определил, что это были за существа.
– Именно поэтому абишаи напали на школу, – продолжал Дорн. – И именно поэтому вы решили, что я враг. Не так ли, эльф?
Тэгану не понравилось, что его назвали эльфом, но он подумал, что у него есть сложности и поважнее.
– И все-таки, – сказал Тэган, – почему вас интересует Горстаг?
– Если Горстаг что-нибудь рассказал вам, – сказала Кара, – он, возможно, открыл вам, что работает на Арфистов.
– Так вы Арфисты?
– Нет, – сказала она. – Он ошибался. Но важно, что он в это верил. Это не мы интересуемся Горстагом, это его работодатель послал нас выяснить обстоятельства его смерти.
– Итак, – сказал Уилл, – вы поможете нам?
Тэгану было интересно, купят ли чужеземцы руководство и фолиант, и если да, то сколько они заплатят. Это могло возместить убытки, нанесенные пожаром, но он не решался спросить. Наверное, мешало благородство, а может быть, необъяснимое чувство долга перед Горстагом или чувство благодарности по отношению к Дорну и его товарищам, а может, просто желание отомстить оккультистам, не замутненное ожиданием выгоды.
Как бы то ни было, авариэль сказал:
– Нам есть о чем потолковать, и я подозреваю, это займет какое-то время. Давайте не будем стоять на улице. Я знаю один трактир неподалеку, там мы сможем занять отдельную комнату, потребовать воды, мыла и полотенец, умыться и позавтракать.
Когда Тэган выслушал их историю и рассказал свою, от копченой рыбы, яиц и ячменных лепешек остались одни воспоминания.
– Скорее всего, – закончил он, – после двух неудачных попыток убить меня они решили устроить поджог. Даже если бы я не погиб в огне, пламя уничтожило бы пурпурную книгу, а это лучше, чем оставить ее в руках неверного.
– Надеюсь, – сказал Дорн, – когда вы со мной расстались, вы забрали ее и листки.
– Вообще-то да, – сказал Тэган.
Он сдвинул в сторону грязную посуду и вытащил интересующие всех бумаги.
– Могу я взглянуть? – спросил Павел. Он взял книгу, нахмурился, увидев знак, вытисненный на корешке, и полистал страницы. – Это «Том Дракона», собрание дьявольских сведений о секте.
– Ты можешь это прочитать? – спросил Рэрун.
– Нет. Тексты зашифрованы. Но думаю, спустя столетия кому-нибудь удастся их расшифровать. Есть у меня мысль… Назовем его пока Саммастер, хотя надеюсь, это всего лишь самозванец – Если Саммастер записал что-то о бешенстве, которое только что началось, то записи эти должны быть здесь.
Затем он взял в руки фолиант, просмотрел несколько страниц и скривился от досады.
– Я забираю это, – сказал Тэган, – вы все равно не можете прочесть, что здесь написано.
– Еще бы, – сказал священник. – В той книге, по крайней мере, использован торасский алфавит. А буквы, которыми испещрены эти листки, не существуют ни в одном известном мне алфавите.
Усевшись на высоком стуле, чтобы удобнее чувствовать себя за столом, Уилл усмехнулся:
– Разыгрываешь из себя ученого, но мы-то знаем, что ты едва можешь имя свое написать.
Павел ощетинился:
– Ты вечно злословишь. Я знаю восемь языков, а распознать могу и того больше.
– Сомневаюсь, что ты знаешь хоть один трюк, который используют воры, чтобы зашифровать свои сообщения. Дай-ка мне эту писанину. – Забрав документы, он стая их внимательно рассматривать. – Вот черт, – выругался он.
– Зачем нам их читать? – рявкнул Дорн. – Мы должны передать их Бримстоуну, кем бы он ни был, а остальное – не наше дело, не забыли?
– А вы не будете возражать, если я присоединюсь к вам? – спросил Тэган.
Только боги знали, какая у него была в этом насущная необходимость.
Ночь выдалась теплее, чем ожидал Дорн. Воздух наполняли ароматы, принесенные южным ветром, – первые предвестники весны. И хотя авариэль не в первый раз путешествовал по пересеченной местности в темноте, это было не так-то просто, даже если эта местность была такой мирной и спокойной, как земледельческие угодья вокруг Лирабара. Кто-нибудь все равно мог незаметно подкрасться.
Поэтому Дорн был рад тому, что Кара даже в человеческом облике сохраняла свою обостренную способность видеть, слышать и чувствовать. Она видела в темноте не хуже Тэгана и, возможно, даже лучше Рэруна, а значит, у их команды теперь был другой впередсмотрящий. И все же это раздражало его.
И без того мрачное настроение Дорна еще больше ухудшилось, когда она, пропустив своих спутников вперед, поравнялась с ним на грязной разъезженной дороге.
– Теперь, когда вы все обо мне знаете, – пробормотала она, – я хочу поблагодарить и извиниться за то, что обманывала вас.
– Просто заплатите, что должны. Она вздохнула:
– Я понимаю, почему вы ненавидите драконов. Но не все они одинаковы. Дорн не стал отвечать.
– Послушайте, – настаивала она, – да, в первую встречу я скрыла от вас, откуда были мои раны. Но ведь я не лгала. Я просто не все вам рассказала.
– И все-таки вы лгали. Вы притворялись, что я вам нравлюсь.
– А вы и вправду мне нравились. Нравитесь.
– Нравлюсь вам… – было трудно произнести эти слова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84