ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Есть старший брат, Питер. У нас с ним довольно большая разница в возрасте. Сейчас Пит далеко – он живет с семьей в Австралии.
– А с родителями ты часто видишься?
– Почти каждое воскресенье. Мы с отцом берем собаку и отправляемся на прогулку. По возвращении я помогаю маме готовить ужин. Таким образом я могу побыть наедине и с отцом, и с матерью.
– Очень хорошо, – кивнула миссис Уилкинс.
Некоторое время они ели молча. Позже им принесли кофе.
– Если хочешь, я закажу тебе пирожное, – предложила миссис Уилкинс.
– Боюсь, что больше я не смогу съесть ни крошки, – улыбнулась Лолли. – Благодарю вас за превосходный ленч. – Она мельком взглянула на часы и увидела, что уже половина третьего. – Мет, наверное, думает, что я уже не вернусь сегодня на работу!
– Брось! Не стоит волноваться по пустякам. Мет подождет! Лучше расскажи мне еще что-нибудь о себе. У тебя есть какое-нибудь хобби?
– Я очень люблю музыку. У меня собралась неплохая коллекция пластинок. А если выдается свободное время, я пишу картины, – призналась Лолли. – Конечно, я всего лишь любитель…
– Надо же! Какое совпадение! – воскликнула миссис Уилкинс. – Я тоже увлекаюсь живописью. А что ты предпочитаешь, – акварель или…
– Масло! – подхватила Лолли, приятно удивленная неожиданным поворотом разговора. – Правда, иногда яд делаю наброски углем.
– Ты работаешь дома?
– Не всегда. Это зависит от погоды. Вообще мне больше нравится писать на открытом воздухе. В помещении труднее уловить оттенки. Иногда я располагаюсь с мольбертом в своем дворике, а временами – в саду у родителей.
Мать Мета на секунду задумалась.
– Ты как-нибудь обязательно должна приехать ко мне. Рядом с нашим особняком протекает ручей – там очень живописное место! Я часто его рисую и буду рада, если ты присоединишься ко мне. И лишний мольберт у меня найдется, так что тебе не нужно будет везти свой.
Лолли польстило неожиданное приглашение.
– Спасибо. Я непременно побываю у вас.
– Что ты скажешь насчет ближайшей субботы? – быстро спросила миссис Уилкинс. – Родителей ты навещаешь по воскресеньям, значит, суббота у тебя свободна?
– Ммм… да, – подтвердила Лолли с некоторой заминкой.
Ее волновал вопрос, как Мет отнесется к тому, что она отправится в гости к его матери. До сих пор между Лолли и Уилкинсом были только деловые отношения. Возможно, Мету не понравится подобный визит. Это довольно избитый прием – сначала девушка сближается с матерью понравившегося ей парня, после чего тот, не успев оглянуться, становится ее мужем. Лолли поморщилась. Может, не следует принимать приглашение?
Словно догадавшись, о чем думает секретарша ее сына, миссис Уилкинс рассмеялась.
– Не стоит так волноваться насчет того, что подумает Мет!
Лолли вспыхнула. Как она угадала? Неужели умеет читать чужие мысли?
– Я не волнуюсь. Мне будет очень приятно поработать вместе с вами.
Миссис Уилкинс кивнула.
– Вот и хорошо. Приезжай к. ленчу. Мы слегка перекусим на свежем воздухе, а затем возьмемся за дело.
– Звучит заманчиво! – воодушевленно заметила Лолли. Она уже давно не бралась за кисть. – Пожалуйста, дайте мне список телефонов тех фирм, куда я должна сегодня позвонить.
– Тебе действительно нетрудно будет сделать это? – испытующе посмотрела на нее миссис Уилкинс. После того как Лолли кивнула, она достала из сумочки сложенный вдвое листок бумаги. – Вот, держи. Здесь телефоны фирм, магазинов и ресторана. Я очень признательна тебе, что ты согласилась взять это дело на себя.
– Не беспокойтесь, я приложу все силы, чтобы уладить возникшую проблему, а позже позвоню вам и сообщу о результатах, – пообещала Лолли.
– Спасибо, детка, – улыбнулась миссис Уилкинс. – А я тем временем позвоню всем друзьям и родственникам. Это тоже нелегкая задача. Уверена, что некоторые из них на словах выразят сожаление, а сами втихомолку посмеются. Эх, не стоило мне так спешить, да ничего не поделаешь! Ну, доберусь я до своего сыночка! Впрочем, я знаю, что он мне скажет: «Мама, ты как всегда торопишь события». И будет прав – терпеть не могу ждать. А Мет уж слишком долго тянет с женитьбой! Я мечтаю дожить до этого счастливого дня, но боюсь, мой сын так и останется холостяком.
«Очень может быть», – мысленно согласилась Лолли. Мет действительно не спешил брать на себя дополнительные обязательства, связанные с созданием семьи. Он прекрасно сознавал, что брак ограничит его беззаботное существование, его свободу и общение с женщинами. Конечно, Лолли не стала делиться своими соображениями с миссис Уилкинс, не желая расстраивать ее.
Покинув ресторан, они сели в машину и скоро оказались у здания телевизионного центра. Здесь миссис Уилкинс высадила Лолли и умчалась прочь, помахав ей на прощание шелковым шарфом.
Через несколько минут Лолли вошла в приемную офиса, где ее уже поджидал Уилкинс. Он нервно ходил из угла в угол, время от времени проводя пальцами по взъерошенным волосам. Воротник его рубашки был расстегнут, галстук отсутствовал, пиджак висел на спинке стула.
– Где ты была? – крикнул Мет, едва Лолли появилась на пороге. – Я знаю, ты куда-то ездила с моей матерью!
– Конечно, – пожала она плечами. – Я заметила, что ты смотрел нам вслед.
Уилкинс прищурился.
– Куда вы ездили? – повторил он.
– В ресторан.
– Что-то я не пойму, – нетерпеливо заметил Мет.
– В этом нет ничего особенного – мы с твоей матерью заехали перекусить в ресторан, потому что было время ленча, – пояснила Лолли как ни в чем не бывало.
– Прекрати насмехаться надо мной! – сверкнул глазами Уилкинс.
Он порывисто шагнул вперед и неожиданно оказался слишком близко к Лолли. Чересчур близко, чтобы она могла оставаться спокойной. Она насторожилась, чувствуя, как по ее телу пробежала трепетная волна.
Не желая сосредоточиться на своих ощущениях, Лолли подняла подбородок и посмотрела Мету прямо в глаза.
– Я и не думала насмехаться. Мы действительно были в ресторане, где очень вкусно готовят рыбу. Нам подали чудную форель и…
– Меня не интересует, что вы ели! – раздраженно сказал Уилкинс, придвигаясь еще ближе, отчего нервы Лолли напряглись сильнее. – Как получилось, что ты отправилась в ресторан с моей матерью?
– Миссис Уилкинс пригласила меня.
Мет так взглянул на Лолли, что на мгновение ей показалось, будто он хочет ударить ее. Странно, до сегодняшнего дня на работе между ними существовали ровные, почти дружеские отношения. Но сейчас все неожиданно переменилось, и каждый из них напоминал вулкан, готовый взорваться в любую секунду. Лолли начинала чувствовать, что подобное положение становится невыносимым. Каждая стычка с Уилкинсом отнимает слишком много сил.
– Когда моя мать успела пригласить тебя на ленч? Почему ты не предупредила перед уходом, что встречаешься с ней?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37