ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А за лужайкой - чугунные ворота, отмечавшие границы поместья, принадлежавшего ее семье более сотни лет.
А потом Сью стала думать о том, что все безвозвратно изменилось. Нанятый Эдди лимузин доставил ее до самого дома, а его прощальный поцелуй до сих пор горел на ее губах.
Реальность воплотилась для Сью в лице ее родителей, как раз собиравшихся уходить, когда длинное серое авто подкатило к дому. Они прекрасно знали, что их дочь лимузинами не пользуется. В Нью-Йорк она отправилась, как обычно, электропоездом. Однако такт не позволил им задавать вопросы. Родители просто поинтересовались, как ей понравилось путешествие. Сью была им несказанно благодарна за то, что они не подвергли ее допросу.
По каким-то ей самой непонятным причинам девушка боялась пускать в свою жизнь Эдди Нормана. У нее мелькала мысль отменить свидание в выходные, наплевав на его угрозу приехать к ней. В конце концов, Эдди тоже вернулся к обыденной жизни, в которой у него наверняка полно близких женщин.
Сью выбралась из постели и включила музыку, чтобы отвлечься. Это помогало - до тех пор, пока не прибыли цветы.
В тот день это были одиннадцать роз того же цвета, что и подаренная Норманом на корабле. На следующий день появились орхидеи. Третий день принес букет белоснежных душистых лилий, а четвертый - огромные голландские тюльпаны. Сью заставила ими все вазы в своей комнате и в конце концов была вынуждена позаимствовать вазу у матери. Та сама принесла вазу и, увидев буйство флоры в маленькой гостиной дочери, вопросительно подняла брови.
- Это от человека, которого я встретила во время круиза, - немного виновато пояснила Сьюзен. - Боюсь, что особым так-том он не отличается.
Девушка вовсе не стремилась, чтобы ее ремарка прозвучала пренебрежительно, и лишь позже, спохватившись, задумалась, не было ли это попыткой намеренно провести некую черту между ней и Эдди.
Однако он не звонил ей. Каждый день Сью ждала его звонка и поэтому не звонила сама, чтобы поблагодарить за цветы, хотя этого требовала элементарная вежливость. Но даже такая мелочь казалась ей поводом снова впустить Эдди в свою жизнь, чего она страшилась.
Все это время Сью напряженно трудилась. Исследовательская работа кипела - поджимали сроки. Вопрос о дотации пока оставался открытым, и с каждым днем коллеги Сьюзен все больше мрачнели.
Сама девушка все это время словно жила в каком-то другом мире, и на заседаниях по поводу проекта заставляла себя сосредоточиться лишь на короткие моменты.
Она купила и прочла две брошюры Эдди Нормана, оказавшиеся, как Сью и предполагала, безобидной макулатурой. Ей даже удалось вызвать в себе негодование по поводу того, что деньги можно заработать и на такой ерунде. Однако при этом она признавала, что вреда от брошюр тоже нет, а написаны они легко и доступно.
Однажды Сью провела дома утро, чтобы посмотреть шоу Эдди Нормана. Гибкая красивая пара в зеленых трико с изображением Древа жизни - эмблемы оздоровительных клубов Нормана - выполняла оздоровительные упражнения. Потом появился и сам Эдди в зеленом пиджаке с той же эмблемой. Он был раскован, обаятелен и прямо-таки излучал жизненную силу. На экране он показался Сьюзен близким и далеким одновременно. Девушка вздохнула: мельница продолжала вертеться.
В среду Сью рано ушла из Института под предлогом, что ей необходимо сделать важные покупки в Трентоне, Однако, приехав туда и прогулявшись по магазинам, девушка была вынуждена признаться, что цель ее посещения была иной - в Трентоне находился один из оздоровительных клубов Эдди Нормана.
И вот она уже припарковала машину неподалеку и с любопытством приближалась к стеклянному зданию. С первых минут в глаза Сью бросилось обилие зеленого цвета. Он был повсюду: в полосах на стенах, в одежде персонала, в обилии комнатных цветов в больших - тоже зеленого цвета горшках и кадках. Цвет казался навязчивым, однако она не могла не признать, что он задавал здесь правильный тон. Зеленый цвет - цвет жизни, что ни говори.
Сьюзен притворилась, что хочет вступить в клуб, и ей тут же предложили полную экскурсию. В клубе уже становилось оживленно - местная молодежь повалила сюда после работы. Сью задавала вопросы и получала вполне компетентные ответы. Она сделала вид, что у нее болит спина, и ей тут же сообщили, что здесь есть медицинский консультант, готовый разработать специальный комплекс упражнений, предварительно посоветовавшись с ее лечащим врачом. Везде царил дух профессионализма, и сразу было видно, что дело здесь налажено отлично.
Поблагодарив за экскурсию, Сью собралась уже уходить, но на минуту задержалась у небольшого киоска, где продавалась спортивная одежда и аксессуары с атрибутикой клуба. Жизнерадостная юная продавщица охотно сообщила Сью, что ей нравится здесь работать. Платят хорошо, и люди симпатичные. Да, мистер Норман иногда наезжает сюда. Иной раз он даже не предупреждает о приезде. Потрясающий мужчина, правда? А в жизни он в сто раз обаятельнее, чем по телевизору, и к тому же очень добрый.
Сью поспешно ретировалась, внезапно испугавшись, что Эдди объявится именно сейчас и застанет ее здесь. Всю дорогу домой девушку разрывали противоречивые чувства: с одной стороны, она восхищалась тем, как профессионально поставлено дело у Эдди, с другой - по-прежнему считала, что его методика слишком поверхностна. Дома ее ждал букет душистых ирисов.
Наступила пятница, а Эдди так и не позвонил, и Сьюзен решила собраться с духом и сама набрать его номер. В конце концов, то, что она до сих пор не поблагодарила за цветы, было непростительной грубостью с ее стороны. Он ведь ясно дал понять, что по-прежнему интересуется ею. И не звонил, потому что ждал ее звонка. Несколько раз она протягивала руку к телефону и каждый раз отдергивала. Наконец решилась. Один уик-энд еще ничего не значит. Так и быть, она встретится с ним в выходные, а потом скорее всего их отношения сами собой сойдут на нет. Курортный роман, который не выдержал испытания реальностью, - самая обычная вещь. Подобные романы никогда не имеют продолжения. Зато, по крайней мере, она не будет испытывать чувства сожаления. И она решительно набрала номер квартиры Эдди.
Ответил женский голос, вызвавший в душе Сью бурю эмоций. В ней смешались ревность, боль, гнев, но тут девушка сообразила, что это скорее всего коммутатор. Она повесила трубку, не произнеся ни слова, и позвонила в офис. 1Ьлос отозвавшейся секретарши показался ей на редкость сладострастным, и Сью снова разозлилась, однако все же назвала свое имя и попросила соединить ее с мистером Норманом.
- Ах, это вы, мисс Торп. Одну минуту, пожалуйста.
Сью тупо уставилась на трубку. Что значит "ах, это вы"? Стало быть, он ждал ее звонка и предупредил об этом секретаршу?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41