ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Зато это великолепное место для секса под столом!
- Габриэль!
Он широко улыбнулся, подмигнув ей, и она откинулась на сиденье, тихо смеясь. Она до сих пор не могла поверить, что позволила себе такую дерзкую выходку. Но ей стало приятно чувствовать себя порочной и сексуальной. Скинув босоножки, она поставила ноги на грязный коврик и пошевелила пальцами.
Гейб чуть не потерял самообладания, глядя на ее босые ноги. Вцепившись в руль, он подтолкнул к ней большой бумажный пакет.
- Это тебе, - только и сказал он.
Келли схватила пакет и заглянула внутрь.
- Но ты же был занят все утро! Как ты их нашел? Гейб уклончиво пожал плечами, но ее довольное лицо доставило ему несказанное удовольствие.
Келли крепко прижала к себе пакет, в котором были персики и кокосовые орехи. Этот подарок был дороже бриллиантов! То, что он вспомнил и нашел их, сказало ей больше, чем слова. Она наклонилась, прижав пакет к груди, схватила Гейба за руку, притянула к себе и поцеловала в щеку.
- Спасибо, Габриэль! - Келли глубоко вздохнула и закрыла глаза. Радость, которую выражало ее лицо, щемила ему сердце. Она не продлится долго. Он не заслужил того, чтобы Келли разделила с ним постель, как он мечтал с того момента, как впервые увидел ее. И она никогда не согласится прожить с ним всю жизнь. Он ненавидел себя за одно то, что смел загадывать дальше сегодняшнего дня.
- Сукин сын!
- Что? - спросила Келли. Они как раз въехали на дорожку, что вела к дому. - Ворота открыты! - воскликнула она с беспокойством.
- Я вижу.
Машина проехала по дорожке. Гейб снова выругался.

Глава 9
Гейб резко затормозил и выскочил из машины, прежде чем Келли поняла, что произошло.
Загон был пуст. Исчезли и кобыла, и жеребенок. Кто-то выпустил их, но не было ни следов от колес, ни следов взлома.
- Кто мог это сделать?
- У меня есть несколько кандидатур, - пробормотал Гейб, метнувшись в конюшню, чтобы проверить, на месте ли другие лошади. К счастью, их не тронули.
Проклятье! Дейв Рубек решит, что он продал и его лошадь, и жеребенка! Черт, он должен был официально заключить сделку, чтобы получить жеребенка! Пусть кобыла не самых чистых кровей, но ее спарили с чистокровным жеребцом. Гейб видел в этой сделке единственный для себя шанс получить хоть какую-то прибыль. Бормоча ругательства, он вывел коня из стойла. Когда подошла Келли, он уже седлал его.
- Мне очень жаль!
Гейб выронил седло, подошел к ней и обнял за плечи. По ее щеке катилась слеза.
- Черт возьми, Келли, только не плачь! - Ему было легче лишиться ранчо, чем видеть ее слезы.
- Это я виновата! - Она сжимала в кулаке пакет с персиками и кокосами.
- Почему?
- Если бы я не предложила остаться в городе, тебе бы не пришлось вести меня в ресторан. Мы могли бы вернуться раньше, и ничего бы не случилось!
- Ты тут ни при чем!
Она пожала плечами, и Гейбу показалось, что она ему не поверила.
- Ты собираешься искать их?
- Они не могли уйти слишком далеко. Она кивнула и отвернулась. Он снова принялся седлать коня.
- Надо обратиться в полицию, - сказала Келли.
- Нет!
- Гейб, ведь кто-то сделал это, сделал нарочно!
- Я знаю.
- Почему? Хотя ты говорил мне, что у тебя есть враги…
Нет, подумал он, это твои враги! Тот, кто это сделал, знал, что он пойдет искать кобылу и жеребенка и не оставит Келли одну. А вот ее чемодан и дневник останутся на ранчо.
- Только никому не звони, - предупредил он. Не в состоянии смотреть ей в глаза, Гейб отвернулся и подтянул седло.
Хорошо, храни свои проклятые секреты, думала Келли, выходя из конюшни.
- Только не заходи пока в дом, - крикнула он ей вслед, но, не дождавшись ответа, повернулся, выругался и поспешил за ней. Он позвал ее один, два раза, затем крикнул громче.
- Ну, Гриффин, в чем дело? - Келли появилась в дверях, заправляя кофточку в черные джинсы. Гейб оглядел дом. Все было на месте.
- Я испугался, что тот, кто выпустил жеребенка, может быть здесь!
Суровое выражение на лице Келли сменилось нежной улыбкой. Несмотря на всю свою грубость и неотесанность, Гейб Гриффин был неотразим. И он о ней заботился. Гораздо больше, чем пытался показать.
- Не такой уж ты несгибаемый, Габриэль! И я, знаешь ли, могу постоять за себя! Гейб слегка усмехнулся.
- Да ты что!
Она пожала плечами и вернулась в свою комнату за пиджаком.
- Есть какие-нибудь признаки того, что кто-то побывал в твоей комнате?
- Нет. - «Зачем?» - подумала она. Никто ведь не знает, что она здесь. - У меня нет ничего, что можно украсть. - Она легкой походкой прошла мимо него к двери. - Разве что несколько пар кружевных трусиков, - усмехнулась она. Гейб поймал ее за руку.
- Эта книжка или дневник… Лучше запри ее в машине!
- Уже заперла!
Он кивнул, подумав, что теперь отыскать ее будет еще труднее, потому что потребуется отключить сигнализацию в машине.
- Ты когда-нибудь ездила верхом?
- Да, - произнесла она слишком поспешно, вынимая из холодильника хлеб и холодное мясо.
Она не собиралась оставаться дома, как, впрочем, и признаваться, что никогда не сидела на настоящей лошади. Только на пони. На карнавале. Похоже, она единственная жительница Техаса, которая не умеет ездить верхом. Но что в этом может быть сложного?
- У нас нет на это времени! - Гейб кивнул на сандвичи.
- Седлай коня, ковбой! - Келли улыбнулась. - Если я не буду готова к назначенному времени, можешь отправляться без меня!
Гейб не собирался выпускать ее из своего поля зрения и отправился седлать коня для нее.
Келли схватила холщовый мешок, в котором еще оставалось несколько яблок, сунула туда сандвичи и добавила фруктов. Когда Гейб вывел лошадей из конюшни, она была почти готова. Не показывая своего страха, Келли привязала мешок к передней луке седла и, собрав все свое мужество, забралась в седло. Гейб проделал то же самое, и они отправились в путь.
Келли ехала за ним и только через добрых два часа поняла, что, если приподниматься в стременах, можно не отбить себе копчик. Она страстно молилась, чтобы они как можно скорее нашли лошадей. Гейб окликнул ее:
- У тебя все в порядке?
- Конечно, конечно, - рассеянно ответила она. - Молюсь.
Он придержал свою лошадь, поравнялся с ней.
- Как хорошая девочка, да? Она усмехнулась.
- Я вышла из-под опеки монахинь, когда мне исполнилось семнадцать. С тех пор многое произошло.
- Например?
- Кроме этого утра? - (Он засмеялся.) - Вряд ли тебе будет это интересно.
- Я бы не спрашивал тебя, Кел.
Она посмотрела на него. Лицо его было, как всегда, бесстрастно, но во взгляде она прочла любопытство. Похоже, ему не хотелось признаваться в том, что он хочет узнать.
- Когда мне было года два, мама посадила меня на ступеньки приюта, оставила бумажный мешок с одеждой и записку, приколотую к моей кофточке, и велела сидеть на месте. И я всю ночь сидела и мерзла, пока сестры не открыли ворота.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34