ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Вечер осенний был душен и ал.
Муж мой, вернувшись с работы сказал:


- 81 -

РОМАНСЫ
"Знаешь, с охоты его принесли,
Тело у старого дуба нашли.
Жаль королеву, такой молодой,
За ночь одну она стала седой".
Трубку свою на камине нашел
И на ночную работу ушел.
Дочку свою я сейчас разбужу,
В белое платье ее наряжу.
А за окном шелестят тополя.
Нет на земле твоего короля.

КОГДА МЫ БЫЛИ МОЛОДЫ
Когда мы были молоды,
Мы все растили бороды,
Мы все носили волосы
И пели ясным голосом.
Теперь другой расклад.
Дороги нет назад.

ЗЕРКАЛА
Зеркала вы мои, зеркала.
Потому что я пьяница, что ли,
Возвращаюсь я к вам поневоле,
Позабыв про другие дела.
Зеркала вы мои, зеркала.
Гастроном на улице Ракова
Был построен зодчим из Кракова.
Но его забыла история.
Вот такая, брат, ебатория.

СЕРДЦЕ МОЕ НЕ БОЛИТ
И вот мне приснилось, что сердце мое не болит.
Оно колокольчик в фарфорово-желтом Китае.
На пагоде пестрой висит и тихонько звенит,
В эмалевом небе дразня журавлиные стаи.
А кроткая девушка в платье из красных шелков,
Где золотом вышиты змеи, цветы и драконы,
С поджатыми ножками, тихо, без мысли, без слов
Внимательно слушает тихие-тихие звоны.




- 82 -

РОМАНСЫ
ИЗДАЛЕКА ТЕЧЕТ РЕКА
Издалека течет река,
Ей жить осталось года три.
В объятьях черного крюка
Она умрет, а ты смотри.
Там на горе у трех осин
Гуляет полуидиот.
Жует он сгнивший апельсин,
А корочки плюет вперед.

АНГЕЛ ВСЕНАРОДНОГО ПОХМЕЛЬЯ
Уже прошло Седьмое ноября,
Умолкли звуки шумного веселья.
Но кто-то кружит над страной,
Все вокруг, там, где стою я,
Должно быть, ангел всенародного похмелья.
Крыла висят, как мокрые усы,
И веет чем-то кисло и тоскливо.
Но снова бьют на старой башне позолоченые часы,
И граждане страны желают пива.
Бывает так, что нечего сказать,
Действительность бескрыла и помята.
И невозможно сделать шаг
Или хотя бы просто встать,
И все мы беззащитны, как котята.
И рвется враг подсыпать в водку яд,
Испортить нам застолье и постелье.
Но кто-то вьется над страной,
Благословляя всех подряд,
Хранит нас ангел всенародного похмелья.

РАЗВЕ МОЖНО ...
Разве можно от женщины требовать многого?
Вы так мило танцуете, в вас есть шик.
А от вас и не ждут поведения строгого,
Никому не мешает ваш муж, старик.
Только не надо играть в загадочность
И делать из жизни l'esantries,
Это все пустяки - вы и ваша порядочность,
Это просто кокетливость, фиговый лист.
У вас, несомненно, большие данные:
Три-четыре банкротства - приличный стаж.
Только вас воспитали чуть-чуть по-странному,
Я б сказал, европейски: фокстрот и пляж.
Я вас так понимаю, я так вам сочувствую,
Я готов разорваться на сто частей.
В восемнадцатый раз я привычно присутствую
На одной из обычных для вас смертей.
- 83 -

РОМАНСЫ
Я давно уже выучил все завещание
И готов повторить вам в любой момент:
Фокстерьера Жужу отослать в Испанию,
Где живет ваш любовник, один студент.
Ваши платья и шляпки раздать учащимся,
А лису сдать в музей прикладных искусств.
Ну, а мы с вашим мужем смиренно потащимся
Покупать вам на гроб сирени куст.
Разве можно от женщины требовать многого?
Там, где глупость божественна, ум - ничто!























- 84 -

СТИХИ
ИННОКЕНТИЙ ЕДЕТ В ТРАМВАЕ
Иннокентий садится в последний трамвай,
Где кондуктора нет и в помине.
Семь голодных мужчин там едят каравай,
Увязая зубами в мякине.
Иннокентий рассеянно смотрит вокруг,
В рукаве его теплится свечка.
Семь раздетых мужчин примеряют сюртук,
На лице у седьмого - уздечка.
Пожилая ткачиха желает сойти,
Гневно машет большими руками.
Семь бегущих мужчин на трамвайном пути
Затевают дуэль с ездоками.
Иннокентий стреляет в пустое окно,
прижимаясь к прикладу предплечьем.
Одному из мужчин прострелили сукно,
Шесть отделались легким увечьем.
Пожилая ткачиха без чувства лежит,
Иннокентий задумчиво дремлет.
Над трамвайным путем черный ворон кружит
И искре электрической внемлет.

ПОЛТОРАКИ НАНОСИТ ИННОКЕНТИЮ ВИЗИТ
Полтораки - повеса, мошенник и плут,
К Иннокентию в двери стучится.
В сей парадной соседи давно не живут,
Но порою приходят мочиться.
Иннокентий задумчиво пьет молоко,
Таракана узревши на стенке во мраке,
На душе его мирно, светло и легко,
Он не хочет впускать Полтораки.
Даже если он двери откроет ему,
То, наверное, кинет поленом.
Или, если полена не будет в дому,
Между ног ему двинет коленом.
Полтораки же злобно царапает дверь
И в замочную скважину свищет,
На пожарную лестницу лезет, как зверь,
Он свиданья с хозяином ищет.
Иннокентий ложится в пустую кровать,
На стене таракан копошится.
За окном Полтораки ползет умирать,
И над ним черный ворон кружится.


- 85 -

СТИХИ
ИННОКЕНТИЙ В ГОРАХ
Иннокентий вращает коленчатый вал,
Шестерня под рукою скрежещет.
Покачнулся автобус и в пропасть упал,
Вместе с ним иннокентьевы вещи.
Пассажиры безумные в пропасть глядят,
Над паденьем ехидно смеются.
Пять ученых мужей прах горстями едят
И о камень сединами бьются.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28