ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Очевидно, они спокойно поели в ресторане, а уходя, просто оставили под стулом бомбу. Такой вывод сделала полиция. Преступники сидели за соседним столиком, некоторых запомнил я, кое-кого вспомнили официанты и другие посетители, которые остались в живых и смогли дать описания.
Из-под одеяла он достал папку и протянул мне.
— Когда мы лежали в больнице, к нам приходили детективы из Скотленд-Ярда и художник. С наших слов им удалось сделать фотороботы.
В папке я обнаружил девять рисунков — восемь мужчин и одна женщина — и десять листов машинописного текста.
— Я сделал себе копии фотороботов, — пояснил он. — Рисунки довольно похожи.
— Мне взять это с собой? — задал я вопрос.
— Да.
— Стало быть, вы хотите, чтобы я занялся розыском этих людей?
— Да. Я заплачу вам по две с половиной тысячи долларов за голову, за всю шайку — двадцать пять тысяч. Плюс текущие расходы.
— Они нужны вам живыми или мертвыми?
— Любыми.
— Я не занимаюсь заказными убийствами.
— А я вас и не прошу убивать. Но, если вам придется кого-нибудь из них отправить на тот свет, я все равно заплачу. В любом случае. Поймайте их.
— Ну поймаю, а дальше что?
— Как что? Они убийцы, значит, поставьте их перед лицом правосудия, пусть их накажут, посадят в тюрьму, казнят. Главное — найдите, прошу вас.
— Откуда мне начать поиски?
— Не знаю. Я рассказал все, что мог. Лично мне кажется, вам следует отправиться в Лондон. Ведь нас там убили.
Думаю, он не ошибся в выборе местоимения. Он и сам больше походил на мертвеца.
— О'кей. Но мне понадобятся деньги.
Из нагрудного кармана рубашки он вынул визитку и протянул мне. На ней я прочел: «Джейсон Кэролл. Юрисконсульт». Классно. Адреса нет, только имя и должность.
— Офис находится на Федерал-стрит, дом номер сто, — пояснил Диксон. — Отправляйтесь туда и скажите ему, сколько вам нужно.
— Если предстоит поездка в Лондон, мне нужно немало.
— Не имеет значения. Цены называете вы. Когда сможете приступить к делу?
— К счастью, у меня сейчас перерыв в работе, — соврал я. — Я могу вылететь в Лондон завтра же.
На что он заметил:
— Я все проверил. Ваш перерыв слишком затянулся. К тому же самая большая сумма, что вам когда-либо предлагали, — двадцать тысяч. Вы всегда были на вторых ролях.
— Если я, по-вашему, неудачник, зачем на меня ставить?
— Вы лучший, кого я смог найти. Вы достаточно круты, не обманете меня и доведете дело до конца. Это согласно рекомендациям моих людей. Также мне известно, что иногда вы любите изображать из себя великого спасителя. Именно поэтому ваша карьера не сложилась. Но мне вы нравитесь. Голодный герой — это то, что мне сейчас нужно.
— Иногда я воображаю себя сытым героем, — заметил я.
— Не имеет значения. Если бы я мог взяться за дело сам, то не колебался бы ни секунды. Но я не могу. Поэтому и нанимаю вас.
— А вы, вероятно, воображаете себя народным мстителем. Теперь, когда наши отношения выяснены, могу сказать: я найду этих людей. Я не просто лучший, я — лучший вообще. Но учтите, вас ждет большое разочарование, если вы думаете, что можете купить меня с потрохами. Я не продаюсь.
— Отлично. Немного эгоизма не помешает. Мне нет дела до ваших поступков или вашей философии, и меня не интересует, хороший вы или плохой. Мне наплевать, писаете ли вы ночью в кровать. Главное — добраться до этой девятки. Они нужны мне. Помните, по две с половиной за штуку. Живыми или мертвыми. Живым я хочу взглянуть в глаза. Если кто-то из них умирает, вы должны представить доказательства его смерти.
— Договорились, — согласился я. Он не протянул мне руки. Я также удержался от пылких прощаний. Его взгляд снова устремился к холмам. Кот с готовностью занял свое место.
— И вы хотите, чтобы я оставил у себя фотографию вашей семьи? — спросил я.
Он даже не обернулся.
— Да. Смотрите на нее каждое утро и помните, что вы охотитесь за людьми, которые превратили их в фарш.
Я кивнул. Он не смотрел в мою сторону. Мне вообще казалось, что он ничего не воспринимает. Кроме холмов. Кот уютно спал на его сером покрывале. Меня никто не провожал.
Глава 2
Секретарша в офисе Джейсона Кэролла выглядела натуральной блондинкой, а ее загар, несомненно, был сплошным. Я размышлял на эту тему все время, пока она вела меня через холл к своему боссу. Синий топ и облегающие белые брюки подчеркивали ее фигуру.
Кэролл поднялся из-за черного с хромированной отделкой стола, чтобы поприветствовать меня. Он был таким же светловолосым и загорелым и выглядел весьма моложаво в своем двубортном синем блейзере и белых брюках. Они смотрелись как танцевальная пара. Джинджер и Фред.
— Рад вас видеть. Спенсер. Проходите. Садитесь. Мистер Диксон сообщил мне, что вы зайдете. — У него было твердое отработанное рукопожатие. На руке блеснуло выпускное кольцо Принстона. Я расположился на черных кожаных подушках шикарного хромированного кресла у окна, из которого открывался живописный вид на большую часть гавани, на железнодорожные пути и депо, что слева от Южного вокзала. Из стереоприемника мягко лилась классическая музыка.
— А мой офис ютится на втором этаже, как раз над табачной лавкой, — заметил я.
— Вам там нравится? — спросил Кэролл.
— Гораздо ближе к уровню моря, — пояснил я. — Здесь для меня слишком изысканно.
На стенах кабинета висели картины, изображающие лошадей.
— Не хотите ли выпить? — поинтересовался Кэролл.
— Хорошо бы пива, — попросил я.
— "Курс" подойдет? Я привожу его с собой всякий раз, когда возвращаюсь с Запада.
— Да, конечно. По-моему, «Курс» — один из лучших сортов нашего пива.
— Еще могу предложить «Хайнекен». Светлое или темное.
— Я пошутил, мистер Кэролл. «Курс» — отличное пиво. Тем более что я практически не отличаю одно пиво от другого. Главное, чтобы оно было холодным.
Он включил селектор и произнес: «Джен, принеси нам два пива „Курс“, пожалуйста». Затем откинулся в своем высоком вращающемся кожаном кресле и, сложив руки на животе, спросил:
— Чем я могу помочь?
Вошла блондиночка с двумя банками пива и двумя охлажденными стаканами на подносе. Перво-наперво она обслужила меня — вероятно, из-за моей улыбки, напоминающей ей о Джеке Николсоне, — затем своего босса, после чего выпорхнула.
— Хью Диксон нанял меня, чтобы я отыскал в Лондоне тех людей, которые убили его жену и дочерей. Для начала мне потребуется пять тысяч баксов. Он сказал, вы обеспечите все необходимое.
— Непременно. — Из среднего ящика стола он достал чековую книжку и выписал нужную сумму. — Этого хватит?
— Пока да. Если возникнут непредвиденные обстоятельства, вы вышлете еще?
— Столько, сколько потребуется.
Я отхлебнул немного пива прямо из банки. Живительная влага чистых горных источников.
— Расскажите немного о Хью Диксоне, — попросил я.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46