ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В грохотал старый бензиновый мотор, приводивший в движение ленту конвейера; паровой котел подвывал и посвистывал, безостановочно лязгала машина, закупоривающая банки, непрерывно болтали мужчины и женщины, орудующие над разделочными столами длинными ножами.
Чуткое ухо Лэндерса сразу уловило стук изношенных подшипников. Механик явно забывал доливать масло. Здесь всего было ему не по душе: и наплевательское отношение к технике, и разболтанные механизмы. Он потребовал инструменты, и через час мощность заводика выросла на двадцать пять процентов.
Сын Квисто, Жозе, обслуживавший закаточную машину, приветливо помахал Лэндерсу рукой.
– Просто чудо, сеньор, верно? Это я привез в Порто Мария оборудование. На будущий год мы получим большую прибыль, – хвалился Квисто.
Питер его почти не слушал, ломая голову, как же переправляют драгоценности на материк. Контрабанду вполне можно спрятать в консервные банки… Но реально ли это? И где гарантия, что банки с брильянтами дойдут до адресата и не затеряются по пути?
Нет, в такой суматохе, при таком скоплении народа совершенно невозможно тайно упрятать драгоценности в рыбу и надеяться когда-нибудь их отыскать в партии готовых консервов. Что-то здесь не то, – решил Лэндерс.
– Почему у вас такой хмурый вид? – раздался рядом голос Терезы. Питер молча покачал головой и повел девушку к выходу. В конце цеха, за стеклянной перегородкой маленького кабинетика они увидели капитана Гуарани.
Ледяные голубые глаза капитана, скользнув по Лэндерсу, остановились на Квисто. Девушка проследила глазами за идущим по цеху отцом и повернулась к Лэндерсу.
– Понравилось?
Питер кивнул.
Девушка рассмеялась.
– Вы правы. Завод прибыли не дает. У моего отца масса прожектов, как делать деньги. Но куда лучше он умеет их тратить.
Лэндерс отметил про себя, что совсем не просто быть дочерью Квисто. На свете множество вещей, крайне соблазнительных для такой девушки, как Тереза. Но на них нужны деньги, и немалые… Но кому не в радость потратить деньги на такую красавицу!
Питер повел Терезу на улицу. У него уже колом стоял в глотке горячий и приторный запах рыбы.
– Что здесь делает Гуарани?
– Ведет бухгалтерские книги. Вообще-то капитан – владелец лодки, но сам выходит в море редко.
– А на материке он часто бывает? – поинтересовался Питер.
– Иногда бывает, – кивнула девушка.
Больше Питер вопросов не задавал, чувствуя, что Тереза за ним наблюдает. Они молча пересекли площадь и направились к кабачку Коммере Грации. И тут земля под ногами Питера резко качнулась, потом на миг успокоилась и вздрогнула ещё раз. Это было настолько неожиданно, что Лэндерс потерял равновесие.
Тереза рассмеялась.
– Что за чертовщина? – буркнул Питер.
– А вы забыли слова доктора Лессета? Очередное землетрясение. И недавно нас тоже потряхивало. А сильные землетрясения случаются каждые четыре-пять лет, но вреда не приносят.
Питер взглянул на далекий гребень Пэя. Девушка отрицательно покачала головой.
– Пэй тут ни при чем. Сеньор Лессет уверяет, что все происходит за многие мили от нас.
– Ну, к подземным толчкам вы относитесь очень спокойно, – пробормотал Питер.
– Мы к ним привыкли.
Продолжая смотреть на Лэндерса, Тереза заметила:
– Вы постоянно о чем-то думаете. Поделитесь со мной своими планами, ведь мы союзники.
Питер все-таки попытался утаить правду.
– С чего вы это взяли?
Тереза сердито топнула ногой.
– С того! Теперь вы знаете, кто переправил драгоценности на остров. Но разумеется, хотите знать больше. Вполне естественно. Кроме того, чем больше мы узнаем, тем большую получим награду.
Лэндерс понял, что так просто девушка от него не отвяжется.
– Я собираюсь обыскать их дом, когда братья Пастори с Ассисом уйдут в море. Но только проболтайтесь Квисто, и я сверну вам шею.
– Я не скажу ни слова. Но пойду туда вместе с вами, – заявила девушка.
Питер возмутился.
– Еще чего! Как бы чудесно я к вам не относился, туда пойду один. А утром я обо всем вам расскажу.
К его удивлению, Тереза возражать не стала.
Вечером он ужинал в кухне с Грацией и Анитой, потом ушел на окраину и устроился на скале, любуясь пенистыми валами прибоя. Над Питером в бархатной ночной тьме кружились огромные мохнатые бабочки.
Хотя стало ясно, кто перевозит драгоценности, главную загадку ещё только предстояло разгадать: Лэндерс был убежден, что за рыбаками стоит более важная фигура, имеющая связь с материком. Под подозрением оказывались и капитан Гуарани, частенько навещавший Сантос, и доктор Джэгер, – ожесточившийся ссыльный, который за долгие годы на острове вполне способен был поддаться на щедрые посулы преступников. Да и американец Сэмуэль Лессет за последние три года несколько раз покидал Альваро, проводя месяцы на континенте. Самый богатый человек на острове – Нимо Диниц – тоже наведывался в Сантос. Отца Гордано нельзя было игнорировать только на основании его сана, святые отцы тоже люди и подвержены соблазнам. И, наконец, оставался Квисто. Питер с удовольствием вычеркнул бы старика из черного списка, но нужно было смотреть правде в глаза. Именно Квисто мог искусно вести сложную двойную игру, обманывая и его, и Терезу.
Дожидаясь, пока стемнеет, Лэндерс восстановил в памяти все известные события. До сих пор ему везло. Если повезет и впредь, он добьется большего. У него не было сомнений, что драгоценности с «Янычара» здесь, на острове. Они вполне могут храниться в доме Пастори. Но если и нет, дом осмотреть стоит.
Уже за полночь, когда Порто Мария погрузился в сон и лишь кое-где остались редкие огни, Питер добрался до места. Дом Пастори стоял на окраине, чуть ниже жилища Лессета. Лэндерс подкрался к двери – та была заперта. За домом калитка вела в маленький дворик. Спустившись туда, он перемахнул через калитку, подобрался к боковому окну и с ножом приоткрыл раму. Хорошо, что ещё перед ужином он опробовал фонарик, одолженный у Терезы. Старая батарея села и в поисках новой пришлось порыться в кладовой Грации.
На первом этаже помещались гостиная и кухня, наверху – две спальни. Питер обошел все комнаты, внимательно их осматривая. Обстановка в доме просто удручала: убогая мебель, холостяцкий беспорядок, грязь. Казалось, хозяева задались целью перевернуть все вверх дном. Луч фонаря натыкался на обувь, одежду, снасти, банки краски, старые журналы, грязные тарелки. По стенам – фотографии в рамках, их лодка и всяческая родня. Спертый воздух, повсюду тяжелая застойная вонь дешевого вина, рыбы и грязной одежды. Питер был немало этому удивлен. Как профессионалу, ему хватило одного взгляда, чтобы оценить состояние их лодки. На борту все было до блеска начищено, выдраено, покрашено – никакого сравнения с жилищем…
Тайник обнаружить не удавалось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45