ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Предположим, - сказал Мейсон, - что кто-то погрузил миссис Кемптон в гипнотический транс, и, пока она находилась в этом гипнотическом трансе, он внушил ей всю эту историю, в которую она должна была поверить, когда к ней вновь вернется сознание.
Делла Стрит широко раскрыла глаза.
- Шеф, - воскликнула она, - я готова поклясться, что так оно все и было! Это объясняет все происшедшее и... - Неожиданно ее горячий энтузиазм угас, голос пресекся, и она умолкла.
- Продолжай, - сказал Мейсон.
- Но ведь, - проговорила она с сомнением, - едва ли присяжные поверят в эту историю с гипнозом больше, чем в историю с гориллами.
- Располагая теми данными, что у нас уже есть, едва ли, - сказал Мейсон, - но это только начало расследования.
- Возможно ли загипнотизировать женщину и внушить ей такой сложный кошмар, да еще чтобы она, проснувшись, вспомнила его как в действительности происходившие события?
- Я думаю, да, - сказал Мейсон. - Я собираюсь это проверить. В конце концов, гипноз - это такая штука, о которой я очень мало знаю. Но все это по-прежнему не объясняет, как получилось, что полицейские были столь торжествующе уверены в себе, когда пришли арестовывать миссис Кемптон. Они наверняка что-то обнаружили. В ближайшие день или два мы будем знать намного больше. В этом деле много пока еще не известных нам поворотов.
- И даже, может быть, несколько тупиков, - преувеличенно серьезно заметила Делла Стрит.
12
Незадолго до полудня зазвонил телефон, Делла Стрит сняла трубку:
- Да... О, да... минуточку. Я сейчас взгляну. - Она повернулась к Мейсону и сказала: - Это Сидней Хардвик из конторы "Хардвик, Карсон и Реддинг".
Мейсон утвердительно кивнул.
- Да, мистер Мейсон здесь, - сказала Делла в трубку. - Он побеседует с мистером Хардвиком. Соединяйте, пожалуйста.
Мейсон взял трубку и произнес:
- Алло, Мейсон у телефона... Здравствуйте, мистер Хардвик.
- Мистер Мейсон, - сказал Хардвик, - я оказался в довольно странной ситуации. Мне бы хотелось встретиться с вами и мистером Джеймсом Этной.
- Когда? - спросил Мейсон.
- В ближайшее время, как только вы сможете.
- Где?
- Где вам угодно. В вашем офисе, если хотите.
- До какому вопросу?
- Речь идет о неком факте, поставившем меня в затруднительное положение, и, если говорить совершенно откровенно, это может иметь как благоприятные, так и неблагоприятные последствия для вашей клиентки, Джозефины Кемптон. Я предполагаю, что вам крайне необходима информация, касающаяся миссис Кемптон, но я также крайне заинтересован, в определенной информации, которой располагаете вы.
- Как скоро вы сможете приехать? - спросил Мейсон.
- Сразу, как только мы договоримся об удобном для вас и для мистера Этны времени.
- Приезжайте сюда через пятнадцать минут, - решил Мейсон. - Этна будет у меня. - Он повесил трубку и сказал Делле Стрит: - Дозвонись до Джеймса Этны, Делла, и скажи ему, что у нас важная встреча с Хардвиком. Передай ему, чтобы он немедленно отправлялся сюда.
Делла Стрит кивнула.
- Я вернусь к тому времени, когда подойдет Этна, - сказал Мейсон и пошел по коридору в офис Пола Дрейка.
- Дрейк у себя? - спросил Мейсон сидевшую у коммутатора девушку.
- Проходите прямо к нему, мистер Мейсон, - кивнула она. - У него никого нет. Я его предупрежу, что вы идете.
- Спасибо, - сказал Мейсон, открыл дверцу в низенькой перегородке, отделявшей небольшую приемную, и по длинному коридору направился в кабинет Дрейка.
Дрейк как раз вешал телефонную трубку, когда Мейсон вошел.
- Привет, - сказал Мейсон. - Есть что-нибудь новое?
- Я копаю все глубже и глубже, - сказал Дрейк, - у меня собран огромный материал, но я его еще не проанализировал. Там большое количество самой разнообразной ерунды.
- Сидней Хардвик, бывший при жизни Бенджамина Эддикса его адвокатом, а сейчас, вероятно, осуществляющий контроль за его наследством, в данный момент направляется сюда для встречи со мной, - сообщил Мейсон. - Судя по его поведению, ему что-то известно и это что-то его чертовски беспокоит. Ты не знаешь, что бы это могло быть?
Дрейк покачал головой.
- Нет, пока не знаю. Дай мне еще два или три часа, и я, может быть, это выясню.
- Дай мне пятнадцать минут, и я наверняка это выясню, - усмехнулся Мейсон.
- Предварительная проба показывает, - сказал Дрейк, - что у Эддикса в крови было тридцать два промилле алкоголя в момент убийства. Этого было достаточно для того, чтобы он крепко заснул. Есть данные, свидетельствующие о том, что чуть раньше у него была еще большая концентрация алкоголя в крови. Я думаю, мне нет нужды разъяснять тебе, Перри, все математические выкладки, связанные с алкоголизмом, но в общих чертах могу сказать, что стадия помрачения сознания при интоксикации начинается примерно с пятнадцати промилле алкоголя в крови. При содержании алкоголя от тридцати до сорока промилле человек находится в состоянии тяжелого опьянения, то есть он пьян настолько, что не в состоянии ни передвигаться, ни соображать. Так вот у Бенджамина Эддикса было тридцать два промилле алкоголя в крови. Полиции точно известно, когда миссис Кемптон вошла в дом. Они проверили это при помощи водителя автобуса. Она действительно ехала тем самым автобусом, как и утверждала. Абсолютно точно установлено, что к этому моменту алкогольная интоксикация у Эддикса была настолько сильна, что он не мог ясно воспринимать происходящее. Вероятно, он пил как раз до того момента, когда свалился на кровать и отключился. Содержание алкоголя в крови уменьшается после всасывания в пределах от двух до четырех промилле в час.
- Что могло быть причиной такого пьяного кутежа, Пол?
- Черт возьми, откуда я знаю?
- Выяснил что-нибудь о телефонных счетах? - спросил Мейсон.
- Еще нет, но эта информация будет у меня в течение часа. Я договорился, что мне сделают копии всех телефонных счетов.
- Как тебе это удается, Пол?
- Лучше тебе не знать подробностей. Я рискую своей собственной головой. Короче говоря, они у меня будут.
- Как только получишь какую-нибудь информацию, дай мне знать. А теперь - что там с этим Аланом Блевинсом, он действительно гипнотизер?
- Я бы сказал, что не просто гипнотизер, а превосходный. Между прочим, он сомневается, что гориллу можно загипнотизировать при помощи обычных методов. То есть он утверждал, что ему удавалось погрузить гориллу в какое-то подобие гипнотического транса, но, когда он это сделал, он не смог ей ничего внушить, воздействуя на подсознание. Когда гипнотизируют человека, этого добиваются словами. Когда имеешь дело с гориллой, невозможно установить контакт между человеческим сознанием и ее. Животное просто спит. И при этом довольно непросто определить, является ли это внушенным гипнотическим сном или естественным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61