ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ли заметила, что ее мать отошла от группы гостей и на какой-то миг оказалась одна. Ли быстро подошла к ней и коснулась руки, привлекая к себе внимание.
– Мама?
Алисия Дюран едва взглянула на свою младшую дочь и раздраженно бросила:
– Не сейчас, Ли. Я должна подойти к Ричарду.
Повисло тягостное молчание. Ли внутренне сжалась, услышав этот ледяной тон и увидев хмурое лицо, выпустила руку матери и с отчаянием смотрела, как та направляется к человеку, который уже завладел вниманием четырех ее старших сестер.
Ричард Сеймур… Бесспорный наследник финансовой империи Лоренса Дюрана, председатель комиссии по организации похорон великого магната и этих помпезных поминок в его семейном особняке… Во время похорон и прощания с Лоренсом Ли ни разу не посмотрела на него, даже мельком. Сейчас же, увидев его, она не смогла справиться с мгновенной вспышкой застарелой ненависти и боли.
В нем по-прежнему было все, чего всегда недоставало Ли и что Лоренс Дюран мечтал видеть в своем пятом ребенке – сыне, наследнике, продолжателе его дела. Но пятым ребенком, которого родила жена Лоренса, оказалась Ли – мало того что еще одна дочь, так к тому же рожденная от другого мужчины. Она была «бракованным» ребенком по всем статьям – не обладала никакими достоинствами, и все относились к ней пренебрежительно, постоянно делали неодобрительные и обидные замечания. Но мучительнее всего было постоянное сравнение с Ричардом Сеймуром, превозносимым на все лады. Он действительно был великолепен во всех отношениях – красив, умен, обаятелен. Ричард буквально излучал ауру властности, успеха, самоуверенности.
Ли отвернулась, убеждая себя, что теперь ей это все безразлично. У нее больше нет причины ненавидеть Ричарда. Она уже давно живет своей жизнью, не имеющей никакого отношения к Лоренсу Дюрану, и приехала на его похороны только из желания перевернуть эту печальную страницу своей жизни. Ли глубоко вздохнула. Ее мать и сестры неотступно увивались вокруг Ричарда. Что ж, король умер. Да здравствует король! Но Ричард не был членом семьи, и Ли действительно не понимала, почему они ведут себя так подобострастно. Он не мог управлять их жизнями, как делал это Лоренс – железной рукой, ничего не забывая и не прощая.
Может быть, когда все закончится и все эти люди, пришедшие отдать последний долг Лоренсу, уйдут, ей представится более благоприятная возможность попытаться воссоединиться со своей семьей? Во всяком случае, она получит шанс попробовать навести мосты, разрушенные ею, когда бегство показалось ей единственным шансом спастись от невыносимого существования в этом доме.
Ли вышла в сад, куда из-за сильного ветра никто из гостей выходить не рисковал. Но ее ветер не беспокоил – она была без шляпки, а ее волосы не были уложены в замысловатую прическу. Густую массу своих длинных, едва ли не до талии, волос она сможет просто расчесать щеткой, когда вернется в дом.
Сад, устроенный террасами, заканчивался прудом. Ли спустилась по ступеням, подошла к кромке воды и залюбовалась прекрасным видом Сиднейской гавани. Дождь, шедший всю ночь, прекратился, но день был по-зимнему серый, промозглый. Даже лодки, казалось, стремились поскорее добраться до причала.
Ли представила себе морской порт Брума, расположенного на другом конце Австралии, где всегда тепло, бирюзовая вода прозрачна, а слово «спешить» чуждо тамошним жителям. Другая жизнь, далекая от этого города. Но стал ли Брум для нее домом или остался временным прибежищем?
– Ли…
Она резко обернулась к человеку, так неожиданно окликнувшему ее по имени. Ричард?
Неужели сам Ричард Сеймур решил удостоить ее своим вниманием? В представлении Ли он был настолько тесно связан с Лоренсом Дюраном, что страх мгновенно сжал ее сердце.
Ли стояла неподвижно и смотрела на мужчину, бывшего в прошлом ее грезой и ее мукой. Она совершенно не представляла, что заставило его искать ее здесь. Какой у него может быть интерес к «черной овце» семейства Дюран?
За прошедшие шесть лет она ни разу ничего не попросила у этой семьи. Так зачем же он пришел сюда вслед за ней, покинув своих поклонниц? Ричарду Сеймуру не может быть до нее никакого дела.
– …не уедешь, да? – донеслось до Ли.
Вопрос был задан настойчивым, даже требовательным тоном.
Ричард выглядел озабоченным, что еще больше сбило Ли с толку.
– Какая тебе разница? – недоуменно спросила она в свою очередь.
Он медленно подошел к ней, улыбаясь чувственной, самоуверенной улыбкой.
– У нас не было возможности поговорить.
– Не думаю, что нам есть о чем разговаривать, – запальчиво сказала она.
Слишком много болезненных, горьких воспоминаний о разбитых мечтах и утраченных надеждах.
– Тебя не было очень долго, – небрежно заметил Ричард, еще больше сокращая расстояние между ними и заставляя Ли все острее ощущать его присутствие. Он был так высок, так красив, так агрессивно мужественен…
Ричард выглядел очень элегантно в сшитом явно на заказ темном костюме, придававшем ему еще больше внешнего лоска. Но теперь Ли трудно обмануть. По природе своей Ричард – безжалостный охотник, каким был и Лоренс Дюран. По какой-то непонятной причине сейчас он открыл охоту на нее, Ли, и она испугалась. Не могла не испугаться.
Каким-то образом ей удалось иронически улыбнуться.
– «Добро пожаловать домой, Ли!» Ты это хотел сказать?
Его красота раздражала ее. Фотография в газете не передавала и толики того обаяния и жизненной энергии, которые излучал Ричард. Сейчас ему, должно быть, тридцать четыре, и он находился в прекрасной физической форме. Едва заметно вьющиеся волосы, темные, но не такие черные, как у нее, красиво подстрижены искусным стилистом. Резко очерченные скулы и подбородок придавали лицу мужественность и властность. Прямой нос и прекрасной формы рот завершали гармонию лица.
Но над всем этим доминировали глаза – пронзительно-синие, оттененные густыми темными ресницами, под дугами изогнутых бровей, придававших лицу несколько надменное выражение. Под острым взглядом этих синих глаз Ли чувствовала себя крайне неуютно.
– Ты вернулась насовсем? – спросил он мягким, вкрадчивым голосом, от которого по ее позвоночнику пробежала дрожь.
Ли призвала на помощь все свои силы – она должна быть крайне осторожна и осмотрительна, чтобы не попасться в ловушку.
– Нет. Только чтобы оценить обстановку. Как видишь, пока атмосфера очень холодна. Вот я и решила прогуляться по саду, пока не разъедутся наиболее важные персоны. – Ли послала Ричарду легкую, мимолетную улыбку. – Если позволишь… – Она стала обходить его, чтобы продолжить прогулку.
– Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе?
На этот раз она не просто вздрогнула. Ее буквально скрутило от нахлынувшего потока чувств, ни одному из которых она не могла дать волю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37