ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но мы не можем этого доказать.
— А русские? — спросил Римо.
— Ну, они ведь поддерживают мятежников Мкомбу. Не станут же они объявлять, что их подопечный пытался сорвать им игры. Поэтому даже сделали вид, будто не могут установить личности террористов.
— Значит, этот Мкомбу выйдет сухим из воды, — заключил Римо.
Смит пожал плечами.
— Очевидно. Более того, он может из всего этого даже извлечь пользу. При отсутствии каких-либо опровержений, большинство стран по-прежнему будут склонны считать, что все это рук белых из ЮАР. Это может укрепить позиции Мкомбу.
— Это несправедливо, — сказал Римо.
— Ха! — подал голос Чиун. — Вполне достойное завершение этой Олимпиады. Никакой справедливости.
Он продолжал смотреть прямо перед собой в пустоту, и Смит обратил взгляд к Римо за разъяснением.
— Он злится потому, что я остался без медали, — сказал Римо.
— Все на этой Олимпиаде делалось не так, как надо, — сказал Чиун. — Все вышло не так, как я планировал.
В голосе его звучала обида, и Римо подумал, не рассказать ли Смиту, в чем было дело. Вчера, по дороге из Москвы, Чиун вдруг начал проявлять признаки философского отношения к поражению Римо, и, когда Римо на него нажал, выяснилось, что Чиун нашел иной способ извлечь для себя славу и богатство то Олимпийских игр. Поскольку весь мир видел, как он поднял в воздух Васильева вместе с штангой весом в 270 килограммов, прикинул Чиун, то вслед за этим на него должны посыпаться предложения контрактов на рекламу. И только по прибытии в Лондон обнаружилось, что как раз телетрансляция прервалась в тот момент и что никто не видел, как он отшвырнул Васильева, точно тряпичную куклу. У Римо не хватило духа сказать Чиуну, что произошло это по его же вине: что, разорвав попавшийся ему на пути телевизионный кабель, он тем самым прервал трансляцию соревнований тяжелоатлетов.
— Мне очень жаль, Чиун, — сказал Смит.
Чиун раздраженно уставился в потолок, и Римо тоже стало его жаль. Ни золотой медали, ни контрактов на рекламу — ничего, кроме досады на Джимбобву Мкомбу. А теперь этот Мкомбу может из всего случившегося даже извлечь для себя немалую выгоду.
Это будет несправедливо, решил Римо.
— Значит, этот Мкомбу выйдет сухим из воды, — проговорил он.
— Вполне возможно, — сказал Смит.
— Но необязательно, — сказал Римо.
Именно в тот момент он решил, что считать задание Смита выполненным пока рано.
Глава восемнадцатая
Передаваемый сигнальными барабанами и шепотом из уст в уста, по джунглям ЮАР и Родезии распространился слух о том, что сквозь джунгли пробирается какой-то алчущий возмездия белый мститель. Если верить слуху, человек этот обладает способностью невероятно быстро двигаться: что в какое-то мгновение он тут — и вот его уже нет. И что пуля не может причинить ему никакого вреда. И что, убивая, он улыбается — улыбается и говорит о возмездии во имя справедливости.
И солдаты Джимбобву Мкомбу забеспокоились, потому что путь мстителя, устланный трупами, вел к ним. И солдаты стали спрашивать себя: «Чего ради мы должны вот так погибать из за Мкомбу? На поле боя — там понятно, поскольку мы солдаты, но от рук какого-то белого призрака-мстителя, который, убивая, улыбается?.. Так умирать солдату не подобает».
— Ему нужен генерал, — сказал одни солдат другому. — Почему мы должны умирать вместо него?
Другой солдат, услыхав какой-то шум, выстрелил по кустам. Оба прислушались — все было тихо.
— Смотри, как бы генерал не услыхал, что ты говоришь, — предостерег второй солдат. — А то он тебя пристрелит или оторвет тебе голову. Он в последнее время очень нервный.
— Еще бы. Он ведь знает, что белый мститель идет к нему.
— Замолчите вы там, идиоты! — прогремел у них над головой голос Мкомбу. — Как я могу слышать, что делается в джунглях, когда вы тут без конца шепчетесь и бубните?! Стойте тихо, собаки!
Первый часовой наклонился ко второму.
— Он опять пьяный.
Второй кивнул, и оба посмотрели вверх, на окно Мкомбу.
Они состояли в личной охране Мкомбу. И оба были его сыновьями.
Тем временем находившийся в доме Джимбобву Мкомбу приканчивал вторую бутылку вина. Опустошив, он грохнул ее о стену, как и первую, и откупорил третью.
Вот идиоты, думал он. Как можно услышать, что кто-то идет, если они все время, болтают? Наверное, надо будет их утром пристрелить. Поднеся бутылку ко рту, он подумал о том, как неожиданно изменилось все. Хотя его люди погибли, не успев уничтожить американскую команду, ситуация, казалось, оборачивалась в пользу Мкомбу. Мировое сообщество, так и не узнав, кто стоял за подготовкой террористической акции, ополчилось против ЮАР и Родезии, призывая ввести в обе страны международные силы и свергнуть их правительства. И вскоре Мкомбу мог бы стать их единоличным властителем.
И вдруг, откуда ни возьмись, появляется этот... этот белый мститель. И вся жизнь Мкомбу переворачивается вверх тормашками.
Ни с того ни с сего стали исчезать патрули. Поисковые команды не возвращались. Стерт с лица земли целый лагерь. Тридцать человек убиты. Все до единого. Затем еще один лагерь.
Слух о белом мстителе распространился в джунглях со скоростью лесного пожара. Мститель шел к Мкомбу, и Мкомбу охватил страх. Что ему было нужно?
Говорят, он жаждет возмездия, но за что?
Мкомбу отхлебнул вина. В голове у него спорили два голоса.
«Когда он придет, предложи ему денег», — говорил первый голос.
«Призраку не нужны деньги, — говорил второй голос. — Предложи ему власть».
«У призрака есть власть. А с богатством и властью можно купить кого угодно».
«Только не призрака, только не призрака возмездия, и только не белого».
— Проклятье! — выругался Мкомбу и швырнул бутылку с вином в стену. Бутылка разлетелась вдребезги, а он стоял и смотрел, как красное вино стекает по стене, будто кровь из раны.
— Вы, там внизу! — заорал он в окно.
— Да, генерал! — отозвался голос.
— Нужно поставить еще людей вокруг дома. Много людей. Чтобы стояли вокруг всего дома.
— Для этого потребуется очень много людей, генерал.
— Мне и нужно много людей, идиот! Сорок, пятьдесят, нет — шестьдесят человек вокруг всего дома! И давай быстрей, ты, придурок!
Мкомбу прошел в кладовую и взял ремень с кобурой, проверил, заряжен ли пистолет. Затем вытащил пулемет и убедился, что он тоже заряжен. После этого обвешал себя гранатами, чтобы были под рукой.
Когда в дверь постучали, он чуть было не выдернул чеку из гранаты, которую держал в руке.
— Кто там?! — завопил он.
— Дом оцеплен людьми, как было приказано.
— Идиот! — заорал Мкомбу. — Убирайся к ним и займи свое место! И смотри, чтобы никто не входил в дом! Никто, слышишь, ты?!
Сев на стул, он положил пулемет на колени и направил его на дверь.
«Пусть приходит, — мысленно проговорил Мкомбу, — пусть этот белый мститель приходит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38