ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Если я могу выбирать, тогда на спине и медленно.
— Хорошо, — добродушно ответил Болан. — Только давай договоримся: обойдемся без этих твоих штучек.
— Каких?
Она снова растянулась на кровати и медленно подняла вверх свои длинные ноги.
— Я имею в виду эти позы, движения, походку, — объяснил Болан. — Ты устраиваешь такое представление для всех своих клиентов?
— Пока еще никто не жаловался, — гордо заявила Митци.
Мак опустился на колени и обнял ее одной рукой, целуя тугую, стоявшую торчком грудь. Поднимаясь по ее стройной нежной шее, губы Мака не оставили без внимания ни одного сантиметра атласной, упругой кожи. Оторвавшись на секунду от своей добычи, Болан взглянул в ее прикрытые длинными ресницами глаза и впился в зовущие полураскрытые губы.
— Мне это очень приятно, — прошептала она, как только смогла говорить.
Томно вздыхая, девушка гладила мощные плечи и мускулистую спину Мака. Он согнул ее ногу и, подтянув к себе, поцеловал круглое колено, одновременно лаская обеими руками ее плотные крутые бедра.
— Тебе... нравятся женские ноги? — спросила она с лукавым блеском в глазах.
— Мне нравятся твои, — ответил Болан. — Но это не то, что ты думаешь, я пытаюсь понять, что производит на тебя наибольший эффект.
— На меня все действует, — быстро отреагировала Митци.
Руки Болана продолжали нежно поглаживать бедра девушки. Ее нога невольно дернулась, и она вздохнула, прикрывая глаза.
Болан улыбался.
— Ну, хорошо, — согласилась она. — Допустим, кое-что оказывает на меня больший эффект, но ты вообще-то собираешься переспать со мной?
Вместо ответа он перевернул ее на живот, продолжая ласкать стройную спину и выпуклые ягодицы блондинки в поисках наиболее чувствительных точек. Через несколько минут ее дыхание участилось, стало прерывистым, а щеки покрылись жарким румянцем.
— Скажи... скажи! — торопила она с ответом.
— Да.
Митци резко перевернулась на спину, обвила его шею гибкими руками и впилась полураскрытым ртом в его губы...
Глава 7
От резкого звонка в дверь Болан проснулся, рывком вскочил на ноги, бросил взгляд на часы и, недовольно фыркнув, пошел открывать. В дверном проеме возвышалась громоздкая фигура лейтенанта Ала Уотерби. Полицейский быстро оглядел роскошную гостиную, затем его испытующий взгляд остановился на недовольной физиономии хозяина квартиры.
— Считайте этот визит дружеским, — произнес Уотерби с ядовитой усмешкой. — Я хотел...
— Мне кажется, что визит в пять часов утра несколько рановат даже для дружеского, — перебил его Болан.
— Когда товарищ в беде, не стоит считаться со временем, — заметил Уотерби. — Я решил повидать вас, чтобы сообщить вам кое-что весьма любопытное.
Нельзя сказать, что Болан вел себя как внимательный, любезный хозяин. Оставив лейтенанта посреди гостиной, он вышел в небольшую кухоньку, поставил кипятить воду и, вытащив из кухонного шкафа пару чашек и банку растворимого кофе, выглянул в гостиную.
— Эй, идите сюда, — крикнул он лейтенанту. Массивный силуэт Уотерби возник на пороге кухни. Болан восседал на высоком табурете перед баром.
— Сейчас будет готов кофе. Кстати, вы, кажется, хотели мне что-то сказать? Детектив молча кивнул головой.
— У меня есть информатор, — кратко объяснил он, усаживаясь на табурет рядом с Маком. — Он сообщил, что на вас, Болан, заключен контракт.
Болан помолчал, потом произнес:
— Я не понимаю.
— Контракт на ваше убийство, — уточнил полицейский. — Кто-то хочет вас прикончить. Теперь понятно?
Болан какое-то время разглядывал детектива, словно видел его впервые, затем закурил и заглянул в чайник: не кипит ли.
— Почему вода по утрам всегда так долго не закипает? — сдержанно спросил он.
— Вы отдаете себе отчет в том, что я вам сказал?
— Еще как.
Сержант сполз со своего табурета, шагнул к электроплите и с интересом потрогал пальцем чайник с водой, потом повернулся к своему утреннему гостю и снова пристально уставился на него.
— Вы пытаетесь меня запугать, так, что ли? — спросил он тихим ровным голосом.
Уотерби вздохнул и отрицательно качнул головой:
— Нет. Мне просто хочется вам помочь. Послушайте, Болан, давайте начистоту. Я приказал своим парням не спускать с вас глаз, ведь вы ведете свою игру с этой шайкой. Так вот, теперь они тоже поняли это. Неужели вы рассчитывали до бесконечности водить их за нос, а?
Болан зачерпнул ложкой кофе и толкнул банку Уотерби. Вода в чайнике закипала.
— А-а-а, вы говорите про этих "маттео", — протянул он. — Они не так уж умны, как вам кажется.
Нахмурившись, Мак посмотрел, как бурлит-пузырится кипящая вода, снял чайник с плиты и налил воды себе, потом, перехватив чайник другой рукой, плеснул кипятку Уотерби, размешивая при этом свой кофе свободной рукой.
— Я знавал много покойников, которые придерживались вашего мнения, — заметил Уотерби, помешивая ложечкой горячий кофе. Он поднес чашку ко рту и осторожно отпил глоток.
— Они все поняли, Болан, — продолжал детектив, при этом не переставая шумно дуть на кофе. — Они знают, кто вы и, по-видимому, догадываются, почему вы так заинтересовались ими. Короче, есть контракт и в него вписано ваше имя.
— Что мне теперь делать? — спросил Болан. Их взгляды скрестились, как клинки шпаг. Уотерби мрачно усмехнулся и ответил:
— Бежать. Как можно скорее и как можно дальше: лучше всего куда-нибудь в район юго-восточной Азии.
— Нет, я не побегу, — покачивая головой, отозвался Болан. — Сколько времени прошло с момента подписания этого э-э-э... контракта?
Уотерби мельком глянул на часы:
— Почти четыре часа, если мои данные точны.
— И обычно сколько времени им требуется, чтобы перейти к делу?
Уотерби пожал широченными плечами:
— Немного. Они, очевидно, полагают, что это будет просто. Мне сказали, что в контракте указана сумма в пять тысяч долларов.
Он опять вздохнул:
— По правде говоря, Болан, когда я ехал сюда, то наполовину был уверен, что уже не застану вас в живых.
— К чему весь этот цирк? — спросил Мак. — Я кручусь у них под носом целый день. Раз они могут прихлопнуть меня в любой момент, зачем играют в кошки-мышки?
— Но вы тоже, разве нет?
— Что вы хотите этим сказать?
Здоровяк полицейский рассмеялся:
— А что вы ожидаете от меня услышать? У вас есть цель — уничтожить этих сволочей. Не стоит тратить энергию и пытаться отрицать и доказывать обратное. Я на это не рассчитываю. Тем не менее это ваш образ действия, не так ли? То же самое можно сказать и в отношении мафии. Только у них это делается по контракту.
Ворча еще что-то себе под нос, Уотерби отставил чашку:
— Отвратительный кофе. Вы так и не закипятили воду. Ладно...
Затем он соскочил с табурета и потянулся, уперев руки в бока:
— Я вас предупредил. Это мой долг, как я его понимаю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40