ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он был очень стар и вместе с мальчишкой, стоявшим рядом, они смотрелись как две противоположности.
— Доллары? — спросил мужчина.
— Доллары, — кивнул Фрост. — Кольт и пара запасных обойм. Сколько это будет стоить?
— Обойм? Что это? — непонимающе переспросил мужчина.
— Вот такие, — показал капитан пальцем. — Куда вставляют заряды. Ясно?
— А! Да, да! — закивал старик.
— Ну, и фунт патронов. Понимаете? Шестнадцать унций.
— Фунт, да, понимать, — сказал мужчина. — Обоймы, фунт патронов и пистолет. Двести американских долларов, хорошо?
Фрост ответил не сразу, он глубоко затянулся и стряхнул пепел на пол. Уже вечерело и становилось все прохладнее. Капитан не сомневался, что мог бы легко сбить цену, но не имел особого желания торговаться со стариком в этой вонючей лавке. Тем более, что, бросив взгляд на улицу, он увидел стоявших неподалеку пятерых мужчин, один из которых явно был европейцем, а остальные, пакистанцами или, по крайней мере, хотели таковыми выглядеть. Все они были одеты в традиционные тюрбаны и балахоны и грязные толстые свитеры. У одного на шее висел шерстяной шарф. На их плечах лежали какие-то цветастые восточные платки.
Фрост по очереди взглянул на свои собственные плечи, которые покрывала черная кожаная летняя куртка, и кивнул.
— Хорошо, пусть будет двести долларов. Только сначала я осмотрю пистолет.
— Очень замечательный оружие, — сказал пакистанец. — Из него стрелять сам генерал Паттон. Может быть.
— Только не надо свистеть, — буркнул Фрост и приступил к тщательному осмотру кольта.
В основном, он остался доволен и даже улыбнулся старому продавцу, который нетерпеливо ожидал результата.
— Вот это пушка. Где ты ее раскопал, приятель? Ладно, двести твои. А теперь дай мне взглянуть на обоймы.
— Да, да, обоймы. Две обоймы.
— Три, — покачал головой Фрост. — И та, что сейчас в пистолете. Так будет честно.
— Нет, две обоймы, — упрямо сказал пакистанец.
— Ты хочешь получить двести долларов? — спросил капитан. — Если да, то должно быть три обоймы.
Старик поскреб затылок, но потом согласно махнул рукой. Он что-то сказал пареньку, тот схватил большой медный совок на длинной ручке и запустил его в ящик с патронами.
А Фрост тем временем осматривал полдесятка обойм, которые продавец вывалил на прилавок. Одна была смята, у другой не работала пружина, но все же капитан выбрал три более-менее пригодных.
В процессе этого он несколько раз бросал украдкой взгляд на улицу. Пятеро мужчин стояли на том же месте и наблюдали за ним. Фрост даже слегка улыбнулся им, но они не ответили.
Паренек взвесил фунт патронов и хотел пересыпать их в бумажный пакет, но наемник остановил его. Он принялся снаряжать обоймы, а покончив с этим, остаток высыпал в карманы. Несколько патронов проржавели, Фрост отложил их в сторону.
— Давай другие, — сказал он. — Только не держи свой палец на весах, когда взвешиваешь, а то я заберу и его.
Мальчишка посмотрел сначала на Фроста, а потом на старика. Тот вновь почесал в затылке.
— Двести долларов? — спросил он.
Фрост кивнул, продавец сказал что-то своему помощнику, тот нырнул под прилавок и достал совершенно новые патроны, еще в масле. Капитан покачал головой, вытащил бумажник и отсчитал требуемую сумму двадцатками. Оба пакистанца следили за ним жадными глазами.
— Ну, — сказал Фрост, беря пистолет и рассовывая обоймы по карманам. — Приятно оставаться. Иметь дело с такими достойными джентльменами — это настоящее удовольствие.
Капитан повернулся к выходу, пряча оружие за пояс и вновь застегивая куртку. Вероятно, он своими действиями нарушал какие-то местные законы, но сейчас самым важным для него было остаться в живых.
Глава вторая
— Маргарет, — негромко сказал Фрост, когда они вышли из лавки, — иди спокойно, держись естественно. — Он взглянул на ее ставшее пепельно-серым от страха лицо и добавил с улыбкой: — В следующем магазине я, может быть, куплю тебе восточный ковер.
Женщина даже не усмехнулась.
Капитан перешел на другую сторону и стал справа от нее, чтобы его правая рука имела свободу действий, а затем они в среднем темпе двинулись дальше по улице.
Если Фрост не ошибся, то в конце ее, за невысокой каменной аркой, которая была уже хорошо видна, должен находиться магазин местного жителя Зульфикара Али, о котором было известно, что он работал с Дженксом. Это был единственный установленный контакт Мэтта, и капитан обязан был его проверить.
Наемник оглянулся. Ему совсем не хотелось навести пятерых следовавших за ними по пятам мужчин на дом Зульфикара Али. Впрочем, если эти люди связаны с КГБ, то они и так знают о пакистанском связном американцев. Но тогда почему они сейчас позволяют ему идти туда? Не хотят ничего предпринимать, пока на улицах так много людей? Вряд ли. Такие типы никогда не отличались особой щепетильностью.
Его размышления перебила Маргарет.
— Хэнк, как ты думаешь, этот Али что-нибудь знает о Мэтте?
Фрост пожал плечами.
— Что-то наверняка знает, иначе бы мы сейчас не шли к нему. А вот что именно — скоро выясним.
Капитан старался говорить мягко и успокаивающе, но в разговоре с Маргарет ему это никогда не удавалось. Она была еще довольно симпатичной женщиной сорока с небольшим лет, седина лишь чуть-чуть тронула ее густые черные волосы. Маргарет шла с непокрытой головой, и мужчины-мусульмане бросали на нее злобные взгляды, в которых порой сквозило и отвращение. Впрочем, американка не обращала на это внимания, продолжая путь через торговый район.
Впереди них не спеша двигались две женщины-азиатки, за подол платья одной из них уцепился маленький мальчик. Фрост потянул свою спутницу вперед, чтобы обойти их.
— Боже, как они могут ходить в таком виде? — шепнула Маргарет, глядя на закутанные в ткань фигуры. Фрост пожал плечами.
— Ну, тут есть свои преимущества. Например, можно не так часто мыть голову — все равно волос не видно.
— О, перестань, — почти простонала Маргарет.
Капитан подумал, что не стоит тратить на нее свои знаменитые шутки. Не каждый имеет чувство юмора. К сожалению.
Они остановились возле нужного магазинчика за чугунными воротами. Фрост посмотрел на выцветшую вывеску над деревянной дверью, рассохшейся и некрашеной. Затем оглянулся, но не увидел тех пятерых, которые их преследовали и это встревожило капитана.
Он негромко постучал в дверь костяшками пальцев, опасаясь загнать занозу. Дверь тут же распахнулась с ужасным скрипом. Фрост отряхнул с рук приставшую пыль и кивнул Маргарет.
— Ну, зайдем?
Он двинулся в дом, оглядываясь по сторонам в полумраке, который царил внутри.
— Мистер Зульфикар Али? Вы здесь? Эй, мистер Али!
Наемник чувствовал рядом с собой горячее прерывистое дыхание женщины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39