ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Что я и говорю...
– Завтра пораньше утром позвоните мне. Я вам сообщу, в самолете ли он...
– Хорошо, шеф!
– Итак, вот адрес Матиаса, на случай, если вам не удастся... нейтрализовать Влефту. Самолет приземляется в десять утра. Матиас будет вас ждать до одиннадцати... Если вы не появитесь, он пойдет на собрание, назначенное руководством организации... Собрание необычное, в ходе которого будут приняты важные решения.
Я прочитал адрес на карточке: Пансион Виеслер, 4, улица дю Тессэн.
– Прочитали?
– Все в порядке, патрон...
– Тогда вот ваш билет на самолет, вы вылетаете через два часа...
– Спасибо...
– У вас есть деньги?
– Французские, да...
– Сколько?
– Тысяч двадцать франков!
Он пожал плечами и взял конверт из ящика.
– Здесь пятьсот швейцарских франков...
– Благодарю.
– Вы вооружены?
Я вытащил свой «Р.38».
– Вот этим.
– Пройдите в магазин и подберите глушитель...
– Это идея...
Я пожал его холеную руку.
– Надеюсь, все пройдет благополучно, Сан-Антонио.
– Я тоже надеюсь, шеф.
Я наткнулся на Пинюша в заведении напротив.
– Ты что-нибудь выпьешь? – спросил он меня.
– Уже: я выпил за мое повышение!
– Я тебе говорил, что он не в духе! Опасное дело?
– Скорее щекотливое! Кстати, днем позвони Фелиси и скажи, что меня не будет два-три дня. Надеюсь, что телефон исправили.
Пино принялся толкать речь об истории телефонной сети со дня ее основания, но я его остановил в тот момент, когда он дошел до коллекции марок своего внучатого племянника.
– Извини, старик, я должен испариться. Но запиши мне продолжение, я прочитаю его на свежую голову!
Сразу оговорюсь, что самолет не улучшил моего состояния. Когда мы приземлились в Берне, мне показалось, что меня разобрали на части и рассыпали по тротуару.
Я болтался без багажа, руки в карманы. Нет необходимости брать с собой военное подразделение, чтобы припаять неизвестного тебе господина.
Однако мне надо было провести где-то ночь. Я вошел в лавку, купил небольшой чемодан из гофрированного картона и остановился в скромном отеле недалеко от Парламента.
Служащие, должно быть, приняли меня просто за французского коммивояжера и встретили без большого подъема. Я снял скромную комнатку, в которую поставил свой псевдобагаж. Затем после полудня, придя в себя, я пошел перекусить в соседний ресторанчик.
За едой я кропотливо изучал обстановку. Необходимо обмозговать задание и тщательно его подготовить, так как оно, похоже, не из легких. Видимо, Старик чего-то не договорил до конца и упростил схему дела. Выследить парня, сошедшего с самолета, и ткнуть ему пушку между ребер – это легко на словах. А на деле все по-другому. Кроме обычных трудностей задания, я должен многое предусмотреть. Возможно, Влефта путешествует не один и, конечно же, его встречают!
Вот китайская головоломка! Если его окружают приятели, я не смогу его уничтожить. Или же я должен буду пожертвовать собственной шкурой и действовать весело «а ля Равайяк», что мне совсем не улыбается, как говорил аббат Жуванс.
В сущности, самое простое – подготовить операцию, принимая предосторожности, и ждать час N для нападения. Пожалуй, помощник мне был бы полезен в подобной обстановке, но Старик, видимо, рассудил иначе.
Когда я кончил жевать, последствия вчерашней пьянки полностью исчезли, и я почувствовал себя в полной форме.
Я пошел в гараж, нанял машину на два дня: классный «Порш» алюминиевого цвета... В моих извилинах начала рождаться идея. Я действительно тот самый человек, который способен на все, поверьте мне. Когда я выхожу на военную тропу, для меня не существует препятствий. В этом мое преимущество. Почему я добился успеха в этом проклятом ремесле? Исключительно потому, что у меня голова на плечах, в ней полно идей, я действую с точностью хронометра.
За рулем моей колымаги я еду в аэропорт, чтобы изучить трассу. Есть вероятность того, что Влефта поедет в центр города на автобусе аэропорта. Вот тогда это будет суперсюрприз!
С аэродрома я ехал не спеша. Приехав на перекресток, я сказал себе, что вот идеальное место для свершения моего задания, и остановился, чтобы детально изучить место действия... Да, это то, что мне надо!
Немного поразмышляв, я вернулся в отель, оставив на стоянке «Порш». Затем я купил себе темные очки, которые изменили мою физиономию, приобрел белый плащ и фетровую зеленоватую шляпу, украшенную пером фазана. В таком маскараде я больше не смахивал на ветряную мельницу и избавился от дурацкого вида... Скорее был похож на немецкого туриста.
Я направился в другое агентство по прокату машин и нанял большой рыдван, старый «Мерседес» с надежным шасси... Я его поставил рядом с первым. Все это составляло часть моего плана. Оставалось только закончить день как можно приятнее. Поверьте мне, убить целый день в Берне куда труднее, чем какого-то Влефту.
Я таскался по старому городу, держа нос по ветру. Прелестная маленькая столица... Самая провинциальная из всех, какие мне довелось видеть. Я следовал по странной улице, составленной из аркад, посреди которой торчали разноцветные фонтаны. Я представлял себя на картине Рембрандта, хотя художник и не был швейцарцем!
Потом я спустился к реке, которая окружает город, пересек мост и очутился на круглой площади, где находятся знаменитые в Берне медвежьи ямы. Вокруг первой из них столпились люди. Я наклонился и увидел двух стопоходящих (как говорил Бюффон), которые изображали идиотов, чтобы получить кусочки моркови из маленьких фунтиков, продававшихся тут же. Мне всегда становится очень грустно, когда я вижу диких животных в заточении. Я за общую свободу, чтобы вы знали! В конце концов, этим славным животным лучше быть в яме, чем прикроватным ковриком на полу чьей-то спальни.
Я скармливал десятый кусочек моркови, чтобы не показаться крохобором, когда заметил самую красивую девушку Берна и его округи. Она стояла на другой стороне и, облокотившись на барьер, вместо того, чтобы глазеть на медведей, строила мне глазки.
Я тотчас почувствовал короткое замыкание в спинном мозгу. Куколка была блондинкой с красивым загорелым личиком и сверкающими зубами. Одновременно она могла бы позировать для Кадорисина, Амбр Солэр и зубной супер-пасты «Колгейт»! Ее глаза, если вы действительно полагаете, что немного поэзии не помешает, были похожи на две незабудки (я сегодня в форме, не правда ли?). Я послал ей свою чарующую улыбку и снял очки, чтобы показать настоящую витрину.
Так как эти ямы идеально круглые, я медленно пошел вокруг ограды, чтобы оказаться рядом с красоткой. Настоящее божество! Она стоит такого вращения, можете мне поверить.
Красотке было лет тридцать. Какой огнеопасный задок! У нее пара округлостей, которым может позавидовать немка-кормилица, и им нужен лишь достаточно крепкий мужчина, чтобы объяснить тайну бытия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26