ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Фейт Арнольд выпрямилась.
— Не может быть! — тихо сказала она. — В это невозможно поверить… Я думаю, мне нужно пойти встретить их…
Несколько минут спустя появился лейтенант Чин — он был в гражданской одежде. Нэнси, Джорджи и Ханна встретили его перед входом в галерею. На этот раз, здороваясь, он не улыбался. Нэнси представила его Фейт Арнольд, и он мрачно начал задавать вопросы о событиях, связанных с похищением Эмили.
Как только Нэнси и Фейт Арнольд собрались вести лейтенанта в помещение запасника, в галерею вошел Питер Стайн и направился прямо к ним.
— Я случайно оказался по соседству и услыхал о происшествии, — сказал он и улыбнулся Нэнси.
— Я не понимаю, что вы находите в этом смешного, — резко ответила Нэнси.
— Что вы здесь делаете? — спросил Чин. — Сенсаций ищете?
Не дожидаясь ответа, лейтенант повернулся к женщинам, спрашивая их, как похитителям удалось схватить Эмили.
— Свет не горел, — объяснила Нэнси, — но эти парни, видимо, легко ориентировались внутри. Она рассказала, как происходила схватка.
— Я объявлю розыск лимузина, Нэнси. Хотелось бы услышать от вас более подробное описание похитителей. Есть еще какая-нибудь информация? — Лейтенант Чин быстро делал пометки в блокноте. Нэнси поглядела на Ханну и Джорджи и отрицательно покачала головой.
— Я ничего больше не могу вспомнить, лейтенант. — Она не упомянула о пропавших фотографиях или о мужчине, который следил за ними. Стайн, расспрашивая лейтенанта, отвел его в сторону.
Нэнси быстро шепнула Ханне и Джорджи:
— Я больше не знаю, кому доверять. Думаю, за нами следили с момента прибытия в Сан-Франциско. Но кто? Полиция? Стайн? Гангстеры?
Джорджи согласно кивнула:
— Я понимаю, что ты имеешь в виду. Лейтенант Чин резко отвернулся от Стайна.
— Я осмотрю запасник вместе с вами, — обратился он к Нэнси. — Остальные, — тут он посмотрел на Стайна, — могут подождать здесь. Мы надолго не задержимся.
Лейтенант Чин проверил помещение запасника. Он отметил разбитую камеру, лежащую на полу, и оторванную ручку на упаковочной коробке.
— Скорее всего, отпечатков пальцев нет. Тем не менее я пришлю технический персонал, — закончил он, закрывая блокнот.
— Лейтенант Чин, — остановила его Нэнси, когда он собрался вернуться в галерею. — Вы можете проверить, есть ли у вас досье на Фейт Арнольд?
— Вы думаете, в этом есть необходимость?
— Она вела себя несколько странно, — ответила Нэнси и рассказала, как нервничала владелица галереи.
Лейтенант Чин кивнул. Нэнси обрадовалась.
— Я в любом случае собирался проверить наличие досье, а ваша информация подтверждает, что я на правильном пути. Кроме того, у меня такое впечатление, что я ее уже где-то видел.
Лейтенант спросил у Нэнси название отеля, в котором они остановились, чтобы сообщить об Эмили, если будут новости.
— Мы были бы вам очень обязаны, лейтенант, — поблагодарила его Нэнси и прошла в галерею.
Нэнси, Джорджи и Ханна быстро попрощались с Фейт Арнольд. Радуясь, что можно наконец уйти отсюда, они покинули галерею. За ними по пятам шел Питер Стайн.
Нэнси пыталась не обращать внимания на него и быстро шагала вперед, невзирая на попытки Стайна задержать их. Потом она пропустила вперед Ханну и Джорджи и обратилась к Стайну:
— Мы беспокоимся за своего друга, мистер Стайн. Но у меня сложилось впечатление, что вас это ничуть не тревожит.
— Сенсация, за которой я сейчас охочусь, связана с мафией. И я предупреждаю вас: не суйте нос в мафиозные дела. Я здесь кое-что раскопал. Поверьте мне, в следующие двадцать четыре часа что-то случится, и вам не поздоровится, если вы окажетесь в центре событий.
— Нас интересует только Эмили. Мы должны найти ее, — пыталась втолковать ему Нэнси.
— Ладно. Пусть будет так. Но я знаю, что вы не найдете ее, во всяком случае там, где развернется сенсационное событие. Я рассчитываю быть там единственным репортером. Учти это, крошка!
Стайн резко остановился и, повернувшись, пошел назад к галерее.
Нэнси была рада, что они наконец избавились от него. Она схватила Ханну за руку и торопливо проговорила:
— Ханна, быстро вернись, зайди в ресторан напротив. Я хочу, чтобы ты понаблюдала оттуда за галереей. Особенно за Фейт Арнольд. Мы с Джорджи подойдем туда чуть позже.
Ханна с сомнением покачала головой.
— Не знаю, не знаю, Нэнси. Я не уверена, что гожусь для такой работы. А если она выйдет оттуда? Я не такая проворная, как ты или Джорджи.
— Все будет в порядке, — заверила ее Нэнси. — Не беспокойся и не пытайся преследовать ее. Просто понаблюдай, что происходит: уйдет ли из галереи Фейт Арнольд, отметь время, когда она вернется, кто войдет туда и кто выйдет. — Нэнси похлопала Ханну по плечу и подтолкнула в сторону ресторана. — Ты сделаешь это для Эмили, Ханна.
— Вы выпейте там чашечку чая, — посоветовала Джорджи.
Ханна пересекла улицу. Девушки дождались, пока она вошла в ресторан, а затем Нэнси увлекла Джорджи к расположенным неподалеку причалам. Когда они приблизились к ряду небольших складов у самого края причала, она замедлила шаг. Ей самой было не совсем понятно, что же они ищут.
Внезапно Нэнси схватила Джорджи за руку, и они замерли. Прямо перед ними из лавки под вывеской «Диковинки Крофта» вышел лысый мужчина, который два дня назад украл фотоаппарат Эмили!
Не сговариваясь, девушки молча последовали за вором, делая вид, что разглядывают витрины. Несколько минут спустя перед ними появились двое мужчин и пошли вниз по улице за лысым.
Нэнси приостановилась. Ей показалось, что это не просто туристы или бизнесмены. Они тоже следили за лысым! Похолодев, она узнала одного из них — это был крановщик с холодным взглядом, которого она видела в кабине крана на причале.
— Джорджи! Один из них крановщик с причала! — воскликнула она. — Что у него общего с этим лысым?
Нэнси и Джорджи, поотстав немного, продолжали следить за вором, который направлялся к докам. Они почти потеряли его из виду, когда вынуждены были спрятаться, чтобы их не заметил крановщик. Через несколько кварталов лысый резко остановился, — Нэнси и Джорджи нырнули в первую попавшуюся дверь. Когда они выглянули из подъезда, то увидели, что крановщик и его приятель стоят на улице, растерянно оглядывая громадную кучу коробок и мусорных баков. Лысого нигде не было видно.
— Похоже, они его потеряли, — сказала Джорджи.
— Это значит, что мы его потеряли тоже, — разочарованно отозвалась Нэнси.
Девушки увидели, что двое мужчин пересекли улицу и подошли к телефону-автомату. Мрачный крановщик опустил в аппарат монетку и набрал номер. Нэнси и Джорджи проскользнули между двумя складами в переулок и, подобравшись к свалке, притаились за кучей мусора. С этого места они могли слышать, что говорит по телефону крановщик.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25