ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поэтому, когда Флоримон внезапно заметил, что испанский император болен и эта болезнь, вероятно, приведет к большой европейской войне, Мари-Сесиль бросила на него взгляд, излучающий легкую укоризну. Флоримон пожал плечами, округлыми плечами цветущего молодого господина:
– Император не имеет наследников. Вероятнее всего, трон перейдет к нашему принцу Филиппу де Бурбону, внуку Его Величества. Вот тогда-то и начнется война! Против французов и испанцев непременно выступят и англичане, и голландцы, и австрийцы!..
– Ты говоришь о возможной войне с таким воодушевлением, – мягко, но осуждающе проговорила Мари-Сесиль.
– Мужчина должен быть воином! – Флоримон расправил плечи и с некоторой лихостью смотрел на женщин. Онорине он показался смешным. Она прыснула. Мари-Сесиль деликатно делала вид, будто не замечает невоспитанности юной золовки.
После ужина сын отправился в комнату матери. Начался доверительный разговор. Анжелика устроилась в глубоком штофном кресле. Флоримон сидел на софе.
– Эта мадам де Ментенон, должно быть, весьма продувная бестия? – произнесла Анжелика, поглядывая на сына с нескрываемой гордостью. – А ты хорош! Я горжусь тобой! Быть матерью взрослого сына, красивого и преуспевающего, – как это славно!
– Ты – мать троих сыновей и двух дочерей… – улыбнулся Флоримон.
– Твой младший брат, Кантор, находится сейчас в Мадриде, я знаю.
– Да, поручение Его Величества…
– Это, конечно же, связано с болезнью последнего императора, последнего Габсбурга?
– Кантор – дипломат…
– А ты?
– Я? Я просто-напросто люблю жизнь, люблю хороший стол, отличное вино… Жену!..
– Я опасалась, что ты скажешь: «… женщин…»! Мари-Сесиль так мила и умна!
– В свете называют наш союз браком по расчету, но это – брак по любви!
– А что же Кантор? Не думает о супружеском счастье?
– Он скрытен.
– Что ж! Скрытность – не такое дурное качество! Вероятно, мадам де МентеНон – скрытная особа.
– Она тебя очень занимает!
– Не стану скрывать, я могла бы быть на ее месте!
– Хочешь попытаться?
– Я – добродетельная супруга твоего отца!
Они помолчали. Флоримону хотелось о многом расспросить мать, но он чувствовал, что время для некоторых откровенных вопросов еще не пришло.
– Мне кажется, – осторожно начал Флоримон, что Франсуаза де Ментенон в чем-то похожа на тебя…
– Неужели? – Анжелика иронизировала машинально.
– Да, да! Родилась в бедности. И вот… возвысилась…
– У нее есть дети?
– Нет. Она была замужем за неким господином Скарроном, человеком болезненным и много старше ее. Кстати, он был замечательным писателем, его «Комический роман»…
– Помню, помню… Я читала… Прекрасно!..
– Он был снисходителен к ее скромным любовным похождениям…
– Как мило ты выразился: «скромные любовные похождения»!
– О мадам де Ментенон иначе не скажешь! Она всегда ухитрялась соединять в своей натуре страстность и строгость, почти ханжескую…
– Ты симпатизируешь ей? – спросила Анжелика серьезно.
– Буду откровенен, матушка! Нельзя не симпатизировать ей!
– Как ты полагаешь, она согласилась бы познакомиться со мной?
– Вряд ли она найдет в Париже другую такую собеседницу, как ты, дорогая матушка! Разве что госпожа Мадлен де Скюдрие!..
– Читала ее «Клелию». Конечно же, я не мыслю столь занимательно и изящно…
– Я не хочу обидеть тебя, дорогая матушка, но Мадлен де Скюдери и вправду талантлива, она писательница. Говорить с ней – значит ощущать ее превосходство, вольное или невольное. А ты, дорогая матушка – женщина, истинная женщина, такая же, как мадам де Ментенон! И в обществе она, в сущности, занимает положение более высокое, чем ты…
– Ее супругу пожалован титул?
– Она вдова.
– Ну да, королевская фаворитка для общества важнее законной супруги графа Тулузского, твоего отца!
– Что с тобой, матушка? Еще немного, и ты начнешь беспощадно бранить наш развращенный век! – Флоримон рассмеялся.
Анжелика ответила сыну также взрывом веселого смеха.
Но вот лицо его посерьезнело, и он обратился к ней с почтением:
– Простите, матушка, я счастлив принимать вас в своем доме, но все же, каковы причины вашего приезда? Почему мой отец, ваш супруг не сопровождает вас? Я давно не получал от него писем! Впрочем, я понимаю, что получать письма из Нового Света затруднительно…
– Затруднительно их отсылать! – вставила Анжелика.
– И получать! – заметил Флоримон многозначительно.
– Переписка с Новым Светом так строго контролируется? – спросила Анжелика прямо.
– Его Величество сомневается в верности своих заморских подданных, – заметил Флоримон с некоторой уклончивостью.
– И он прав, – подхватила Анжелика задумчиво. – Заморские подданные рано или поздно захотят независимости…
– Отца занимают подобные мысли?
– Пока нет, насколько мне известно! Но ты ведь знаешь, каков твой отец. Независимость – его стихия! А графов тулузских он полагает равными французским королям!
– В таком случае сыновья пошли не в батюшку! Мы оба, и я, и Кантор, верны династии Бурбонов и в особенности – Его Величеству!
– Меня это скорее радует, нежели печалит! У вашего отца остаются близнецы – Глорианда и Раймон-Роже. Они еще малы, но он уже посвящает им много времени, он воспитывает их по-своему…
– Тебя это огорчает? Ты любишь их меньше, чем любила нас, когда мы были детьми? – порывисто спрашивал Флоримон.
Я отдала им много сил, – неспешно, словно продолжая размышлять над своими словами, говорила Анжелика. – Я растила и выхаживала их. Я хотела их! Я надеялась, что их появление укрепит супружеский союз. Я желала, в сущности, вернуть то, что мы с твоим отцом пережили в первые годы нашего брака. Я ошиблась! Нельзя дважды войти в одну и ту же реку. Нельзя во второй раз пережить то, что уже пережито! Глорианда и Раймон-Роже – дети своего отца! Он связывает с их взрослением надежды на будущее. Он внушает им свои принципы… У него наконец-то появились дети! Ведь он не растил вас! А я?! Он полагает, что я должна быть довольна своей жизнью, довольна и счастлива! Он полюбил эти заснеженные пространства, эти безбрежные снега. Его почитают. Он, по сути, более чем король! Он всегда хотел быть чем-то, кем-то большим, нежели король!.. – Она осеклась.
– Кем-то наподобие Бога! – высказал ее затаенную мысль Флоримон.
– Да! – коротко бросила она. И подалась к сыну, опираясь на подлокотники. – Пойми, Флоримон! Когда я сделалась женой твоего отца, я была чуть старше Онорины. Он стал мне и супругом, и отцом, и братом! Ему доставляло наслаждение, да, наслаждение, учить меня, воспитывать меня, внушать мне свои принципы. Мне тоже нравилось быть хорошей ученицей. Потом он был арестован по приказанию короля. Наконец-то граф Тулузский перестал быть соперником Людовика де Бурбона!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57