ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Об этом-то и предупреждал ее Жюльен. Когда Ральф женится на своей возлюбленной, они окажутся вне ее досягаемости. И нет сомнения, что в один прекрасный день шериф, человек, никогда своего не упускающий, постарается взять реванш. «Так всю жизнь и буду я сидеть в суде», – со вздохом подумала Констанс, убеждаясь, что ни одно дело не решается окончательно. Но рептонский шериф теперь дважды подумает, прежде чем вновь бросить ей вызов.
Жители Неверсби и люди шерифа покинули зал. Следующим слушалось дело о межевом споре. Констанс не присутствовала ни на одном заседании суда, где не разбирались бы межевые споры. Ее мысли рассеянно блуждали где-то далеко. За спиной появился посланец от Пьера де Жервиля, что, впрочем, ее не удивило.
Нагнув голову, она сказала Мэллори Банастру:
– Вот уж не ожидала, что вести из Морле придут так быстро.
Дождавшись своей очереди, посланец передал ей учтивые пожелания ее вассала Пьера де Жервиля и просьбу прислать как можно больше провизии в Морле, ибо тамошние ее запасы уже истощаются.
– Глупец, – вполголоса сказал управляющий, – несколько недель назад, когда уезжали, вы же оставили ему продовольствие.
Констанс заранее знала, что так будет. Она спросила посланца, что стало с закупленным ею скотом и зерном, но он как будто бы ничего не знал об этом.
У нее не было никакого желания ехать в Морле, да еще на Святки, куда приятнее было бы провести рождественские праздники у себя дома, но выбора у нее не было. Констанс плохо себе представляла, каким образом освободить де Жервиля от некоторых из его обязанностей. Она много раздумывала над этим, но ничего дельного ей в голову не приходило.
Она подозвала к себе Эверарда и расспросила посланца о том, каковы потребности замка. Когда посыльный достал список де Жервиля, начальник рыцарей стоял совсем рядом с Констанс.
– Для такого дела им понадобится весь отряд, – приглушенным голосом сказал Эверард. – Чтобы эскортировать подобное количество продовольствия, да еще во время Святок, ста рыцарей, пожалуй, окажется еще и мало.
О том, чтобы отослать весь отряд с обозом, не могло быть и речи. Констанс вручила список брату Эланду, который начал громко зачитывать его вслух. Он не успел огласить и пяти пунктов, когда Констанс его перебила:
– Матерь божия, да где мы возьмем столько продовольствия? Что он себе думает?
Они переглянулись. В сильном гневе Констанс поднялась и направилась к выходу, оставив Эверарда и управляющего в недоумении и растерянности.
Закутанные в теплые плащи рыцари за дверью подняли мечи в знак приветствия. Видно было, что они сильно замерзли.
Местные жители ушли, ушли и вилланы со своим межевым спором, поэтому надобность в охране отпала. Констанс послала рыцарей на кухню согреться и подкрепиться, и они с радостью подчинились. Она стояла, глядя, как хлопья снега падают на поля вокруг усадьбы. К жердям ограды жался скот. По дороге от Неверсби ехала повозка, возница зябко кутался в воловью шкуру.
Констанс положила руку на живот. Мысль о том, что она, возможно, в тягости, все эти дни не покидала ее. Она ни на миг не забывала безумца, который насильно взял ее в шатре в ту грозовую ночь, не забывала его насмешливых слов, сверкающих глаз.
Любопытно, каково это – иметь от него ребенка. Мальчика. У нее еще нет сына… Констанс резко обернулась, посмотрела на дом. Нетрудно представить себе, что с нею будет в таком случае. Полная катастрофа. Позор, падение. Даже предполагать такое – просто невероятная глупость.
Они намеревались отправиться в Морле дня за четыре до Рождества. В короткое время Эверард набрал пятьдесят рыцарей, а Мэллори Банастр частично выполнил заказ де Жервиля. Но тут прибыл гонец от короля.
Констанс встретила его на ступенях главного дома. Она вместе со служанками убирала большой зал, и руки у нее были испачканы. Констанс вытерла их и развернула свиток, чувствуя неясную тревогу.
Его Королевское Величество Генрих, волей Христовой суверенный властитель всей Англии, повелевает Констанс, графине Морле, прибыть в Винчестер для совместного празднования Святок с ним и его семьей.
Констанс смотрела на гонца, не в силах произнести ни слова.
У нее было такое ощущение, будто сбылись ее худшие предчувствия.
10
– Ты выбрала неудачное время для визита, – упрекнула Констанс аббатиса монастыря Святой Хильды. – Не будь ты моей любимой племянницей, я ни за что не приняла бы тебя.
– Я послала гонца – заранее предупредить вас, – ответила, оправдываясь, Констанс. – И мы привезли с собой свое продовольствие. – Она предусмотрительно сделала это, чтобы монахиням не пришлось кормить ее свиту и полсотни рыцарей.
Вытащив ноги из стремян, она соскользнула на землю. Стоял лютый холод, и она промерзла насквозь. Во дворе монастыря было явно недостаточно места для ее сопровождающих, так переполнено было все кругом каретами, лошадьми, рыдающими женщинами в дорогих платьях и их слугами. Констанс с любопытством огляделась.
– Где твои дети? – поинтересовалась тетя.
– В Баксборо. По велению короля я еду в Винчестер, чтобы провести рождественские праздники с ним и его семьей. – Произнося это, она почувствовала укол боли. Редко путешествовала она без своих девочек. И без Эверарда, который со второй половиной рыцарей отправился сопровождать обоз с продовольствием.
Толпа женщин подалась навстречу одетой в темное даме, которая вышла из часовни. За ней следовала служанка с маленькой пушистой белой собачонкой на руках.
Примиряясь с неизбежным, маленькая аббатиса сказала:
– Скажи своим рыцарям, чтобы они разбили лагерь за монастырской стеной. Дом для гостей переполнен, а жилые помещения у нас строго отделены от тех, что предназначаются для службы. Завтра на церемонию прибудет сам епископ.
Констанс осмотрела двор, затем остановила взгляд на бледной, худой, как тростинка, фигуре в черном строгом платье, какие носят кающиеся грешницы. Она была окружена какими-то женщинами, видимо, своими подругами.
– Глазам своим не верю… Не может быть…
– Может… – нетерпеливо перебила аббатиса. – Диана Доль, графиня Мервик, овдовев, решила стать отшельницей. Завтра во время канонической службы мы посвятим ее в отшельницы.
Выражение на лице тети едва не рассмешило Констанс.
– И собачонку тоже?
Аббатиса пронзила племянницу острым взглядом и кивнула в сторону печальной группы.
– Сейчас как раз и происходит прощальная церемония с Тру-Тру. Поэтому-то они так расстроены.
Она взяла Констанс под руку. Позади них слуги из Баксборо забрали ее вещи, а рыцари расседлали и увели ее кобылу.
– Графиня приносит нам богатые дары, – продолжила аббатиса. – Благодаря ей мы сможем выплатить наши долги епископату да еще и обеспечить себе пропитание на целый год.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84