ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Конечно, Сэмюел Перселл ни за что бы не позволил ей посетить такое греховное зрелище, как цирк.
В последующие годы Лора читала немало интересного о многих других удивительных артистах и чудо-людях цирка Барнума, среди которых славилась Дженни Линд, потрясающая певица, прозванная Шведским Соловьем, а также диковинные Чанг и Энг, сиамские близнецы, и многие-многие другие. Раньше она и представить себе не могла, что сможет познакомиться с тем, кто собрал всякие чудеса со всего света, – самим Барнумом.
Но она не только встретилась с ним лично, но и пила с ним чай, восседая на роскошном диване, беседовала с ним и наконец получила выгодную, хорошо оплачиваемую работу в его выдающемся цирке. Лоре просто не верилось, что с ней такое могло случиться.
Уилл должен был приехать за ней в ее скромное жилище, и Лора сильно нервничала. Так как она все еще работала в балетной школе, он устроил встречу с Барнумом вечером.
Перед Лорой встала проблема: что надеть? Она перерыла весь гардероб, перемерила все, что было приличного, пока не поняла, что Барнуму нужен бухгалтер, а не расфуфыренная кукла.
Она остановилась на элегантном синем платье, которое было на ней в день первой встречи с Уиллом, остальные детали туалета продумала с большой тщательностью. Если она покажется ему весьма привлекательным бухгалтером, вреда не будет. Жизнь с Ником научила ее многим премудростям, например, тому, что красивая и ухоженная женщина имеет больше шансов получить от мужчины все, что ей требуется, чем простушка. Это казалось несправедливым, но Лора успела понять, что в жизни многое не соответствует ее пониманию справедливости, поэтому, если ничего изменить нельзя, лучше принять эти не всегда удобные правила игры, а не бороться с ними.
Придирчиво осмотрев себя в зеркало, она, с одной стороны, осталась вполне довольна своим внешним видом, с другой же – слегка засомневалась, не слишком ли прямо понимает необходимость компромисса. Но все же пришла к заключению, что женщине никогда не помешает привлекательность, которая не бывает излишней.
Уилл приехал за ней в красивом экипаже в назначенное время, и Лоре было приятно, что такой интересный мужчина будет сопровождать ее. Он выглядел очень элегантно в черном фраке, особенно впечатлял цилиндр на голове, из-за которого он казался еще выше ростом. Когда он вошел, то по выражению его глаз Лора сразу поняла: она все сделала правильно и вызывает неподдельное восхищение. Преисполненная гордости и уверенности в себе, она оперлась на его руку, и они направились к экипажу.
Когда они подъехали к отелю и Уилл помог Лоре выйти из экипажа, она вдруг смутилась и испугалась, изо всех сил стараясь не показать этого. Но что поделаешь, она как девочка раскраснелась от волнения!
Уилл повел ее к входу. Лора держалась прямо, с достоинством, пыталась не очень явно глазеть на великолепного швейцара в униформе и на нарядных людей, проходивших мимо.
В отеле Лора вела себя так, словно ей не впервой видеть такие роскошные интерьеры, но в то же время хотела рассмотреть все получше. Вестибюль выглядел потрясающе! Как же, должно быть, здорово иметь возможность жить здесь, подумалось ей.
Точно такая же мысль уже приходила ей в голову, когда они с Ником побывали в отеле «Дель-Монт» в Монтерее. Тогда она еще пообещала себе, что когда-нибудь разбогатеет и будет останавливаться в таких дорогих отелях.
Дверь отворил невысокий изящный мужчина моложавого вида, очень похожий на профессора – в очках и бородка клинышком. Увидев Уилла, он радостно заулыбался.
– Мистер Адамс! Мы вас ждем, проходите! – сказал он.
Уилл предложил Лоре руку, и она переступила порог великолепных апартаментов.
– Мистер Бэйли, – обратился Уилл к встретившему их человеку, – позвольте представить вам миссис Николас Орландо. Миссис Орландо, это мистер Джеймс Антони Бэйли, деловой партнер мистера Барнума.
Лора сделала книксен, смущаясь от того, что она чуть было не приняла знаменитого Бэйли за дворецкого или лакея. По дороге в отель Уилл рассказывал ей об истории цирка. Она узнала, что Джеймс Бэйли был довольно известной фигурой, пожалуй, самым знаменитым и гениальным организатором зверинцев и цирковых представлений в мире. До того как они с Барнумом объединились, Бэйли и его партнер Джеймс Купер руководили своей фирмой «Купер, Бэйли и компания. Международное объединение грандиозных представлений», в которую входили Большой лондонский цирк и Королевский британский зверинец Сандерса. Эта компания была основным соперником Барнума, но потом они скооперировались и стали тем самым знаменитым цирком «Барнум и Бэйли».
– Финиес еще одевается. Он просил меня угостить вас чаем. – Бэйли жестом указал на большой серебряный поднос, стоявший на низком столике перед мягким бархатным диваном.
На подносе красовались сверкающие серебряные чайник, сахарница и молочник, там же были расставлены фарфоровые чашки и блюда с бутербродами и пирожными. Лора, которая с утра ничего не ела, незаметно проглотила слюну.
Бэйли приветливо посмотрел на нее и улыбнулся:
– Не будете ли так любезны, миссис Орландо, разлить чай?
Лора немного смутилась, потому что оба смотрели на нее пристально, но с готовностью кивнула.
– Конечно, – сказала она.
Нервничая как школьница, она опустилась на диван и, моля Бога, чтобы не уронить с перепугу чайничек или не перелить через край чашки, стала разливать чай. Она справилась с этим испытанием и едва успела поставить большой чайник на место, как раздался громкий, раскатистый бас:
– Уилл! Уилл Адамс! Рад тебя видеть!
Лора подняла глаза и увидела высокого, крепко сложенного человека во фраке – вне всякого сомнения, Финиеса Т. Барнума, который направлялся к ним через гостиную. Она не могла не подивиться его молодецкой выправке – несмотря на свои почтенные годы, он выглядел бодрым, подтянутым и весьма импозантным.
Когда он подошел ближе, Лора смогла рассмотреть его довольно приятное лицо в морщинках. У него были проницательные голубые глаза и крупный приплюснутый нос. На голове – масса вьющихся седых волос. Лора сразу почувствовала, что это человек сильный и волевой.
Он взглянул на Лору и улыбнулся широкой, открытой, подкупающей улыбкой.
– А, так это, должно быть, миссис Орландо, – воскликнул Барнум, – та самая молодая женщина, о которой ты говорил мне, Уилл! Ну, надо заметить, более красивого бухгалтера я в жизни не встречал.
И он заливисто расхохотался, а Лора, улыбнувшись, покраснела до корней волос. Барнум продолжал:
– Миссис Орландо, Уилл утверждает, что вы очень способны, и поэтому он настоятельно рекомендует мне взять вас на работу. Что скажете?
Такой прямой вопрос сбил Лору с толку, но, казалось, мистер Барнум был из тех людей, кто ценит прямолинейность, поэтому она отбросила все свои сомнения и страхи и сказала:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93