ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но несмотря ни на что, Зак был жив. Они оба живы, а там, где жизнь, там и надежда. Пока и этого достаточно.
Тесс откинулась назад, упираясь спиной в упавшую балку. «Значит, вот так чувствуют себя погребенные заживо», – вяло подумала она. Когда-то она прочитала в одном из романов о горняке, которого завалило в шахте, и он пробыл там около двух недель. Только теперь Тесс поняла, что испытал герой романа, и восхитилась его мужеством и силой духа.
Казалось, прошла целая вечность. Вдруг Зак застонал и шевельнулся.
– Тихо, Зак, – попыталась успокоить его Тесс. – Лежи спокойно.
– Что случилось? – хрипло спросил он. Тесс нежно погладила Зака по голове.
– Мы нашли золото, но Джимми и Моу украли его у нас. Они устроили взрыв, вход в шахту завалило, и мы оказались в ловушке.
Зак приподнялся, опираясь на локоть, и застонал от боли.
– Да, – пробормотал он. – Взрыв. Теперь вспоминаю. С тобой все в порядке?
– Со мной все хорошо, – ответила Тесс, стараясь говорить спокойно. – Настолько хорошо, насколько может чувствовать себя человек, замурованный под землей.
Зак попытался сесть, но не смог и упал на спину.
– Голова просто раскалывается, – тихо сказал он.
– У тебя большая рана на лбу, но никаких переломов я не обнаружила.
– Не смогла удержаться, чтобы не погладить меня, дорогая? – поддразнил ее Зак.
Видя, что Зак старается не унывать, Тесс тоже собралась с духом и пошутила:
– Да, я не смогла удержаться и воспользовалась тем, что мужчина находился в бессознательном состоянии. – Помолчав, она добавила: – Правда, случайно оказалось, что я замужем за этим мужчиной.
Однако серьезность положения не позволяла продолжать беседу в таком легкомысленном тоне. Зак крепко сжал ее руку.
– Мы выберемся отсюда, Тесс. Еще не знаю, как именно, но мы обязательно выберемся.
– Конечно, – согласилась с ним Тесс, отвечая на его пожатие. Ей хотелось верить ему, отчаянно хотелось верить. – С чего мы начнем?
Зак сел.
– Помню, что, когда мы побежали, у меня был фонарь. Давай посмотрим – может, нам повезет, и мы его найдем. Наверное, он выпал у меня из рук при взрыве.
Ползая на четвереньках, они принялись разыскивать фонарь. Тесс старалась не замечать острых камней, царапавших ее ладони и колени. Казалось, это совершенно непосильная задача, пустая трата сил и времени, но вдруг Зак издал торжествующий крик.
– Думаю, большая часть керосина вытекла, но...
Тесс слышала, как он шарит в поисках спичек, потом раздалось чирканье спички по грубой поверхности и, наконец, загорелось оранжево-желтое пламя. Помятый, но все еще годный фонарь давал желанный свет. Зак и Тесс посмотрели друг на друга, проверяя, все ли в порядке. Они были исцарапанными, грязными, растрепанными, но – живыми!
Зак хитро усмехнулся.
– Иди сюда.
Тесс не нужно было просить дважды. Она бросилась в его объятия. Зак гладил ее спутанные волосы, целовал в макушку, держал ее крепко и надежно. Никакие слова здесь были не нужны.
Потом он отпустил ее и отодвинулся, решительно выпятив подбородок.
– Нам нужно приниматься за дело. Не известно, надолго ли хватит керосина в фонаре.
Зак принялся разгребать камни и щебень. Особенно большие и тяжелые камни он сдвигал, как рычагом, обломком балки. Тесс усердно помогала ему, поднимала, толкала и сгребала, чтобы сделать проход в обрушившейся породе. Время от времени раздавался опасный треск балок у них над головами. Они прерывали свою работу, прислушиваясь, не раздастся ли еще какой-нибудь шум, оповещающий о еще большей опасности, и, если все было тихо, продолжали свою работу. Тесс боялась, что в любую минуту с потолка может сорваться большой камень и раздавить их.
Работа продвигалась очень медленно. Радовал каждый ярд проложенного хода. Медленно, но неуклонно они продвигались вперед. Тесс устало отвела волосы с лица и выпрямила онемевшую спину. Она озабоченно взглянула на фонарь. Его свет стал заметно слабеть. Вскоре они опять погрузятся в беспросветную тьму. Тесс судорожно глотнула, испуганная этой мыслью.
И снова принялась за свою тяжелую работу. Она восхищалась выдержкой и упорством Зака. Рубаха его была порвана и испачкана кровью, по лицу, черному от грязи, стекал пот, но он ни разу не пожаловался. Ни разу не признал поражения. Что бы ни рассказывал Зак об Элмайре, пережитые страдания не сломили его, и эти испытания тоже не сломят.
– Тесс, иди сюда, – позвал Зак, подбирая с земли фонарь. – Давай руку и иди за мной.
Им удалось пройти лишь несколько метров, и снова перед ними громоздилась гора камней. Тесс охватило отчаяние.
– Думаю, фонарь скоро погаснет, – тихим, невыразительным голосом предостерегла она.
Держа фонарь на расстоянии вытянутой руки, Зак осмотрел новое препятствие.
– Кто-то нам помогает, – сказал он, закончив осмотр. – Это все не так уж и страшно, как кажется на первый взгляд. Это ведь не сплошная каменная стена, а всего лишь нагромождение камней и щебня в туннеле. Я считаю, что у нас нет другого выбора, нужно пробираться вперед. Ты согласна?
Тесс кивнула, и Зак скользнул в узкое отверстие.
– Я пойду первым.
– Осторожнее! – крикнула ему вслед Тесс. «Я люблю тебя». Последние слова она произнесла про себя, как и много раз до этого.
Зак исчез из вида, оставив Тесс одну в темноте. Она слышала скребущиеся звуки, когда он сантиметр за сантиметром пробирался вперед. Быстро помолившись, чтобы набраться мужества, Тесс тоже влезла в узкий проход. Лежа на животе, она ползла вслед за Заком. Острые камни кололи ее, впиваясь в тело. Юбка порвалась. Волосы цеплялись за обломки породы, и ей приходилось выдирать их.
Впереди, как светлячок в летний вечер, виден был слабый свет фонаря. Потом он помигал и погас. И больше уже не появился.
Зак громко выругался и остановился.
– Зак?..
Тесс услышала, как Зак вздохнул. В тишине этот вздох прозвучал особенно отчетливо. Тесс охватила паника.
– Зак, скажи мне что-нибудь! – закричала она. – Что случилось?
Он откашлялся.
– Думаю, что не справлюсь с этим, Тесс.
– Зак, пока ты не скажешь мне, в чем дело, я не смогу тебе помочь.
Неуверенность, прозвучавшая в голосе Зака, пронзила ее сердце.
– Все повторяется.
Тесс заставила себя сохранять спокойствие, не обращать внимания на острый страх и отчаяние в его голосе.
– Объясни, что происходит.
– Элмайра. Одиночная камера.
– Это не Элмайра, – мягко возразила она. – И ты не один.
– Я не могу переносить замкнутое пространство. Я просто не м-могу... – Голос его прервался.
– Мы скоро выберемся отсюда, и все будет хорошо. Увидишь.
– Я чувствую себя так, будто опять сижу в этой ужасной яме. Здесь так тесно, что я не могу двинуться с места. Я как будто в гробу.
– Зак, ты не в Элмайре. Мы с тобой в шахте, вспоминаешь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81