ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Шеймус долго молчал, прежде чем ответить.
– Нет, не согласен. Да и ты так не думаешь.
– Ты ошибаешься! – Люк вскочил на ноги и принялся расхаживать по каюте. – Ты ошибаешься, мой друг. Она ничем не отличается от своего отца. У нее нет понятия чести. Мы вернем эту женщину отцу и тем самым избавимся от нее. Как только мы получим за нее деньги, она немедленно покинет нас и выйдет замуж за своего избранника, чтобы наплодить такое же предательское отродье.
– А ты выберешь себе более подходящую женщину, – проворчал Шеймус.
– Да, выберу, – заявил Люк.
Шеймус пожал плечами и пробормотал:
– Однако же ты боишься…
– Боюсь? Чего именно?
– Боишься полюбить. Боишься, что тебе придется заботиться о ком-то. Люк, если ты влюбился в нее, не упускай возможности создать семью, прячась за маской равнодушия. Одиночество может стать твоей тюрьмой, в которой ты останешься навсегда.
Жан Люк молча уставился на помощника. Наконец ледяным голосом проговорил:
– Кто ты такой, чтобы давать мне подобные советы? Может быть, ты мой отец? Но у меня нет родных, и ты это прекрасно знаешь.
Шеймус выдержал взгляд Люка и с невозмутимым видом ответил:
– Простите, капитан. Вы, конечно, правы. Я никто для вас.
Коротко кивнув, помощник вышел из каюты. Устыдившись своих слов, Люк прокричал:
– Шеймус, подожди!
Но дверь за помощником уже закрылась. Тяжко вздохнув, Люк опустился на сундук и пробормотал.
– Прости меня, старина. Прости, Шеймус.
Люк снова наполнил свой стакан и задумался. Конечно же, Шеймус был прав. Увы, он действительно полюбил Элизу Монтгомери. Эта мысль ужаснула Люка. Крепко зажмурившись, он пробормотал:
– Значит, нужно побыстрее от нее избавиться.
Да, чем скорее он отправит ее в Сейлем, тем лучше. Иначе он не выдержит…
Люк отхлебнул из стакана и снова вздохнул: тот факт, что Элиза являлась дочерью Джастина Монтгомери, теперь не имел для него существенного значения. И еще он почувствовал, что месть уже не казалась ему столь желанной… Пожалуй, в этом Шеймус тоже был прав.
Решив, что следует помириться с помощником, Люк вышел из каюты и, осмотревшись, заметил, что матросы как-то странно поглядывают на него. Неужели он прежде так тщательно скрывал свои чувства, что малейшее их проявление вызывает у них замешательство и подозрения? Разве он действительно хотел быть Черной Душой? Это никогда не входило в его планы.
Увидев его, Шеймус приблизился; старый ирландец по-прежнему хмурился.
– Корабль готов к отплытию, капитан. Мы должны со дня на день получить сообщение от Бенджи. Он должен назвать место, где произойдет обмен. Монтгомери хочет незамедлительно получить свою дочь. К тому же жених поторапливает его. На месте жениха я бы тоже стремился как можно скорее вернуть себе такое сокровище.
Эти слова имели горький привкус, но Люк никак на них не отреагировал; его взгляд был устремлен на мачты и снасти.
– Скажи людям, что они хорошо поработали. Корабль в полном порядке.
– Они старались для тебя, Люк. Поблагодари их сам.
Капитан взглянул на помощника, и тот со вздохом проговорил:
– Боишься обратиться к ним по-дружески? Не беспокойся, они вовсе не считают себя твоими друзьями. Ладно, я сам скажу. Должны же они услышать слова благодарности.
Помощник покачал головой и направился к матросам. Потом вдруг остановился и вернулся к капитану.
– Люк, как командир ты заслужил уважение всех членов команды. Они готовы безоговорочно выполнить любой твой приказ. Но если ты проявишь еще и человечность, они пойдут за тобой даже в ад. Думаешь, они рисковали жизнью, вызволяя тебя из тюрьмы, только потому, что ты хороший мореход? Кстати, ты нашел время поблагодарить их за свое освобождение? Полагаю, нет. И я за десять лет не услышал от тебя ни слова благодарности за то, что спас твою жизнь. Порой я думаю: живого человека я спас тогда или каменную статую? Что ж, капитан, когда вы уйдете, я передам команде вашу сердечную благодарность.
Ирландец усмехнулся и зашагал прочь.
Когда жара спала и на темных водах появилась лунная дорожка, команда собралась на палубе, откуда доносился смех и слышалась музыка. Такие сборища обычно посещали все члены команды. Все, кроме замкнутого капитана. Поэтому матросы очень удивились, когда на палубе вдруг появился Люк. На несколько мгновений воцарилась тишина; матросы в замешательстве переглядывались. Люк тоже молчал, он прекрасно понимал, что его появление ошеломило матросов.
Наконец один из них спросил:
– Вам что-нибудь нужно, капитан?
– Нет-нет, – в смущении ответил Люк; ему хотелось повернуться и уйти. Но тут он перехватил взгляд Шеймуса и снова обрел уверенность в себе. Обернувшись, он подал двоим матросам знак, и те выкатили на палубу несколько бочонков рома. – Я хотел бы, чтобы вы выпили со мной, – проговорил капитан.
И вновь матросы молчали, а Люк жалел о своих словах.
Тут вперед выступил Шеймус:
– А за что поднимем наши кружки, капитан?
Люк вскрыл один из бочонков и проговорил:
– За самую лучшую команду, какую только можно пожелать. И еще… я хочу принести свою запоздалую благодарность за то, что вы вернули меня к штурвалу.
– Мы с удовольствием выпьем за это… Жан Люк.
Люк улыбнулся и протянул Шеймусу кружку с ромом. Помощник торжественно поднял кружку и, сделав большой глоток, вернул ее Люку. Тот допил остальное, и Шеймус, громко рассмеявшись, прокричал:
– Это отличный ром, парни! Угощайтесь!
Матросы тоже рассмеялись и тотчас же откупорили все бочонки. Люк в смущении озирался. Он уже собрался отойти в сторону, но Шеймус, положив ему руку на плечо, удерживал его. Люк снова улыбнулся и молча кивнул своему помощнику.
В этот момент к ним подошел корабельный повар. Кок О'Молли протянул Люку свою мясистую ладонь и проговорил:
– Как хорошо, что вы снова с нами, капитан. А то я уже начал беспокоиться, думал, причина вашей неприветливости – мое неумение хорошо готовить.
Люк искоса посмотрел на Шеймуса, не зная, что ответить.
– Скажи, Люк, – с улыбкой проговорил помощник, – ты ведь ел то, что тебе давали в тюрьме? Но можно ли сравнить ту пищу с тем, что готовит для нас О'Молли?
Люк пожал плечами:
– Там мне давали в основном раковины моллюсков, в которых еще что-то шевелилось. Так что я не вижу большой разницы.
Ответ капитана вызвал взрыв хохота. Даже О'Молли рассмеялся.
Вскоре Люк тоже расслабился. Сидя на палубе рядом со своими матросами, он потягивал ром и, слушая забавные рассказы боцмана, смеялся вместе со всеми. Временами ему казалось, что он пробудился после долгого кошмарного сна; и никогда еще он не испытывал такого удовольствия от общения с людьми. Теперь Люк наконец-то понял, чего ему до сих пор не хватало в жизни. Что ж, может, еще не поздно было все исправить?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69