ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

трепет и возбуждение от близости с человеком, таким же темпераментным и требовательным, как она сама. Она с нетерпением ждала момента снова оказаться с ним в одной постели. Положив руку на бедро, она соблазнительно улыбнулась Пепперу.
— : Детка, знаешь, я всегда разминаюсь перед трудной работой, — ответил тот.
На лице Шебы промелькнула усмешка, но в этот момент она заметила, как Алекс целует Дейзи в кончик носа. Как она его ненавидит! Как ненавидит их обоих! Этот Алекс не имеет права так смотреть на свою Дейзи.
— Убирайся отсюда, Брэйди! — Оттолкнув акробата, Шеба зашагала прочь.
Три дня спустя Дейзи шла в зверинец, неся с собой мешок пищевых добавок, купленных утром в магазине, куда они с Алексом заехали за провизией. Сзади топал верный Картофелина Женщина и слоненок остановились посмотреть, как трехлетний сын воздушного гимнаста Петре Толя показывает кувырок своей матери Елене. Елена почти не говорила по-английски, но для Дейзи это была не помеха — обе знали итальянский.
Поболтав несколько минут с Еленой, Дейзи вошла в зверинец и провела еще несколько минут с Синджуном — Скажи ему.
— Скажу.
— Сейчас.
— Скоро.
Дейзи отвернулась, избегая укоризненного взгляда тигра.
Последние дни Алекс был счастлив как дитя, и ей не хотелось омрачать это счастье. Она понимала, что ему трудно будет свыкнуться с мыслью о ребенке, поэтому надо выбрать подходящий момент для разговора Дейзи зашла в палатку с горстью припасенных для Гленны слив Но где ее клетка? Гориллы не было.
Дейзи поспешила на улицу, за ней радостно затопал Картофелина, без колебания бросив охапку свежего сена Остановившись около машины, перевозившей животных, Дейзи заглянула внутрь. На соломе спал Трей. Она потрясла его за руку. Парень проснулся, сел и повесил потрепанную соломенную шляпу на зеркало заднего вида.
— Где Гленна?
— Ч-что? — Он никак не мог проснуться.
— Гленна. Ее клетки в зверинце нет.
Трей зевнул.
— За ней кто-то приехал сегодня утром — Кто?
— Какой-то парень. С ним была Шеба. Они погрузили Гленну в пикап и уехали.
Озадаченная, Дейзи отпустила рукав Трея и задумалась. Зачем Шеба это сделала?
Она нашла Алекса возле шатра — он проверял, нет ли разрывов.
— Алекс, Гленна исчезла!
— Что?
Она рассказала мужу, что произошло. Алекс мрачно воззрился на Дейзи.
— Надо найти Шебу.
Шеба сидела в кабинете и перебирала какие-то бумаги Волосы ее были распущены по плечам, ворот тонкого джемпера украшен национальным мексиканским орнаментом.
— Что ты сделала с Гленной? — рванулась к ней Дейзи.
Шеба не спеша оторвалась от бумаг.
— Что ты хочешь узнать?
— Я отвечаю за зверинец. Она — одно из моих животных, и я за нее волнуюсь — Одно из твоих животных? Я так не считаю — Шеба, прекрати балаган! — огрызнулся Алекс. — Где горилла?
— Я ее продала.
— Продала? — переспросил он.
— Ты же прекрасно знаешь, что цирк братьев Квест продается Никто из потенциальных покупателей не хочет довеска в виде зверинца, так что я решила от него избавиться по частям.
— Тебе не кажется, что ты должна была предупредить об этом меня?
— Знаешь, я как-то упустила это из виду.
Поднявшись из-за стола, Шеба, прихватив с собой папку, направилась к стеллажу.
— Кому ты ее продала? — не выдержала Дейзи и вмешалась в разговор — Где она?
— Не понимаю, почему ты так расстроилась. Не ты ли твердишь на всех перекрестках, что содержание животных в зверинцах антигуманно?
— Это не значит, что надо продать Гленну первому встречному. Я хочу знать, куда она делась.
— Нашла себе новое пристанище. — Шеба поставила папку на место.
— Но где?
— Я не люблю, когда меня допрашивают.
Алекс положил руку на плечо Дейзи:
— Возвращайся в зверинец. Я сам разберусь.
— Нет, Алекс, мне обязательно надо знать, куда ее увезли.
Я должна рассказать новым владельцам о ее привычках. Гленна ненавидит громкий шум и боится людей в широких шляпах. — Горло перехватил спазм, когда Дейзи поняла, что никогда больше не увидит ласковую гориллу. Она, конечно, была не против, чтобы Гленна обрела новый, хороший дом, но она так хотела попрощаться с обезьяной… Дейзи вспомнила, как горилла перебирала ее волосы… Вряд ли новые владельцы позволят ей делать то же К ужасу Дейзи, глаза ее наполнились слезами. — Она любит сливы. Я должна сказать тем людям о сливах…
Алекс взял руку Дейзи в свою широкую ладонь — Составь список, и я ручаюсь, что новые владельцы его получат. А теперь иди. Мне надо поговорить с Шебой.
Дейзи хотела возразить, но потом поняла, что наедине у Алекса больше шансов уговорить Шебу не упрямиться. Она направилась к двери и, оглянувшись, пристально посмотрела на хозяйку цирка:
— Не делай больше так, слышишь? Когда в следующий раз надумаешь продавать животных, скажи мне об этом заранее. Я поговорю с новыми владельцами.
Шеба в изумлении вскинула брови.
— У тебя хватает наглости отдавать мне приказы?
— Да, хватает, — ответила Дейзи. — Так что обрати на это внимание. — Она покинула кабинет.
Мгновение Шеба и Алекс молчали. Сомнительно, конечно, чтобы слова Дейзи возымели действие на Шебу, но Алекс испытывал чувство гордости за жену: Малышка сумела показать зубки и постоять за себя. Посмотрев на женщину, которая была когда-то его любовницей, он не почувствовал ничего, кроме отвращения.
— Что с тобой происходит? Ты никогда не была жестокой.
— Не понимаю, что тебе не нравится. Ты же ненавидишь этот зверинец почти так же, как она.
— Не притворяйся. Ты просто хочешь уязвить Дейзи и избрала для этого такой подлый способ. Ты используешь ее, чтобы достать меня, ничего у тебя не выйдет.
— Не обольщайся — не очень-то ты мне нужен.
— Я знаю тебя, Шеба Все было хорошо, пока Дейзи считали воровкой, но когда открылась правда, тебе стало плохо.
— Я делаю что хочу, Алекс. Всегда делала и всегда буду делать.
— Ладно, где эта горилла?
— Не твое собачье дело. — Вспыхнув, Шеба пулей вылетела из трейлера.
Он не последовал за ней. Нет, Алекс не доставит ей удовольствия униженными приставаниями. Он взялся за телефон.
Понадобился целый день, чтобы найти частного дилера, которому Шеба продала гориллу. Дилер запросил с Алекса вдвое больше, чем заплатил Шебе, но Марков не стал торговаться.
Следующие несколько дней Алекс потратил на поиски подходящего пристанища для Гленны, и в среду ему наконец удалось пристроить ее в Брукфилдский зоопарк в пригороде Чикаго, где прекрасно содержали приматов. Он рассказал об этом Дейзи, умолчав, что пришлось потратить кучу денег.
Дейзи расплакалась и сказала, что Алекс — самый чудесный в мире муж.
Брэйди стоял рядом с Хедер в зале ожидания аэропорта в Индианаполисе. Дочь не проронила ни слова с момента их отъезда с цирковой стоянки, и отец сильно мучился от чувства вины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98