ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Когда он поднялся на крыльцо, Фэнси, взглянув ему в лицо, не смогла удержаться от веселой улыбки при виде его красных из-за бессонной ночи глаз.
– Да будет всем известно, – мрачно возвестил он, – что ни при каких обстоятельствах я больше не буду ночевать в бараке. Лучше уж спать в конюшне с лошадьми.
– Ты бы мог провести эту ночь с Пилар, – заметила Фэнси, входя в дом.
Чанс последовал за нею.
– Я подумал об этом, – произнес он, насмешливо наблюдая за выражением ее лица. – Но оказалось, что меня опередил твой друг Гил Хэмптон.
Эту новость нельзя было назвать приятной для Фэнси, но на лице ее ничего не отразилось.
– Почему же ты с ним не подрался? – спокойно спросила она. – Победил бы и остался спать с ней.
В дом буквально ворвались Ленни и Тод, умоляя Чанса взять их в горы, чтобы посмотреть золотого орла, о котором они узнали вчера на уроке.
Судя по недовольному выражению лица, Доусен сожалел, что разговор о Гиле Хэмптоне был прерван. Но так как на него смотрели две пары нетерпеливых ребячьих глаз, пришлось лишь ограничиться одним замечанием:
– Мне не было необходимости драться. Достаточно было бы поманить ее пальцем.
Произнеся это, он отправился с ребятами на улицу, а Фэнси едва сдерживалась, чтобы не запустить поленом в этого высокомерного нахала. «Хотя он, вероятно, сказал правду», – подумала она, продолжая вытирать пыль с мебели. Ей хотелось надеяться, что Гил не слишком увлекся Пилар. Он хороший человек. А какие бы то ни было отношения с этой завистливой и мстительной мексиканкой ничего, кроме неприятностей, не принесут.
Тонкие пальчики нежной маленькой Фэнси ласково коснулись его лица, и Гил Хэмптон глухо застонал. Прошептав ее имя, он потянулся к ней страстном порыве… И открыл глаза, проснувшись от громкого крика Пилар:
– Если ты еще раз произнесешь ее имя, клянусь, я убью ее!
Он приподнялся на локте, окончательно отойдя от сна о Фэнси. И по мере того, как реальность брала верх, возбуждение, пришедшее в сновидении, теряло свою остроту. Снова теснота и духота маленькой комнаты обступили его. В горле пересохло, во рту был какой-то ужасный привкус, а голова отяжелела, словно налитая свинцом, и оставалось только удивляться, как еще она держалась на плечах.
Сколько же виски он вчера выпил? Смутно припоминалось, как старый Зеб отвел его в столовую и приложил к глазу кусок сырого мяса, затем дал выпить стакан виски. После этого он дал ему несколько советов.
– Будет лучше, если ты оставишь в покое эту маленькую красавицу, сынок. Независимо от того, что ты о ней думаешь, она не такая, как остальные танцовщицы. Это порядочная девушка. Ей приходится заботиться о слабоумном Ленни, а также о своем маленьком племяннике. Она не относится к тем женщинам, с которыми можно переспать пару месяцев, а затем уехать и бросить ее. На таких, как Фэнси Крэнсон, мужчины женятся. – Зеб испытующе посмотрел на лесоруба. – У тебя есть такие намерения? Ты готов начать оседлый образ жизни и содержать уже сложившуюся семью, а также пострелов, которые непременно появятся позже?
– А Доусен собирается на ней жениться? – спросил Гил, испытывая непреодолимое желание ударить Зеба за его жестокую откровенность. Наверняка повару было известно, что Хэмптон едва способен содержать самого себя.
– Не знаю, что думает на этот счет Чанс, – ответил старик. – Не думаю, что он осознает все как следует. Но в одном уверен: Доусен не позволит никому увести ее, прежде чем он сам не решит, что ему делать. У них есть общий племянник, и это дает ему преимущество перед всеми остальными претендентами на руку Фэнси, разумеется, если он опомнится и поймет, что она достойна стать его женой. Пока же мне только известно, что он умирает от желания спать с ней.
Сидя тогда в столовой, Гил понял, что получил «хороший совет». «Фэнси Крэнсон – не для таких, как я!» – сказал он себе, вспоминая о годах, проведенных в переездах из одного поселка лесорубов в другой, не задерживаясь нигде больше, чем на несколько месяцев. Им периодически овладевало непонятное беспокойство, охота к перемене мест… И он уезжал, оставляя позади разбитые сердца.
Хэмптон тяжело вздохнул и недовольно поморщился. Как странно складывалась его судьба! Когда, наконец, ему встретилась женщина, которая могла бы изменить всю его жизнь, оказалось, что она недостижима для него, как та звезда на небе.
Здравый смысл подсказал ему поскорее уехать отсюда. Ничего хорошего его здесь не ждет. Но разумно ли уезжать куда бы то ни было в это время года? С наступлением зимы темп работ везде замедлялся из-за снежных заносов и других сезонных трудностей, препятствующих сплаву и доставке леса на лесопилку. И вряд ли где-то сейчас хозяева стали бы нанимать новых работников. В это время надо опасаться увольнений, а не рассчитывать Бог весть на что. Фактически, если не соблюдать осторожность, Доусен вполне может заявить ему, что не нуждается больше в его услугах.
Ничего лучше, чем увольнение, Чансу не придумать, чтобы убрать своего соперника подальше от Фэнси.
Гил тупо уставился в потолок. Была еще одна причина, по которой он не мог уехать отсюда в настоящий момент.
Пилар больно ткнула его пальцем в бок, и он, повернув голову, взглянул в ее недовольное лицо. Мексиканка была хорошим партнером в постели, поэтому лучше не портить отношения с Доусеном и провести зимние месяцы с этой женщиной.
Облачившись с шелестящее голубое муслиновое платье, едва доходящее до лодыжек, Фэнси подошла к кухонному окну и выглянула наружу. С минуты на минуту на тропинке, ведущей к дому Чанса, должна была появиться Молли. Однако что-то она задерживалась. «К дому Чанса», – усмехнулась Фэнси. Да, это уютное, обжитое ею жилище она не воспринимала иначе, как дом Чанса, понимая, что он никогда не станет ее постоянным местом жительства. Разве такое возможно? Они с Доусеном даже взглянуть не могут друг на друга, чтобы не поссориться, не говоря уже о создании мирной стабильной обстановки для Ленни и Тода, в которой мальчики так нуждались. Особенно Тод. Очень важно в этот период его жизни заложить прочный фундамент, основанный на любви и надежности.
И как бы ей не хотелось признать это, Чанс очень хорошо относился как к ее брату, так и к маленькому племяннику. Что касается, Ленни, то он просто обожал Доусена, и ему, по всей вероятности, будет очень тяжело, когда она увезет его отсюда.
Но это произойдет еще не скоро. Вот-вот должен выпасть снег, и все дороги в горах станут непроходимыми. А кроме того, ее сбережения увеличивались не так быстро, как она надеялась, хотя теперь, когда Чанс платит за все продукты, ей удастся, наверное, собрать необходимую сумму.
Когда они с Доусеном пришли, наконец, к соглашению о совместном проживании, то договорились, что он будет их всех содержать, а на нее будут возложены все обязанности по дому.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79