ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- А дальше что? - спросил он, закрывая крышку. Дарлингфут достал
салфетку из пачки, которую принес, и открыл упаковку небольших пакетов.
- Пакеты для объедков - посетители носят любимым собачкам, - сказал
он. - Я соберу в них все твердое с пола.
- А потом?
- А еще я принес губку, - объяснил он, наклоняясь к луже. - Ею можно
запросто собрать все, что осталось.
- Можно побыстрее? - попросил Кройд. - Собственное-то обоняние я не
могу заговорить.
- Быстрее я не могу. Открой банку, а? Я выжму туда салфетку.
Когда остатки трупа собрали в банку для солений и девять пакетов,
Дарлингфут расширил разрез, окончательно разорвав мешок, и достал
оставшиеся там хитиновые пластины. Банку он засунул внутрь хитинового
панциря и запихал все это в новый мешок, побросав сверху более мелкие
остатки наружного скелета. Сверху он положил голову и конечности. Потом он
пристроил туда же пакеты и губку.
Кройд тем временем встал со стула.
- Извини, - сказал он. - Я сейчас вернусь.
- Я с тобой. Надо немного отмыться. Под шум льющейся воды Дьявол Джон
неожиданно заявил:
- Раз уж мы так славно справились с упаковкой, я хочу тебя кое о чем
попросить.
- О чем же? - поинтересовался Кройд, в очередной раз намыливая руки.
- Знаешь, мне все-таки неловко перед моими заказчиками. Кройд пожал
плечами:
- Ты же не можешь отдать его сразу и мне, и им.
- А почему бы и нет?
- Каким образом?
- Когда ты меня догнал, я уже был почти на месте. Предположим, мы
идем туда, где я с ними забил стрелку, - в маленький парк рядом с
Клойстерсом (Клойстерс - музей средневекового искусства в Нью-Йорке), - и
я вешаю им лапшу на уши насчет того, что собаки разорвали тело на части и
все унесли. Ты их заставляешь в это поверить, а потом забыть, что я был не
один. Вот так, и я им больше ничего не должен.
- Ладно, я тебе помогу, - согласился Кройд, умывая лицо. - Ты
говоришь "они". Сколько их будет?
- Всего один или двое. Парня, который меня нанял, зовут Матиас, и с
ним был еще какой-то рыжий тип. Он все рассказывал мне о масонах, пока его
друг не заткнул ему рот...
- Забавно, - сказал Кройд. - Я сегодня утром повстречал одного
Матиаса. Он полицейский. Был переодет в штатское. А кто, интересно, этот
рыжий? По-моему, он может быть и тузом, и джокером.
- Наверное. Если у него и есть особые способности, мне он их не
демонстрировал. Кройд вытер лицо.
- Что-то мне все это не нравится, - сказал он. - Видишь ли, этот
Матиас - туз. Имена могли просто совпасть, да и я управлял тем типом при
помощи гипноза. Только не люблю я иметь дело сразу с несколькими тузами.
Можно нарваться на кого-нибудь, кто блокирует твои способности. Эта
секта... масоны ведь могут быть группой тузов, как ты думаешь?
- Не знаю. Тот рыжий парень приглашал меня на их собрание, но я
сказал, что не люблю пустых разговоров: мол, либо договоримся сейчас же,
либо забудем об этом. Так что они дали мне аванс прямо там. Только то, как
этот рыжий разговаривал, не слишком мне понравилось.
Кройд нахмурился:
- Может, забудем о них?
- У меня есть правило: если заключил сделку, сделай так, чтобы потом
на тебе это не висело, - сказал Дарлингфут. - Может, ты вначале только на
них посмотришь, пока я буду разговаривать, а уж потом решишь?
- Ладно, посмотрим... Я же тебе уже обещал. Ты помнишь еще что-
нибудь, из того, что они говорили? Что-нибудь о масонах, тузах, трупе, -
ну, о чем угодно?
- Да нет... А что такое феромоны?
- Феромоны? Это гормоны, которые распространяются по воздуху. Такие
вещества - они могут влиять на людей. Мне про это как-то раз рассказывал
Тахион. У меня был один знакомый джокер - так если сядешь в кафе с ним
рядом, все, что ты ешь, отдает бананом. Тахи сказал: это из-за феромонов.
А что ты про них слышал?
- Точно не знаю. Когда я к ним подошел, тот рыжий парень сказал что-
то о своей жене и употребил это слово. Больше ничего.
- Это все, что ты от них слышал?
- Все.
- Ладно. - Кройд скомкал бумажную салфетку, которой вытирался, и
бросил ее в мусорное ведро. - Пошли.
Когда они вернулись за стол, Кройд отсчитал деньги и вручил своему
спутнику.
- Вот. Должен сказать, ты их заработал. Кройд посмотрел на
разбросанные салфетки, грязный пол, мокрый пустой мешок.
- Что нам делать со всей этой грязью? Дарлингфут пожал плечами.
- Оставь это официантам, - сказал он. - Они к такому привычные.
Только оставь им хорошие чаевые.
Кройд несколько поотстал, когда они вошли в парк. Там на скамейке уже
сидели два человека, и даже на расстоянии было заметно, что у одного из
них рыжие волосы.
- Ну что? - спросил Дьявол Джон.
- Я попробую, - сказал Кройд. - Сделаем вид, что мы не знакомы. Я
пойду дальше, а ты иди объясняйся с ними. Через минуту поверну назад и
пойду через парк. Я займусь ими, когда подойду поближе. Будь начеку. Если
на этот раз гипноз не подействует, придется прибегнуть к другим средствам.
- Понятно. Договорились.
Кройд замедлил шаг, пропустив Дарлингфута вперед. Тот пересек улицу,
вошел в парк и по аллее, посыпанной гравием, направился к скамейке. Кройд
дошел до угла, неторопливо перешел дорогу и повернул в обратном
направлении.
Скоро он уже мог различить громкие спорящие голоса. Он свернул в
аллею, по которой только что прошел Дарлингфут, и не спеша двинулся в
сторону скамейки с мешком подмышкой.
- Кусок дерьма! - услышал он голос Матиаса. Тот взглянул в его
сторону, и Кройд действительно узнал в нем полисмена, с которым
разговаривал в морге. На лице Матиаса не было никаких признаков того, что
он тоже вспомнил Кройда, но, как он уже знал, у того был талант
распознавать тузов. Значит...
- Господа, - сказал он, стараясь внушить собеседникам свои мысли, -
все, что сказал вам Джон Дарлингфут по прозвищу Дьявол, - правда. Труп
разорвали собаки. Он не смог вам его принести. Вам придется примириться с
этим. Вы забудете, что видели меня, как только...
Тут он заметил, как Дарлингфут повернул голову, увидев что-то у него
за спиной. Кройд обернулся.
К ним приближалась некрасивая молодая женщина с азиатскими чертами
лица. Руки она держала в карманах пальто и подняла воротник, спасаясь от
холодного ветра. А ветер...
Ветер изменил направление и дул теперь прямо ему в лицо.
Что-то в этой даме...
Кройд все смотрел на нее. Как он мог подумать,, что она некрасива?
Наверное, из-за освещения. Она была так прекрасна, что захватывало дух. Он
ужасно захотел, чтобы она ему улыбнулась. Захотелось ее обнять, без устали
ласкать ее тело. Хотелось играть ее волосами, целовать ее и любить. Она
была самой великолепной женщиной из всех, на кого когда-нибудь падал его
взор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9