ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Как же! — гневно пробормотал Джон. — Честно, Доминик, я стану всеобщим посмешищем, если об этом узнают. Доминик уперла руки в бока.
— Если о чем узнают?! — воскликнула она.
Внутри у нее все дрожало, но внешне она оставалась спокойной.
— Что Сантос приезжал сюда — искал тебя! Господи, Доминик, и с чего это тебе именно сегодня понадобилось отправиться гулять! Если бы ты была здесь, когда он приехал, это не выглядело бы так плохо!
Гарри Роулингс вмешался:
— Оставь девушку в покое, Джон! Она ничего не сделала. Она же не виновата, что так чертовски привлекательна!
Доминик почувствовала, что краснеет, и направилась к двери в дом.
— Теперь я могу пойти переодеться? — спросила она с напускным хладнокровием. Джон пожал плечами.
— Надо полагать. Но в будущем держись от него подальше, Доминик.
Доминик собралась было протестовать, что она не искала общества Винсенте Сантоса, но потом решила не трудиться. Ее и так уже мучила совесть, и она не хотела пускаться с Джоном в споры по поводу события, чудовищность которого все еще ужасала ее.
Однако, выйдя из душа, она уже справилась с собой, заставив себя больше не думать о Сантосе. Она внимательно прислушивалась к каждому слову Джона, пытаясь не допустить никаких других мыслей. Джон вскоре совершенно успокоился, и Доминик донимали только подозрительные взгляды Марион. Гарри Роулингс, похоже, не придал никакого значения происшедшему, хотя Доминик подозревала, что причиной этому то, что он сам далеко не святой и придерживается правила «живи сам и давай жить другим».
Следующие несколько дней Доминик целиком посвятила работе в квартире. Она отремонтировала гостиную и покрасила стены строгой белой краской, поместив на них несколько панно ручной работы, которые привезла из Англии и которые прекрасно смотрелись на этом фоне.
Она теперь уже осмотрела весь город, и ей понравилось то, что она увидела, если не считать трущоб, которые, кажется, появляются всюду, где только есть города. В центре города были спланированы широкие проезды, вдоль которых тянулись парки, у фонтанов и прудов были посажены деревья. Выбор в магазинах был не столь богатый, как можно было бы пожелать. Большую часть покупок она делала в огромном супермаркете, где продавалось все, начиная от катушек с нитками и кончая автомашинами. В немногочисленных магазинах одежды цены были очень высокими. Да и вещи в них были не слишком модные, так что Доминик рада была возможности пользоваться швейной машинкой. Она намерена была купить себе свою собственную — после того, как они с Джоном поженятся, — и самой шить себе одежду, как она делала это иногда, пока жила с отцом.
Квартира была недалеко от центра, и, так как Джон брал машину, когда уезжал на завод, Доминик привыкла ходить всюду пешком. Поэтому загар ее стал сильнее, и в своих коротких развевающихся юбках, открывавших очаровательно длинные стройные ноги, она привлекала к себе немало внимания. Она взяла за правило заплетать косу и закалывать ее вокруг головы. Так волосы оставались аккуратными, и ей не было от них жарко.
В конце второй недели ее пребывания в Бела-Виста Джон пришел домой как-то вечером довольно невеселым.
Доминик сразу же встревожилась. Она все еще не пришла в себя после столкновения с Винсенте Сантосом. Почувствовав, что произошло что-то неприятное, она могла только молить Бога, чтобы это не было связано с нею.
— Что случилось? — небрежно спросила она, подавая на стол пышный омлет и салат, приготовленный так, как любил Джон.
Джон плюхнулся на стул и мрачно на нее посмотрел.
— Может, по-твоему, и ничего, — безрадостно пробормотал он. — Вот, посмотри: что ты на это скажешь?
Он бросил на стол белый конверт. Доминик открыла его дрожащими пальцами и достала оттуда белую карточку. Это было приглашение — от Винсенте Сантоса!
Не читая, она подняла глаза, почувствовав на себе взгляд Джона.
— Что это? — спросила она.
— Ты что, читать не умеешь? — сладенько спросил он. — Не кажется ли тебе, что это приглашение? Мистер Винсенте Сантос счастлив будет видеть у себя мистера Джона Хардинга и его невесту, мисс Доминик Мэллори, на обеде, который состоится в понедельник вечером, и так далее, и тому подобное!
Доминик опустила глаза, чувствуя, что не может встретиться взглядом с Джоном, а сердце ее отчаянно заколотилось.
— О, да? — неловко спросила она.
— О, да! — Джон вскочил и повернул ее лицом к себе. — Что это значит, Доминик?
Доминик почувствовала, как вспыхнули ее щеки.
— Что ты хочешь сказать? Это не имеет ко мне никакого отношения!
— Вот как? Вот как? Но дело в том, что раньше меня ни разу не приглашали на обед в дом Сантоса! Вот что это значит!
Доминик почувствовала, что ее подташнивает.
— И… и ты думаешь, что он прислал приглашение из-за меня?
— А разве не так? Какая еще у него может быть причина? Черт побери, Доминик, что между вами есть?
Доминик с трудом сглотнула.
— Между нами! — эхом повторила она. — Ничего… ничего между нами нет. Я… я едва с ним знакома.
Господи, — подумала она, — прости мне всю эту ложь! Но что я могу сказать?
Джон стремительно прошел через комнату и налил себе щедрую порцию виски. Осушив ее залпом, он снова повернулся к ней.
— Ну, ясно одно, — пробормотал он, — ни на какую постоянную работу здесь я не соглашусь!
— Джон, — робко начала она, — мы не обязаны идти. Мы можем отказаться.
— Можем? Можем? А, Доминик, не будь дурочкой! Мы не можем отказаться. Винсенте Сантос — председатель совета директоров корпорации!
Доминик удивленно уставилась на него.
— Но… Но когда я спросила тебя, не твой ли он начальник, ты сказал мне — нет! — воскликнула она.
— Ну, в какой-то степени это так. Все реальное руководство лежит на Ривасе. Сантос появляется на предприятии тогда и на столько, как сочтет нужным. Тем более, что в стране есть еще несколько других заводов. Он не может проводить все свое время в одном месте.
— Но почему мы не можем отказаться?
— Ax, Доминик, ну как ты не понимаешь! Это приглашение его величества императора! Никто — абсолютно никто — не отвечает отказом на приглашение Сантоса!
— Ну а мы ответим, — твердо заявила Доминик, направляясь к плите, чтобы приготовить омлет и для себя. — Я его не боюсь!
Не, еще не договорив., она поняла, что это не правда. Она его, боится — или, вернее, боится тех чувств, которые он в ней будит.
Джон немного повеселел.
— А я подумал, что ты будешь туда рваться, — неохотно пробормотал он, Доминик вздохнула.
— Ну а я не рвусь, — коротко сказала она.
— Да, вижу. — Джон сердито фыркнул. — И все же нам придется пойти. — Он пожал плечами. — Может, это не так уж и плохо. Мне давно хотелось побывать внутри его дома. Доминик изумленно посмотрела на него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44