ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Всегда была моей, с того самого момента, как мы познакомились на молодежной вечеринке. Нам тогда было около пятнадцати лет. Так вот, когда Мэдлин смотрела на меня, она видела только меня, а не кого-то другого. Меня! – повторил Пирс. – Но в конце концов даже Мэдлин предала меня ради Рейфа…
Сердце Шаан сжалось от болезненного сочувствия. Неважно, что заставил ее недавно испытать Пирс. Сейчас она понимала, что значило для него предательство любимой, ведь и ее точно так же предали.
– Но Рейф тогда не обратил внимания на ее чувство…
Шаан в недоумении уставилась на светлый затылок Пирса. Не может же он не знать, что Рейф влюблен в Мэдлин. Влюблен давно.
Но, похоже, Пирс все-таки не знал этого.
– Рейф просто не мог сделать мне такую пакость, хотя я понял это лишь благодаря постоянному раздражению Мэдлин в течение этих последних месяцев… Я привык во всех своих жизненных неудачах обвинять только Рейфа, понимаешь? Но мне и в голову не приходило, что на самом деле он единственный всегда искренне любил меня. Всегда заботился обо мне, берег мои чувства и никогда не смог бы предать меня…
«О, как бы я хотела, чтобы все это оказалось правдой, – подумала Шаан. – Как бы я этого хотела…»
– Но когда я встретил тебя, я еще не понимал, насколько Рейф был честен со мной всю жизнь, – продолжал Пирс. – Тогда я решил, что смогу использовать тебя, чтобы причинить Рейфу такую же боль, какую всегда причинял мне он… Да, тогда я думал именно так. И сейчас я очень жалею об этом, Шаан. – Наконец Пирс повернулся к ней лицом. – Я и не подумал, насколько моя месть может навредить тебе. А потом оказалось уже поздно что-либо менять.
Шаан нахмурилась, еще не совсем понимая, что хотел сказать Пирс.
– А с чего вдруг ты решил, что я смогу помочь тебе каким-то образом уязвить Рейфа?
Пирс тоже нахмурился, словно ему было трудно продолжать разговор.
– Мы все видели это, Шаан, – воскликнул вдруг он, будто эти слова объясняли что-то важное. – Видели все, кто оказался в коридоре в тот день, когда Джек Меллор толкнул тебя. Мы все замерли на месте, ошеломленно наблюдая, как великий босс влюбился с первого взгляда в скромную секретаршу!
Пирс хрипло усмехнулся. Шаан медленно встала. Она начала понимать, в чем состоял план Пирса.
– Ты хочешь сказать?.. – Она с трудом проглотила комок в горле, потому что неожиданно нахлынувшая волна гнева не давала ей дышать, не то что говорить. – Ты хочешь сказать, что заставил меня влюбиться в себя только затем, чтобы лишить Рейфа того, чего он хотел?
Пирс промолчал. Но и так все – абсолютно все – вдруг прояснилось.
Пирс цинично использовал ее, сыграл на ее чувствах, хладнокровно тянул безжалостный фарс до самого дня свадьбы и только в последний момент решил остановить свою грязную игру. И все это лишь для того, чтобы причинить боль Рейфу!
– Но Рейф никогда не любил меня! Слышишь, ты, злобный придурок! – в гневе прокричала Шаан. – Ты заставил меня испытать такое унижение просто так, не из-за чего!
– Он в тебя влюбился, уж я-то знаю, – протянул Пирс и нагло ухмыльнулся. – Этот слух стал хитом года в административных офисах! Рейф Дэнверс теряет свое обычное неприступное хладнокровие, орет как ненормальный на Джека Меллора, посылает его к тебе извиняться! И все для чего? Чтобы незаметно для других узнать, кто ты и где работаешь! – Пирс невесело рассмеялся при воспоминании о тех днях. – И если бы Рейфу не нужно было улетать в Гонконг в тот же день, он бы устроил осаду твоей конторы. Я не вру, Шаан. Ты сильно взволновала его сердце.
Неужели все это правда?
От одного только предположения у Шаан подкосились ноги. Она безвольно опустилась в кресло. Неужели?..
– А как же Мэдлин? – прошептала она.
– Мэдлин? – Пирс заметно напрягся, и веселость с его лица моментально исчезла. – Что я могу сказать? Она просто по-женски увлеклась им. И Рейф, кстати, много раз пытался мне доказать это, но я никогда не хотел его слушать. Мне было просто очень больно, что она бросила меня именно ради Рейфа, а не какого-то другого мужчины. И думаю, что Рейф весьма резко высказал Мэдлин, насколько необоснованны ее притязания на его сердце. Но, – продолжал со вздохом Пирс, – я тогда не захотел иметь с ней ничего общего, и она сбежала к своей матери в Чикаго. Мы не виделись с Мэдлин ни разу до тех пор, пока Рейф не вызвал ее сюда, сообразив, что я собираюсь сделать с тобой.
«Но это абсолютно не доказывает, что Рейф сам не влюблен в Мэдлин, – внушала себе Шаан. – Просто он оказался слишком порядочным, чтобы украсть у брата женщину, в которую тот был влюблен с ранней юности».
– Скажи мне, Пирс, – тихо спросила Шаан, – ты бы действительно женился на мне, если бы Мэдлин не вернулась?
Пирс вдруг ссутулился и опустил голову вниз, избегая смотреть ей в глаза.
– Я не приехал в церковь вовсе не из-за Мэдлин, – сказал он. – Я сделал это потому, что Рейф пришел ко мне и умолял не делать этого с тобой.
– Господи, что ты несешь, Пирс? – со злостью выкрикнула Шаан. – Ты же назначил свадьбу с Мэдлин на тот же самый день, когда должен был жениться на мне!
Пирс наконец поднял голову. Его щеки пылали от стыда.
– Я собирался оставить Мэдлин одну у алтаря, а не тебя, Шаан…
Шаан, потрясенная, охнула. Пирс же ухмыльнулся, выражая на этот раз неподдельное презрение к самому себе.
– И я бы сделал это, – сказал он. – Если бы Рейф не пришел ко мне утром в таком отчаянии, что я… – Пирс остановился, чтобы проглотить комок в горле, и продолжал, напряженно вздохнув:
– Ты права, Шаан. Я полное ничтожество. Я знаю это, ты знаешь это и, Господи… Мэдлин и Рейф тоже знают это!
Снова наступила тишина. Пирс заговорил не сразу. Теперь в его голосе звучало неприкрытое отвращение к себе.
– Рейф открыл мне всю свою душу тогда утром, – хрипло пробормотал он. – И я почувствовал себя так гадко, как никогда в жизни, потому что вынудил его, всегда такого сдержанного, сделать это…
Значит, Рейф действительно пришел к Пирсу тем утром и умолял его не жениться на ней? Шаан не могла прийти в себя от изумления.
– Так что ты лучше люби его, Шаан, – почти с угрозой пробормотал Пирс. – Потому что мужчина, который смог положить свою гордость к ногам любимой женщины, заслуживает самой преданной любви.
«У него и так уже есть моя любовь, – подумала Шаан, ощущая, как теплая волна радости согревает ее. – Я люблю его!»
Глава 11
Шаан потребовалось некоторое время, чтобы найти Рейфа, потому что его не оказалось ни в одной из комнат на первом этаже. Тогда она поднялась на второй этаж, где находились их личные апартаменты. Там она нашла его. Он сидел в одном из больших кресел у камина, положив босые ноги на кофейный столик.
«Он недавно принял душ», – подумала Шаан, заметив, что темные шелковистые волосы Рейфа еще влажны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36