ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Миссис Филан рассказала мне, что сегодня у вас там очень много дел, – бодро начала она прямо с порога. – И раз уж я сама собираюсь в Дэррили-Хаус, то могу подвезти вас на лодке. И вам не придется так долго идти туда пешком. Как я уже говорила, мистер О'Кэррол разрешил мне осмотреть дом и картинную галерею. Если вы мне не верите, то позвоните ему на работу...
– Ну что вы, мисс, конечно же я вам верю, – смутилась Мэри Кейт. – Но мистер О'Кэррол. не имеет права никого приглашать в Дэррили-Хаус. Там такая пылища, просто ужас. Я же не могу одна прибрать весь дом. А что касается картин...
– Я не возражаю, если они окажутся пыльными, – не унималась Дженнифер. – Ничего страшного, не волнуйтесь. Я буду ждать вас у причала в два часа.
Интересно, что заставило миссис Мёрфи согласиться? Больше не было предлогов для отказа или просто не хотелось идти туда пешком? И вот они плыли к Дэррили-Хаус. Не забывая грести, Дженнифер любовалась далекими горами, казавшимися светло-серыми на ясной синеве неба. Мимо лодки проносились стайки стрекоз – стремительно летящие зеленые и голубые пятна в солнечном свете. Девушка окликнула миссис Мёрфи, чтобы та тоже полюбовалась на стрекоз. Однако та от неожиданности отшатнулась и даже взвизгнула от ужаса и омерзения.
– Всю жизнь их боюсь, – призналась миссис Мёрфи. – Даже самых малюсеньких букашек. Как увижу муху или жука да хоть бабочку, так и замираю от страха. Я даже окон не хочу из-за этого открывать.
Миссис Мёрфи была высокая, полная, с добродушнейшим круглым лицом и ласковым взглядом светло-карих глаз. Она с поистине ангельским терпением относилась к своей буйной соседке, Мамаше Мэгги. И в том, что она не хотела пускать девушку в Дэррили-Хаус, не было ничего личного.
– Я была бы только рада показать вам дом, – уверила она Дженнифер. – Но там столько грязи! Да и не смогу я провести вас сразу внутрь. Может, вы пока пройдетесь, посмотрите на сад, а я немного приберусь? Хоть пыль стряхну с картин...
– Не утруждайтесь вы так. Уверена, я прекрасно разгляжу картины как они есть, – запротестовала девушка. – Не стоит обо мне волноваться. Я знаю, вы очень заняты. Приводите дом в порядок к приезду юристов из Дублина.
Миссис Мёрфи неожиданно расхохоталась:
– Да нету никаких юристов из Дублина! Ни единого. Я все выдумала, чтобы унять миссис Филан. Она у нас тут известная сплетница, храни ее Господь! Ну какое ей дело до того, что я прибираюсь в Дэррили-Хаус чаще, чем положено?
– Но зачем вы это делаете? – искренне удивилась Дженнифер. – Ваши усилия пропадают даром, ведь в доме все равно никто не живет. Говорят, его собираются передать правительству. Мэри Кейт вдруг вскинула голову:
– Кто вам сказал, что дом заберет правительство?
– Мистер О'Кэррол. Он говорит, что после смерти миссис Роан все поместье, и дом, и земли вокруг отойдут государству.
– Боже упаси! – воскликнула женщина и набожно перекрестилась. – Как они обращаются с бедной старой леди? Хотят свести ее раньше времени в могилу.
– Я уверена, мистер О'Кэррол не имел в виду ничего такого, – возразила Дженнифер. – Но миссис Роан очень старая, ведь так? Она живет в доме для престарелых.
– Да, конечно, она очень старая, – согласилась миссис Мёрфи. – Но в доме для престарелых она оттого, что некому о ней позаботиться. У нее ни одной родной души нет на свете.
– Вы давно знаете миссис Роан? – нарочито небрежно спросила девушка.
– Да всю свою жизнь. Мой отец работал в поместье садовником. Я тогда была еще девчонкой. Не поверите, какое там тогда было великолепие! – Миссис Мёрфи печально вздохнула и пустилась в воспоминания: – Это было еще до английских войн и всех наших бед. Знать и богачи жили тогда шикарно... играли в теннис, задавали балы, на яхтах катались... Все аристократы, даже принцы и сам король, собирались в Дэррили-Хаус осенью. Да, Роанам здесь равных не было...
– У них была большая семья? – осторожно задала вопрос Дженнифер.
– Трое сыновей у них было, – ответила миссис Мёрфи. – И ни единой дочери. Вот отчего бедная старая леди сейчас в доме для престарелых, живет среди чужих. Дочери все-таки хоть иногда ухаживают за матерями в старости, а сыновья никогда. Да что там говорить, все равно их бедные мальчики погибли на войне, все трое! Мастер Джон, мастер Джеффри и даже младшенький, Мартин.
Дженнифер подскочила на месте, чуть не перевернув лодку. Миссис Мёрфи вцепилась в бортики, и только чудом лодка сохранила равновесие.
– Боже нас сохрани! – запричитала она. – Я уж подумала, сейчас мы утопнем!
– Простите меня, я слишком глубоко зачерпнула веслами, – принялась извиняться девушка. Так, значит, ее отец и вправду был сыном хозяев поместья, а не кузеном, не дальним родственником, как можно было бы подумать! И миссис Мёрфи знала его. От волнения сердце девушки готово было выпрыгнуть из груди. В голове крутились тысячи вопросов.
– Пожалуйста, расскажите мне еще о Роанах, – попросила она.
Но миссис Мёрфи словно не расслышала ее вопроса. Видимо, семья Роан не слишком ее интересовала. Пожилая женщина теперь с увлечением описывала все известные ей несчастные случаи, когда-нибудь происходившие на этом озере. Она припомнила, как коварные весенние штормы опрокидывали лодки с неосторожными рыбаками. Но конечно же больше всего доставалось яхтам. Однако чаще всего обходилось без жертв благодаря святому, который когда-то жил на одном из островков. Миссис Мёрфи показала на зеленый клочок суши вдалеке. Этот святой теперь почитался как покровитель всего местного люда. И если случалась беда, надо было только ему как следует помолиться, и все тут же хорошо кончалось.
Дженнифер слушала ее рассказ вполуха. Ее интересовало совсем другое: почему миссис Мёрфи сказала, что Мартина убили на войне?
Они подплывали к берегу с искусственной глубокой бухтой. Как догадалась Дженнифер, ее вырыли специально для яхт знатных господ. Подойдя вплотную к причалу, она привязала лодку и помогла миссис Мёрфи спуститься на берег. Когда она подняла со дна лодки сумку пожилой женщины, та вдруг занервничала и едва ли не вырвала из рук у сконфуженной девушки свой баул. Он оказался невероятно тяжелым.
К дому вела широкая каменная лестница, подъем по которой оказался совсем не легким. С обеих сторон каменные ступени окружали самым невероятным образом подобранные экзотические растения: причудливые кактусы, пальмы, эвкалипты, акации, драцены. Один раз им пришлось буквально продираться сквозь густые заросли бамбука. Очевидно, в прошлом Роаны интересовались тропической флорой. В довольно теплом и влажном климате западной Ирландии, где не бывает долгих холодов зимой, растения хорошо принялись и благополучно разрастались. Дженнифер снова ощутила себя затерянной в джунглях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41