ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Желание вцепилось в него когтями, когда он снова и снова проигрывал в уме фантазию Лиз, ожидая, когда пройдут эти десять минут, за которые она должна зарегистрироваться и сесть в машину.
Лиз хотела, чтобы за ней гнался, поймал и заставил сдаться жестокий пират, мужчина, которого она страстно желала. Но девушка никогда бы не призналась, что ее тянет к нему, потому что это было нечто запретное. Делясь со Стивом откровенными яркими деталями, она втянула его в увлекательный мир фантазий, рассказывая о разных способах, при помощи которых наглый властный пират заявит на нее свои права, и как он овладеет ею – дико, страстно, волнующе. Лиз будет добровольной пленницей этого опасного разбойника, которого она желает, забыв обо всех приличиях. В конце концов она сдалась ему, забыв обо всем.
Это была восхитительная эротическая фантазия. Стив был совсем не против исполнить ее для Лиз. Действительно, он уже рассматривал различные варианты воплощения в жизнь их авантюрного плана. Еще несколько минут он позволил себе пофантазировать о возможных заманчивых сценариях развития событий, потом взял мобильник и набрал номер ее сотового. Лиз ответила быстро.
– Привет. – Ее голос звучал приглушенно и устало и не так бойко, как всего пятнадцать минут назад.
Неудивительно, если учесть, что долгий день затянулся далеко за полночь.
– Мне было очень приятно, – сделал он ей комплимент.
– Тебе понравилось? – промурлыкала она, довольная своей властью над ним и умением соблазнять.
– О да, мне понравилось. Очень. – Эрекция свидетельствовала о выдающемся таланте Лиз сочинять такие соблазнительные сексуальные сказки. – Ты хочешь, чтобы я купил повязку на глаз?
Она нежно засмеялась, его дыхание шелестело в трубке.
– Ты выглядишь как пират даже без повязки.
Он ворочался на кровати, пытаясь найти для разгоряченного тела прохладное место на простынях.
– У тебя усталый голос.
– Конечно. – Лиз вздохнула. – Видимо, работа в две смены наконец-то меня добила.
– Ты, наверное, права. – Он услышал, как она подавила зевок, и улыбнулся: – Сегодня был очень напряженный день.
– Да, но напряжение было приятное. – В голосе Лиз прозвучала благодарность, и Стив порадовался, что отважился позвать ее на день рождения, а она приняла приглашение.
Он хотел провести этот день с ней и со своей семьей, хотел отвлечь девушку от ее проблем. Она так хорошо вошла в их компанию! Для Стива было очень важно, что он познакомил ее со своими братьями, родителями и другими родственниками. Чувства переполняли его. Он провел столько лет, избегая серьезных отношений с женщинами! Лиз не была похожа ни на одну женщину, с которыми он встречался после развода.
Стив не представлял, что произойдет с их отношениями после того, как они найдут кузину и дело будет закрыто, но надеялся, что Лиз будет рада продолжить встречаться с ним. Для него это решение было важным шагом, но он был готов его сделать, потому что просто не мог представить, что расстанется с ней.
– Скажу тебе вот что, – произнес он, принимая мгновенное решение за них обоих. – Я тоже выбился из сил. Давай отложим на потом.
– Ты действительно этого хочешь?
– Конечно, хочу. – Он проигнорировал пульсацию в чреслах, которые возражали против такого варианта, но убедил себя, что не умрет от ночи воздержания. – Я очень хочу прийти и стать твоим пиратом, но думаю, что хороший крепкий сон требуется нам гораздо больше.
Ему нужно было время и одиночество, чтобы разобраться в своих чувствах к Лиз, которые становились все сильнее.
– Я не возражаю.
Стив не мог определить, испытывает ли она облегчение или разочарование, и решил, что, наверное, и то и другое понемногу.
– Кстати, – продолжала она, – я проверила график работы в агентстве «Все, что пожелаете», и завтра, оказывается, у меня выходной, поэтому я проведу весь день в кафе, чтобы доделать все дела и выполнить бумажную работу. На следующей неделе надо провести инвентаризацию.
– У меня тоже полно дел в офисе, – произнес Стив, сидя на краешке кровати.
Он уставился на свое отражение в зеркальных дверцах шкафа, стоящего напротив него, и сразу в его воображении всплыла сцена, где они вдвоем исполняют ее пиратскую фантазию.
– Поговорим завтра.
– Ты знаешь, где меня найти.
– Знаю. – Он рассмеялся и пожалел, что не встретится с ней сегодня, но знал, что так будет лучше. – Будь осторожна, и приходи ко мне во сне.
– Не сомневайся, так и будет.
Лиз закончила сводить дебет с кредитом. Она была вне себя от радости, обнаружив, что после оплаты всех издержек она получила довольно приличную прибыль. Доход от заведения вырос на десять процентов по сравнению с предыдущим месяцем. Отличные новости – ведь целых три года она пыталась выкарабкаться из долгов. Шаг за шагом она приближалась к заветной цели. Сейчас главной задачей для нее было отдать долг тете и дяде и постепенно погашать все остальные финансовые обязательства. Она выписала чеки на оплату, добавив пару сотен долларов сверху к оговоренной сумме, потому что сейчас она могла это себе позволить. Отложила еще несколько сотен на оплату услуг Стива – он же был частным детективом. Этот долг она также собиралась оплатить полностью.
Довольная тем, что успела сделать за день, Лиз закрыла свою амбарную книгу и положила ее в офисный сейф позади рабочего стола. Стрелки на часах приближались к половине восьмого. Сегодня был напряженный и результативный день, но она чувствовала себя бодро и совсем не устала, хотя столько всего успела сделать.
Странно, Стив почему-то не появлялся. Когда она днем позвонила домой прослушать сообщения на автоответчике, один из звонков был от Антонио с просьбой о встрече в агентстве в понедельник утром в одиннадцать. Он сказал, что появилась возможность повышения, о которой он хотел бы с ней поговорить. Лиз была очень рада, что они со Стивом этого наконец дождались, и немедленно набрала номер его сотового, но в ответ раздался голос автоответчика. Она оставила Стиву сообщение, но тот не перезвонил, а ведь прошло уже три часа.
Со вздохом разочарования девушка подхватила стопку оплаченных квитанций и выписок с банковского счета и принялась заполнять их на старой конторке у дальней стены.
Работа была чисто механической и позволяла о многом подумать, например поломать голову над тем, куда запропастился Стив и чем он занимается. Один день врозь – а она уже скучает по нему больше, чем позволяют приличия. Но в ее скоротечном романе со Стивом просто нет места для тоски.
Сердце Лиз неистово заколотилось в груди, дыхание прерывалось, когда она поняла, что давно забытое чувство посещает ее все чаще. Она покачала головой. Нельзя позволять себе влюбляться в Стива – если она совершит такую глупость, он разобьет ей сердце.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68