ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мне нужен, мне просто необходим выброс сексуальной энергии, и я это получу. Сейчас, вот уже сейчас…
Говард поерзал на сиденье. Нет, в таком состоянии он не может выйти из машины. Он откинулся на мягкую спинку и стал думать о ней.
Ну зачем она капризничает? Зачем мотает мне нервы? Все равно я ее получу. В один прекрасный день — именно день, а не ночь, мне нравится заниматься сексом днем гораздо больше, чем ночью, — я займу место виолончели между ее ног… Мы устроим репетицию перед вечерним концертом. И Говард рассмеялся своей шутке. Надо будет предложить ей: не хочешь ли порепетировать? А инструмент спрятать.
Он смеялся хрипло, нервно, потом саксофон сам собой оказался возле его рта, и Говард надул щеки. Нежный томный звук выполз из позолоченного горла, словно Говард хотел выманить змею. Звук приобретал ее очертания — маленькая головка в светлых локонах, длинная шея, узкие плечи, большая грудь, тонкая талия, длинные ноги… И ангельские глаза. Но ангела темного, порочного — они влекут, манят, тянут в кромешный ад. Говард это знает, чувствует. Но что он может с собой поделать?.. Стоит ей поднять смычок, как его плоть, словно подчиняясь этому движению тонкой руки, поднимается в ответ.
Говард закрыл глаза.
Сквозь мощный рев крови в ушах он услышал другой звук — тот шел откуда-то извне, сперва он даже не понял, что это. Потом догадался — ну конечно, это гул мотора. Говард приоткрыл глаза и увидел «форд», свеженький, блестящий, отливающий солнечной желтизной. Автомобиль припарковался рядом с его машиной, и из него выпорхнула стройная женщина. Говард пошире открыл глаза.
О Боже, да неужели?.. Нет, у меня явно что-то с головой. Только что я грезил о виолончелистке Марте, а теперь мне мерещится Сандра Мередит. Наверное, я совсем слетел с катушек…
И Говард крепко стиснул саксофон, словно призывая его на помощь.
Потом Говард Нистрем быстро нажал кнопку, и стекло в машине опустилось. Нет, он ничуть не ошибся.
— Сандра! Может ли такое быть?!
Женщина вздрогнула и медленно повернулась на голос.
— Говард? Говард, это ты? — словно не веря своим глазам спросила она. — Вот так встреча!
— Ты была у Келли? Но почему мне не позвонила? Я только что оттуда. — Он выскочил из машины. — Как ты меня нашла здесь?
— Я не искала тебя, Говард. Я просто притормозила, захотелось выпить чего-нибудь. Я давно за рулем, пора освежиться.
Улыбаясь, она смотрела на него. На лице Говарда отражалось желание. Вот так вот, мигом? — усомнилась Сандра. Не-ет, здесь что-то не то.
— Ты один? — спросила она на всякий случай. — Я не помешаю твоей компании?
— Никакой компании. Я один. То есть нет. Она выжидательно посмотрела на него.
— Нет-нет, это не то, о чем ты думаешь. Мы вдвоем с саксофоном. — Говард засмеялся. — Пойдем, здесь хорошее местечко, я заворачиваю сюда всякий раз, когда еду от Келли. Ну как она тебе? Прелестная девочка, правда? Я подарил ей музыку. Новый диск.
— Я знаю. Я видела, как она танцует под твою новую музыку.
— Уже?
Он расплылся в улыбке. Гордость распирала Говарда. Келли понимает, какой прекрасный музыкант ее отец.
Ресторанчик оказался почти пустым, только за столиком в углу сидела пара, молча потягивающая через соломинку что-то бледно-оранжевое.
— Давай сюда, Сандра. — Он повел ее к окну, откуда открывался вид на старинный замок на горе. — Все собираюсь съездить туда, мне кажется, стоит на нее подняться и у меня родится новая музыка…
— Ты много сочиняешь, Говард. Пора выпускать новый диск.
— Да, я хочу, но все некогда. Постоянные гастроли.
— И постоянный успех. Я знаю. Линн просто счастлива, что работает с тобой. Она скоро сколотит состояние на гонорарах.
Говард довольно хмыкнул. Сандра рассматривала его лицо. Какое красивое, страстное мужское лицо! Оно стало еще более привлекательным с тех пор, как я видела Говарда в последний раз. Как же сильно меня влечет к нему… Теперь, поскольку больше нет преграды.., нет Пэт…
Сердце Сандры забилось от откровенного признания самой себе — из-за Пэт она всегда подавляла свои глубинные желания, а они возникали у нее рядом с Говардом. Всегда. Его рука, покрытая светлыми волосками, потянулась к бокалу с вином, которое он заказал.
— Знаешь, Сандра, я так много хочу успеть, Но, как всякий музыкант, я несобранный человек.
— Однако у тебя наверняка есть импресарио.
Он помотал головой.
— Я всех разогнал. Эти кровопийцы ни черта не смыслят в музыке. Вот Пэт смыслила.
— Да, она понимала музыку.
— Она понимала не просто музыку, а мою музыку. А с тех пор, как она заболела, а потом ушла.., я не нахожу себе места. Я мотаюсь по гастролям, я не успеваю записывать диски, но самое печальное, я хотел создать здесь, в Европе, свою школу, но меня не хватает на все.
— Однако, кажется, ты нашел путь? И весьма оригинальный?
Сандра тоже отпила глоток вина, оно было хорошее, в меру терпкое. Она любила красное сухое вино.
Говард рассматривал ее лицо, что-то шевельнулось у него в душе, промелькнуло, словно легкое воспоминание. Которое он снова тут же забыл.
А Сандра продолжала:
— Ты окружил себя невинными девушками.
— Невинными? — Он усмехнулся. — Это придает мне особенный шарм. Все привыкли, что вокруг музыкантов постоянно крутятся дешевки, эти «группи», а я вот какой. Я другой. Со мной не опасно и совершенно невинно. Я музыкант, я мужчина, но я с девушками играю…
Сандра бросила пробный камень.
— Во что?
— В музыку.
— И только?
— И только. По крайней мере, пока. Сандра засмеялась и пожала плечами.
— Извини, но во мне проснулся профессионал, я хотела выяснить, что такое сознательное и бессознательное для музыканта твоего уровня.
— И что же? Ты уже поняла?
— Да.
— Так скажи мне. — Он ополовинил бокал и пристально посмотрел Сандре в лицо.
— Ты хочешь поиметь их всех. Но одну больше других.
— Какую? — с любопытством спросил Говард.
— Самую сексапильную. — Сандра помолчала, изучающе глядя на него. — У которой между ног инструмент.
— Ты делаешь успехи, Сандра! Наверняка у тебя отбою нет от…
— Клиентов, ты хочешь сказать? Да.
— А казалась такой робкой.
— То есть?
— Ты никогда не смотрела в мою сторону, даже когда я смотрел в твою.
— Ты был парнем моей самой близкой подруги.
— Был. Ну и что?
— Я верная подруга.
Говард помолчал, потом приблизил свое лицо к ее лицу.
— И сейчас? Сандра колебалась.
— Хотя сейчас и нет подруги… Подошел официант.
— Простите, принести мороженое?
— Да, пожалуйста. — Сандра кивнула и пробормотала себе под нос:
— Оно немного охладит. Так о чем мы говорили? Ты хочешь выпустить диск в Америке? Я могу помочь.
— Какой возьмешь процент? Сандра пожала плечами.
— Обычный.
— Хорошо. Я согласен.
— Куда прислать факс?
— В Таиланд. Вот номер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31