ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Внезапно потемнело, вихрь налетел на них и промчался дальше в одно мгновение, оставив после себя раскаты грома и вспышки молнии. Уткнувшись лицом в плечо Джулиуса и крепко зажмурив глаза, Дейзи пробормотала в ткань его плаща:
— Извини, но я страшно боюсь грозы.
— Здесь она нас не достанет, — сказал он со смехом.
Дейзи подавила свой страх и подумала, что это счастье — прятаться от грозы в объятиях Джулиуса. Он был такой большой и такой сильный. Вот мгновение, которое можно помнить потом всю жизнь!
Гроза проходила своим чередом, раскаты грома слышались уже вдалеке. Джулиус убрал руку и поднялся. Шел дождь, но небо со стороны моря прояснилось.
Он помог спутнице встать, взял за руку и быстро повел назад вдоль берега. Триггер послушно шел рядом с ними. Дождь не прекращался, и море бушевало, но Дейзи, от счастья на седьмом небе, ничего не замечала. Джулиус посмотрел на нее сверху, вздохнул и пожелал чуда. Может, все-таки удастся уломать Хелен расторгнуть помолвку?
— Завтра вечером я возвращаюсь в Голландию, сказал он, когда они поднимались по ступенькам, ведущим к прогулочной площадке. — Ты могла бы отлучиться с работы на несколько часов? Мы бы съездили на ланч куда-нибудь за город.
Она стояла рядом с ним среди беспорядка, учиненного вихрем.
— Ну, у меня обычно немного работы по утрам, но я должна быть в магазине после ланча.
— Тогда, если я заеду за тобой около десяти, ты вернешься домой как раз вовремя.
— С удовольствием, но вернуться я должна не позже двух часов.
— Обещаю.
Вот и главная улица. Джулиус остановился и ждал на углу, пока она не вошла в магазин. Девушка не оглянулась.
Остаток дня показался Дейзи бесконечным. Она вымыла голову, сделала маникюр и порадовалась красоте своих рук, а затем легла спать пораньше. Но сразу уснуть не удалось — хотелось заново прожить все события утра: каждое слово, каждую улыбку.
Утром она, к своей радости, обнаружила, что погода на ее стороне. Было почти безоблачно и достаточно тепло для ее платья из джерси. Она приготовилась задолго до десяти, но все равно, когда услышала шум подъезжавшей машины, оставалась у себя в комнате, пока мать не позвала ее. Джулиус чувствовал себя в их гостиной как дома и толковал о погоде. Его «доброе утро, Дейзи» звучало приветливо, но, если миссис Гиллард искала в тоне более теплые чувства, ей пришлось разочароваться. Профессия давно приучила доктора скрывать свои эмоции.
— Куда мы едем? — спросила Дейзи, усаживаясь в машину.
— В Дартмор. Я заказал столик в «Гидлей-Парк», как раз недалеко от Чагфорда. Ланч нам подадут в половине первого, так что мы вполне успеем вернуться к двум часам.
По пути они заглянули в одно маленькое кафе, чтобы выпить кофе. После чего неторопливо поехали дальше по узким дорогам, останавливаясь полюбоваться на пони и овец с ягнятами.
— Как мило! — заметила Дейзи, когда они терпеливо ждали в машине — овца с ягнятами переходили дорогу.
— Хочешь немного прогуляться?
— Да. А у нас есть время?
— Мы имеем в запасе приблизительно двадцать минут и можем пройтись вон до той скалистой вершины холма.
Они быстро шли под ласковым солнцем, и через минуту он взял ее руку в свою, потому что по жесткой траве идти было нелегко. Дейзи, чьи пальцы сдавила его огромная ладонь, это показалось вполне естественным.
Отель «Гидлей-Парк» находился недалеко от Чагфорда. Полупустой ресторан выглядел весьма элегантно со своей ненавязчивой роскошью. Их столик стоял у окна. Дейзи испугали цены в меню. Джулиус, наблюдавший за выражением ее лица, как бы между прочим предложил:
— Давай я сделаю для тебя заказ. Или тебе хочется чего-то особенного?
— Да, пожалуйста, выбери. Я так голодна! призналась она с непосредственностью ребенка.
— Замечательно, и я тоже. Как насчет пирогов со шпинатом и котлет из молодой баранины? А пудинг выбери нам сама.
Пироги оказались очень вкусными, а котлеты подали с молодым картофелем, свежей морковью, горошком и брокколи. На десерт она выбрала шоколадный мусс с коньяком, сверху украшенный кремом. К пудингу подавалось тоненькое печенье, но Джулиус предпочел сыр.
Наливая кофе себе и ему, она улыбалась через стол.
— У меня сегодня такой чудесный день! Он принял чашку из ее рук.
— У меня тоже. Дейзи, я влюблен в тебя. Ты догадалась об этом?
Девушка очень осторожно поставила свою чашку с кофе на блюдце, чувствуя, как кровь приливает к щекам, и посмотрела прямо ему в глаза.
— Нет, не догадалась. Я вообще старалась поменьше думать об этом, ты же собираешься жениться на Хелен. В самое ближайшее время, так она мне сказала. — Дейзи придала голосу спокойствие. — Может, тебе только кажется, что ты влюблен, потому что мы всегда встречаемся неожиданно? Вспомни — мое падение в канал, ограбление. Потом твоя помощь с ведерком для охлаждения вина. — Она пристально смотрела на его спокойное лицо. — Если бы ты видел меня каждый день, ты бы перестал меня замечать. — Джулиус по-прежнему хранил молчание, и в ее голосе появились отчаянные нотки:
— Сегодня вечером ты возвращаешься в Голландию. Мы больше не встретимся, и ты забудешь меня.
— А тебе этого хотелось бы? Чтобы я забыл тебя?
После ее кивка он продолжил:
— Что ж, пожалуй, предложение разумное, принимая во внимание обстоятельства. И ты, и я связаны обещанием, не правда ли?
Он безмятежно улыбался, и Дейзи встревожилась.
— Но ведь мы останемся друзьями?
— Конечно. Против дружбы на расстоянии моя невеста возражать не станет. И твой жених тоже.
— Мой жених? С чего ты взял? Мне никто предложения не делал. — Она недоумевающе смотрела на Джулиуса.
Улыбка медленно поползла по его красивому лицу.
— А мне сказали, что ты скоро выходишь замуж. За какого-то молодого человека отсюда.
— Не знаю я никаких молодых людей. Встречалась одно время с Десмондом. А теперь и вспомнить не могу, как он выглядел.
Джулиус, вдруг помолодевший лет на десять, бодро заметил:
— Наш разговор, Дейзи, пролил свет на многое.
— С нами тебе все ясно, да? Мне тоже есть что сказать тебе, но я пока подожду. Выбрось это из головы, в Амстердаме у тебя и так полно хлопот, тебе, наверное, пора подумать и о свадьбе.
— Да, теперь я должен подумать о ней очень серьезно.
Он так повеселел, что выглядел почти самодовольным. Может, он уже разлюбил ее. Может, его влюбленность была мимолетной фантазией. Жаль только, что ее чувство фантазией не назовешь.
Вскоре они вернулись к машине, Джулиус болтал о том, о сем, словно и не было никакого признания в любви.
У магазина он вышел вместе с ней и задержался поболтать с родителями, после чего раскланялся. Воспитание заставило Дейзи проводить его до двери.
— Надеюсь, ты благополучно доберешься до дома. Пожалуйста, передавай привет от меня матери и Хелен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33