ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— В следующий понедельник не поздно?
— Сейчас я посмотрю в рабочий календарь доктора. Так, доктор будет ждать вас в одиннадцать часов. Договорились?
— Всего хорошего, я буду в одиннадцать у вас.
Брайен положила трубку и облегченно вздохнула: все решено, назад хода нет.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
В понедельник вечером Джед сидел у себя в гостиной и думал о том, почему Брайен не вышла сегодня на работу. Подкладывая в огонь поленья, он пытался угадать причину ее отсутствия, но ему ничего не приходило в голову. Лили весь день молчала, хотя он вопросительно на нее поглядывал, но спросить так и не решился. Вполне возможно, что причиной были личные дела, Брайен говорила что-то об оформлении наследства, но она могла бы предупредить его, ведь они вместе работают.
Джед все чаще думал о ее предложении стать директором Центра детской восстановительной хирургии. В душе он не мог не признать, что это очень нужное дело, очень много детей с врожденными пороками остаются на всю жизнь инвалидами из-за отсутствия денег на своевременную операцию. Брайен права, он может многое сделать для Центра. Права и в том, что это пойдет на пользу их маленькому городку. Так что же ему делать? Принять ее предложение?
Надо бы посоветоваться с отцом, правда сейчас неподходящее время, но когда будет подходящее?
Джед отправился на кухню, где старик хлопотал у плиты.
— Отец, как ты смотришь на то, чтобы продать этот дом?
— Продать дом? А куда денусь я? — Эл удивленно посмотрел на сына. — Ты хочешь отправить меня в дом престарелых?
Джед внутренне вздрогнул. Как он не подумал о том, что отец предположит именно такую причину? Вероятно, эта мысль у него все время сидела в голове, он же не надеялся, что сын останется в городе.
— Отец, как ты мог такое подумать? Я совсем не это имел в виду. Мне хочется продать этот дом и купить нам с тобой современный уютный особнячок без лестниц, с большой кухней и верандой. Ну как-?
— Джед, сынок, значит, ты хочешь остаться здесь? — осторожно спросил Эл.
— Отец, правильнее сказать — я вернулся обратно на свою родину и хочу купить нам с тобой дом.
Согласись, что этот послужил нашему семейству уже достаточно, я хочу современный дом.
Эл молчал, видимо, он не ожидал ничего подобного и сейчас переваривал новость.
— Сынок, поступай как знаешь, — вымолвил наконец он.
Джед улыбнулся и хлопнул отца по плечу. Они тут же стали бурно обсуждать, в каком месте стоит приобрести новое жилище. Эл опять как-то подозрительно посмотрел на сына и уточнил:
— Ты действительно обмозговал этот вопрос?
Мне бы не хотелось думать, что ты из-за меня приносишь в жертву свои интересы и будущее.
— Какая жертва, отец? Мое будущее связано с тобой и с Савьер-Спрингс. Мы с тобой начинаем сейчас новый этап жизни.
— И с Брайен?
— Нет, отец. Этого никогда не будет. Брайен заслуживает больше того, что могу дать ей я. Не будем говорить об этом. — Джед решил сменить тему разговора:
— Отец, я звонил Элли и Крису, они прилетят к нам в ближайшие выходные. Ну как тебе эта новость?
— Оба сразу? И мы все встретимся?
— Ну конечно. Только боимся, не будет ли для тебя это большой нагрузкой?
— Постараюсь выдержать эту нагрузку, слишком драгоценный подарок вы для меня приготовили.
Ты же сам видишь, что я чувствую себя прекрасно, разве не так, доктор Савьер?
Джед улыбнулся, видя, как загорелись глаза отца и расправились его плечи. Он так старается скрывать свои болячки и слабость, что иногда люди значительно моложе его не могут сравниться с ним.
— Значит, договорились. Завтра я звоню агенту и поручаю ему найти дом, который отвечал бы всем нашим требованиям.
В один из вечеров Брайен и Лили были заняты работой в местном отделении Фонда помощи малообеспеченным гражданам. Они разбирали и упаковывали одежду, которую потом другие добровольцы доставляли по различным адресам.
Автоматически складывая вещи, Брайен думала о своем собеседовании и своей будущей работе. Ей очень понравился доктор Тартофф и то, что он ей рассказал о деятельности их организации. Единственное, что омрачало ее радужное настроение, это то, что ей придется уехать из Савьер-Спрингс.
Джед молчал, как будто с ее стороны не поступало никакого предложения. Значит, так и надо. Она больше не будет напоминать ему о своем предложении. Она начнет потихоньку собираться и готовиться к отъезду. И быть может, он еще пожалеет.
Дверь открылась, впустив холодный воздух.
Брайен подняла голову и залилась краской: в комнату вошел Джед. Лили, мило улыбнувшись, ускользнула в соседнюю комнату, оставив их наедине.
— Я не знал, что вы помогаете волонтерам, спокойно проговорил Джед, но его подбородок предательски дрогнул.
С тех пор как Брайен вернулась из Миннеаполиса, они почти не разговаривали, перекидываясь парой слов только в случае крайней необходимости по работе.
— Да, мы с Лили постоянные помощники, это же долг медицинского работника, — сухо сказала она.
С тех пор как твердо решила уехать, она старалась избегать всего, что могло бы усилить ее любовь к нему. Никаких дружеских разговоров, никаких улыбок, никаких шуток и уж тем более никаких прикосновений. Он не хочет связывать себя никакими обязательствами, он не нуждается в утешении и заботе, а она не собирается ему навязываться.
— Я тут кое-что принес. Эти вещи отец уже не будет носить, есть и мои вещи, я из них вырос, пытался пошутить он, но Брайен не поддержала его шутки.
Она взяла его вещи и внимательно осмотрела.
— Все очень красивое и в прекрасном состоянии, особенно эти два свитера. — Она, не глядя на него, стала дальше складывать вещи, а Джед, озадаченный ее холодностью, стал суетливо помогать ей. Руки их нечаянно столкнулись и тут же отдернулись.
— Завтра вечером прилетают Элли и Крис. Мне бы хотелось побыть эти дни с ними.
— Я понимаю. Отец рад?
Джед улыбнулся:
— Я сначала боялся, что он разволнуется. Но все обошлось. Купили напитки, сладости и всякие деликатесы.
— Похоже, ты тоже волнуешься.
— Разумеется. Я соскучился по ним, столько не виделись.
В дверь снова позвонили, и какой-то незнакомый голос окликнул Джеда. Тот небрежно глянул через плечо и тут же радостно заулыбался: он узнал мэра Савьер-Спрингс Луи Диворса. Этот представительный мужчина лет сорока пяти пользовался в городе вполне заслуженной популярностью и уважением.
Луи кивнул Джеду:
— Твой отец сказал, что ты здесь. Извини, что беспокою тебя, но ты так редко бываешь свободным.
— Да не извиняйся, Луи. Вот познакомься, Брайен Баррингтон, мы вместе работаем в клинике.
Знаешь, Брайен, мы с ним иногда играли один на один в баскетбол, так он меня довольно часто заставлял поволноваться.
— Не слушайте его! Его замучаешься догонять. Луи улыбнулся ей и тут же обратился к Джеду:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33