ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Я был напуган. До смерти напуган тем, что со мной происходит. Я не узнавал сам себя — ни поступков своих, ни мыслей. Мне было страшно смириться с этим, страшно признать, что близость, которой ты требовала, мне и самому нужна как воздух.
— Я никогда не согласилась бы на меньшее. — Лия сжала его руку, подбирая нужные слова. — Ты знаешь, о чем я мечтала? Выйти замуж так же счастливо, как мама. Я верила, что люблю Энди, пока не встретилась с тобой. Это было… что-то невероятное. Словно атомный взрыв. И я поняла, что мы с тобой предназначены друг другу, что никогда я не полюблю другого и не смогу прожить жизнь ни с кем, кроме тебя!
— Лия! — начал Шон.
Но Лия не дала ему продолжать. Она спешила договорить до конца, чтобы между ними не осталось полуправд и недосказанностей. Пусть не думает, что она променяла одну выдуманную любовь на другую!
— Сравнивая свои чувства к тебе и к Энди, я поняла, что значит любить по-настоящему. И поняла, что ты должен испытывать ко мне то же самое, иначе я не останусь с тобой, как бы ни хотела. Довольствоваться «вторым сортом», следить за тем, как твои чувства вянут и умирают у меня на глазах…
— Мои чувства не увянут и не умрут, — твердо ответил Шон. Лия хотела возразить, но он прикрыл ей рот ладонью. — А теперь позволь, я кое-что тебе объясню.
Несколько мгновений он молчал, не сводя с нее темных, словно зимняя полночь, глаз. Затем глубоко вздохнул и начал рассказ:
— Я не верил в любовь и в клятвы вечной верности. Жизнь научила меня, что такие обещания нарушаются сплошь и рядом. Я был убежден, что никогда в жизни ни с одной женщиной не захочу остаться навсегда. Но ты уехала — и каждый день, прожитый без тебя, стал для меня вечностью. Я не мог есть, не мог спать. Думал только о тебе и о том, как мне тебя не хватает. Ты снилась мне по ночам, и, просыпаясь, я с новой силой осознавал свое одиночество.
— Понимаю! Я сама переживала то же самое! — с чувством воскликнула Лия. — Что же заставило тебя решиться?
— Свадьба брата.
Заметив ее удивление, он улыбнулся — на этот раз удивительно теплой и доброй улыбкой.
— Да, Пит женился наконец на своей беглой невесте. Венчание состоялось вчера…
Он бросил на нее вопросительный взгляд.
— Тебя ведь там не было?
— Нет, я… я была занята… на работе. — Лии не хватило духу признаться, что она попросту струсила. Не решилась пойти на праздник, зная, что непременно увидит там Шона.
— Так вот, едва разошлись гости, я сел за руль и помчался в Лондон, чтобы отыскать тебя.
— Но почему?
— Почему? Потому что понял, в чем моя ошибка. Я был шафером Пита: стоял рядом и слышал, как они с Энни клянутся, что только смерть разлучит их. Видел их счастливые лица, свет в глазах. А потом представил, что умру, так и не увидев тебя снова… — При этих словах он вздрогнул — движение, красноречивее любых слов поведавшее о его чувствах. — Я знал, что без тебя не хочу жить; но сила собственных чувств пугала меня.
— Меня тоже, — тихо ответила Лия. — Я долго не решалась признаться в этом даже самой себе.
Он бросил на нее быстрый взгляд, и Лия догадалась, как много значит для него это откровенное признание.
— Но ты была храбрее меня. Честно сказала то, что думала. Даже Пит, мой младший братишка, оказался смелее, чем я!
— Он ведь не пережил потерю отца. У него не было Марни и…
— Ш-ш-ш!
Шон снова прижал палец к ее губам, жестом прося замолчать.
— Не вспоминай о них. Все они в прошлом. Наше будущее их не касается. Как ты думаешь, Лия, каким станет наше будущее?
Должно быть, в глазах ее еще читалась неуверенность. Шон подвел ее к креслу, усадил, а сам присел рядом с ней на ручку кресла.
— Подожди, я доскажу до конца. Наконец-то мои тупые мозги сумели облечь в слова истину, о которой уже давно догадывалось сердце. Я понял, что такое вечность. Это всего лишь череда дней: один, другой, третий, десятый, взятые вместе. И все эти дни я хочу прожить с тобой!
— А я — с тобой, — тихо ответила Лия и прильнула к его губам долгим поцелуем, грозящим положить конец дальнейшим объяснениям. Однако через несколько мгновений Шон со вздохом поднял голову и, прижав Лию к себе, продолжал рассказ:
— Мне страшно было подумать о том, что я проведу без тебя еще хоть один день! Поэтому я приехал в Лондон и пошел по туристическим агентствам. Несколько десятков обошел, пока не наткнулся на тебя. Прости меня за эту выдумку с газетой. Разумеется, в глубине души я понимал, что ты ни в чем не виновата. Просто не знал, как ты меня встретишь, и решил ринуться в атаку первым, чтобы в случае чего иметь возможность с достоинством отступить… Ну не дурак ли я, а?
— И ты боялся, что я не захочу тебя видеть? — воскликнула Лия. — Глупый! Но скажи, неужели ты в самом деле обошел все лондонские агентства?
— А как ты полагаешь, где я шлялся с раннего утра до пяти вечера? Господи, никогда бы не подумал, что их такая прорва! Если бы не нашел тебя сегодня, продолжил бы поиски завтра.
— Как хорошо, что мы работаем до половины шестого! — счастливо вздохнула Лия. — До завтра я бы не дожила!
Взглянув Шону в лицо, она вдруг заметила, что он озадаченно нахмурился.
— Что такое?
Шон наморщил лоб, словно что-то припоминая.
— Ты сказала, что хочешь выйти замуж «так же счастливо, как мама»?
— Верно.
Она просияла, глаза засверкали, словно драгоценные аметисты.
— У них все наладилось! Папа вернулся к маме, и теперь они живут счастливее прежнего! Он говорит, что пережил какое-то помрачение рассудка. Едва ушел, понял, что совершил страшнейшую в жизни ошибку; но гордость удерживала его от того, чтобы признать свою вину и вернуться.
— Таковы уж мы, мужчины, — пожал плечами Шон. — Когда доходит до сердечных дел, мы становимся удивительно твердолобы. Что же помогло ему прийти в себя?
— Как ни странно, ты. Ты сообщил маме о том, что я застряла у тебя, а она использовала эту новость как предлог, чтобы позвонить папе.
— Она беспокоилась о тебе? — спросил Шон. Лия лукаво улыбнулась в ответ.
— Ни капельки! По ее словам, с первых же твоих слов она поняла, что беседует со своим будущим зятем!
— Боже мой! Как она догадалась?
— По голосу. По тому, как ты произносил мое имя.
Шон изумленно потряс головой.
— Подумать только! Даже будущая теща поняла, что со мной происходит, раньше меня самого!
— У мамы вообще потрясающая интуиция, — заверила его Лия.
— Что ж, я счастлив, что они снова вместе. Хочу, чтобы отец, как положено, привел тебя к алтарю и передал с рук на руки мне.
Лия заметила: Шон говорит о свадьбе как о деле, давно решенном. Таков ее возлюбленный — приняв решение, не колеблется, не сомневается, не оставляет себе лазеек «на всякий случай». Он бесстрашен и верен своему слову, как всякий настоящий мужчина.
Поднявшись с кресла, она обвила его шею руками и взглянула в глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34