ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Нам лучше вернуться назад, — Риордан уже делал разворот. — Мы не можем рисковать и остаться без топлива в этих водах.
Они вернулись на Хэймэн в полном молчании. Клин надеялся, что остальные не заметили его эрекции, когда он подумал о Каролине де Бруннер. Эту ночь он проведет в ее постели. Всю ночь. О лучшем месте для ночлега он не мог и мечтать. Он был рад, что Давенпорт и Кордер поселились в палатках позади отеля. Чем меньше они знали о его личной жизни, тем лучше. Неожиданно остров Хэймэн стал слишком тесен для него.
Маллон и Риордан отправились в армейское подразделение, расположившееся дальше по дороге. Оба надеялись, что не понадобятся больше. Давенпорт утверждал, что крабы не появятся до следующего полнолуния. Маллон знал, что однажды профессор уже ошибся в своем предположении, но надеялся, что на этот раз Давенпорт был прав.
Большая комната отдыха отеля Роял Хэймэн по-прежнему носила следы нашествия крабов. В окнах не осталось ни одного целого стекла. Большая часть мебели была разбита вдребезги. Кругом валялись щепки от дюжины столов и множества стульев. Многим посетителям бара приходилось стоять с фужерами в руках. Давенпорту и Кордеру посчастливилось занять оставшиеся в целости табуреты.
— Мой редактор говорит, что о нападении крабов быстро забывают, — Кордер допивал третий виски. — Он говорит, что если больше ничего не произойдет, то о крабах и вовсе забудут. Беда в том, что все происходит в таком удаленном местечке, как это. Если бы это было на побережье Бонди или на пристани Сидиел...
— Не жалей об этом, — Давенпорт не улыбался. — Это может случиться и там. Где угодно. В Нью-Йорке, Кейптауне — любом другом месте. Мы не имеем понятия о численности этих крабов. После нашествия на Уэльс они размножались в течение 4-х лет. Они могут появиться в местах, которые трудно себе представить. Могут вывести из строя все порты в мире. Вообрази континенты, население которых отрезано от моря, лишено всяческой морской торговли. Об этом страшно подумать. — Он сделал паузу. — Я вижу, что Каролина де Бруннер не пожелала вернуться на материк.
Кордер проследил за взглядом собеседника. Он увидел вдову миллионера в вечернем туалете, который стоил его месячного гонорара, на ожерелье понадобился бы, по меньшей мере, годовой доход.
— Она разговаривает с охотником, — пробормотал репортер. — Это тот парень, который заявил, что убил краба.
— Это сделал не он, — выпалил Давенпорт. — Краба прикончил удачный выстрел с катера. Этот охотник действует мне на нервы. Если он будет толкаться здесь и завтра, я прикажу солдатам вышвырнуть его.
— Судя по его комплекции, без солдат вам с ним не справиться.
— Это лишь внешне, — засмеялся профессор. — Думаю, он не доставит нам много беспокойства.
— Ты превзошел самого себя, Харви, — Каролина де Бруннер застенчиво улыбнулась своему собеседнику. — Тебе посчастливилось убить одного из этих чудовищ, тогда как военные не смогли прикончить ни одного.
— Весь секрет в том, чтобы подойти к ним поближе, — Харви Логан вытянулся во весь свой гигантский рост. — Это дьявольски опасно. Но в этой жизни ничего не дается просто так.
— Один из отдыхающих был убит во время атаки крабов, — заметила она небрежно. — Я видела его только раз. Кажется, очень хороший парень. Мы познакомились с ним в этом самом баре несколько часов назад. Капитан Мантон. Так его зовут. Ужасная физиономия...
Харви Логан почувствовал, как участился его пульс, он затаил дыхание. Лишь красные пятна, появившиеся на лице, выдавали внутренний дискомфорт. Он говорил себе, что нет причины беспокоиться. Никто не может Знать. Все покинули отель, когда он оглушил капитана Мантона и оттащил его в комнату.
— Мне так жаль его, — продолжала она. — Он был такой хороший парень. Из тех, кто бродит по всему свету лишь с самыми необходимыми вещами в маленьком саквояже.
Логан замер. Как много она знает или, может, просто вынюхивает?
— Я никогда не видел его, — выдохнул он, будучи уверенным, что его сердце бьется громче, чем играет оркестр.
— Я, пожалуй, пойду, — она отказалась от очередной рюмки виски и двинулась к выходу. — Увидимся, Харви.
Его глаза прищурились, когда он проводил Каролину взглядом. Кто-то нашел этот саквояж на пляже. Харви Логан хотел узнать об этом при первой же возможности. Если его нашла Каролина де Бруннер, то ему доставит лишь удовольствие отнять добычу у нее. Она кое-чем ему обязана, отказав однажды. Реванш будет приятным.
Глава девятая
Для Каролины де Бруннер было очевидно, что никто не видел Франка Бурки, выходящим из отеля с саквояжем. Она спросила служащих. Может быть, все-таки его смерть была случайной. Но в действительности ее беспокоило не это. Ей было не по себе при мысли, что Клин мог быть возможным убийцей. Однако, причиной того, что она не имела особого желания покинуть остров Хэймэн вместе с Клином было другое. Ее волновало не то, что она лежит в постели с хладнокровным убийцей. Она сомневалась, в действительности ли деньги спрятаны среди сосен позади его домика, и хотела проверить это при первой возможности.
Клин лежал на кровати, когда Каролина вошла в свою комнату. Он был возбужден, ее неожиданное появление заставило его отдернуть руки от члена, в своем смущении и удивлении он был похож на нашкодившего школьника, застигнутого врасплох учительницей.
— Я вижу, ты уже готов, любимый? — Она села на кровать к нему спиной, собрав на затылке, волосы так, чтобы он мог дотянуться до молнии ее длинного платья.
— У меня это всегда, когда ты поблизости, — засмеялся он.
— Ничего нового?
— Нет. Я думаю, все будет по-прежнему до следующего полнолуния. Но нас здесь уже не будет, ведь так?
— Не будет, — она пыталась говорить искренно. — Мы уже будем далеко отсюда. Завтра ты снова полетишь с ними?
— Наверное, — он смотрел, как она раздевалась. — Если только ты не собираешься уезжать завтра.
— Мы еще побудем здесь день или два, — она стянула свои трусики, обнажив соблазнительные бедра. — Спешить не надо. Впереди еще вся жизнь. Что значат два дня?
Он был словно загипнотизирован совершенством ее тела, той легкостью, с которой она скинула остатки своих одеяний и опустилась на него.
Каролина де Бруннер едва приоткрыла глаза, когда Клин встал с кровати и начал одеваться. Она заметила, что даже, с утра у него была эрекция. Это возбудило ее. Инстинкт заставлял Каролину вернуться в объятия, но логика подсказывала, что нужно его отпустить. Патруль вылетит меньше чем через час. Было бы так просто заставить Клина не лететь и снова испытать блаженство оргазма, но это не входило в ее планы.
Убирая стул, подпиравший дверь, Клин оглянулся на Каролину, но ее глаза уже были закрыты. Обнаженная грудь вздымалась равномерно, как у спящей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33