ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Бармен? Вон он смотрит в нашу сторону. Вряд ли — Вилли гадает, что это за новые люди на станции, и ждет, когда мы сделаем заказ. Значит, это мог быть только кто-то из той молчаливой четверки, что сидят за бутылкой «Черного Саймона». Двое находились ко мне лицом, двое спиной. Ни одного из тех, чьи лица я вижу, раньше я никогда не встречал. Да и оставшиеся двое мне тоже, кажется, незнакомы. Правда, по спинам трудно судить. Но вот один повернулся вполоборота к соседу. Его профиль с большим хищным носом мне точно незнаком. А второй? Обвисшие щеки и широкий мясистый нос — нет, он тоже не из моих знакомцев. А меня они, похоже, знают: сидящий напротив что-то сказал своим компаньонам, и тот, что с хищным носом, еще чуть повернув голову, быстро взглянул на меня. Холодный взгляд убийцы. Именно его я почувствовал на себе минуту назад. Возможно, я ошибся в том, что они ищут работу или скрываются от полиции. Может статься, что они как раз выполняют очередной заказ. Я поймал себя на том, что рука сама легла на рукоятку бластера.
— Знаешь, Купер, я все же пойду что-нибудь куплю. А то, ничего не заказывая, мы привлекаем к себе лишнее внимание. — Я встал. — Стейси, составишь мне компанию?
Но холодная красотка проигнорировала вопрос, неудосужив меня даже взглядом.
— Иди, — разрешил Купер, — только долго не задерживайся и из бара не выходи.
Можно подумать, что, если бы он мне не позволил, я бы остался.
При моем приближении бармен оживился и сделал музыку тише. Подойдя, я облокотился о никелированную стойку.
— Привет, Вилли, меня зовут Скайт. Чем торгуешь?
— У меня есть все: отличный наркотинnote 8, уже расфасованный по дозам и на вес, глюкоген в таблетках…
— Это для придурков, — остановил я Вилли. — «Черный Саймон» есть?
Вилли поставил передо мной стакан, а сам отправился к ряду бутылок на полочке за спиной. Пока он там искал «Черный Саймон», я взял стакан и исследовал его на свет. Стекло оказалось грязным, заляпанным чужими отпечатками жирных пальцев. Я поставил стакан на место.
— Дай мне всю бутылку! — сказал я Вилли.
— Двести кредитов, — сообщил бармен.
Черт! В этом баре просто астрономические цены!
Я достал из кармана две сотенные банкноты и положил на прилавок. Из наличности у меня осталась последняя десятка.
Вилли спрятал деньги в карман жилетки и передал бутылку «Саймона».
— Может, сигареты? — поинтересовался он. — «Спейс» стоит пятьдесят. «Мальтон» — это то, что попроще — тридцатник.
— Спасибо, — поблагодарил я, — но я бросаю курить. — Если б Вилли знал, каких усилий мне стоила эта фраза. С самого начала я сделал глупость — в первую очередь надо было купить курево. Теперь у меня не хватит денег даже на пачку самых дешевых сигарет. Скоро пройдет двенадцать часов, как я не курю…
Опять это неприятное ощущение холода в затылке. Пришлось повернуться и прислониться спиной к стойке. Теперь мне хорошо было видно все помещение бывшей столовой.
Отвинтив крышку, я отхлебнул прямо из горлышка. Виски обожгло горло и огнем растеклось по желудку.
— Скажи, приятель, что тут за народ сегодня? — спросил я у бармена.
— Обычный. — Вилли обрадовался возможности поболтать. — Вон те, — он кивнул на людей в дорогих костюмах, оживленно перетирающих какой-то вопрос, — торговцы краденым. Седой в синем костюме — Томасе Хофф, напротив — Кен Поуг. Остальные их телохранители, как зовут этих ребят, я не знаю.
— Они что-то не поделили?
— Нет. — Вилли уперся локтями в прилавок. — Народ ждет прибытия пиратов с «Ангела ночи»: надеются на выгодную торговлю. Купить по дешевке краденое, продать оборудование, оружие, выпивку, наркотики. Томас с Кеном обсуждают цены, по которым они станут торговать с Дагом Истмэном, чтобы не испортить друг другу бизнес.
Эти, в дерматине, — Вилли кивнул на панков, — прилетели еще неделю назад. Закупили двести килограммов глюкогена — явно для перепродажи — и зависли здесь. Все время под кайфом. Что едят, неизвестно. У меня за семь дней приобрели только две банки консервов.
За тем столом — контрабандисты: все с одного корабля «Лихая надежда», седьмой причал. Привезли полные трюмы безакцизного пива, но с той скоростью, с которой они его поглощают, боюсь, скоро ничего не останется.
— А те парни? — Я едва заметно кивнул в сторону четырех типов, проводящих время за бутылкой виски.
— Эти? — Вилли занервничал. — Не знаю. Появились вчера.
— Похожи на вольных стрелков, — поделился я своими наблюдениями. — Наняться хотят или ищут кого.
— Одного уже нашли.
— Да?
— Вчера и нашли. Вон. — Вилли указал куда-то на пол перед стойкой.
Я посмотрел. В том месте, среди мусора, на полу остались хорошо заметные пятна крови.
— Тот, что с орлиным носом, — пояснил Вилли. — Нормана Сакса на этом самом месте одним выстрелом. Норман даже не успел вынуть свою пушку.
— За что?
— Как обычно — не так посмотрел.
Я сделал глоток «Черного Саймона».
— Норман никогда не был хорошим стрелком, — продолжал Вилли, — покупал на станции глюкоген небольшими партиями, иногда оружие. Правда, свой «экселенц»note 9 носил, как все стрелки: в открытой кобуре на боку. Вот и доносился.
— Не повезло. — Я внимательнее присмотрелся к человеку, застрелившему Нормана. На этот раз незнакомец сидел ко мне боком, и его было видно лучше, чем тогда со спины: смуглое вытянутое лицо, темные курчавые волосы; пиджак из коричневой замши, светлая рубашка; черный пояс с двумя бластерами, подвешенными низко на бедрах.
Незнакомец почувствовал мой взгляд и оглянулся. Я не стал отводить глаза в сторону и, продолжая смотреть на него, не спеша сделал глоток из бутылки.
— А ты сам, Скайт, что делаешь здесь с командой рейнджеров? — пришла очередь задавать вопросы Вилли.
— Я не с ними.
— Так вы, кажется, пришли вместе.
— Это еще ни о чем не говорит. Я их только привез сюда.
В этот момент смуглолицему надоела наша молчаливая дуэль, он поднялся из-за стола и направился в мою сторону. Трое его компаньонов остались на месте. Незнакомец шел неторопливо, аккуратно переступая через пустые бутылки и банки, валяющиеся под ногами. Обе кобуры его бластеров были застегнуты, но расслабленные кисти рук находились в нескольких сантиметрах от рифленых рукоятей «дум-тумов»note 10.
Вилли замолчал. Смуглолицый подошел и, опершись о стойку, встал рядом со мной.
— Скайт Уорнер, мое имя Фэлкон, — представился незнакомец. — Фэлкон Ромеро.
Голос у Фэлкона оказался неприятным и скрипучим, словно шипение раненого койота.
То, что этому типу известно мое имя, оставило неприятный осадок, но такова плата за буйно проведенную в прошлом жизнь. Я молча ждал, что Ромеро скажет дальше. Но то, что он предложил, я ожидал меньше всего.
— Сигарету? — Ромеро извлек из кармана пиджака открытую пачку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35