ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

К тому времени, как они добрались до пита, из клиники уже позвонили и сообщили, что у Тайлы перелом лучевой кости и даже при интенсивном лечении она не сможет летать несколько недель. Узнав об этом, Майк впал в состояние, близкое к шоку. Он едва слышал, как остальные члены команды рассуждали о том, кем Лек заменит Тайлу на это время. Майку было больно это слышать. Пока корабль проходил обработку, он занялся разборкой оборудования. В течение получаса Майк не поднимал головы; внезапно кто-то похлопал его по плечу. Это был Лек.
— Пойдем, Майк, пора на разбор. — Майк кивнул без энтузиазма, и Лек устало добавил:
— Ты не слишком строг к себе?
Майк пожал плечами. Он и не пытался скрывать, что сам себе противен.
— Сам не знаю, как это я натворил такое. Это ведь я оставил схему отключенной. Но я проверил ее, Лек. Я был уверен, что проверил.
— Так, значит, это твоя вина, что Тайла получила травму? Ты это хочешь сказать? — спросил Лек.
— Но ведь это ясно как день!
Лек пристально посмотрел на него.
— Разве? А я думал, что это выяснится на разборе. Майк поплелся рядом с ним.
— Ну да. Но ведь всем и без того все ясно. По крайней мере, мне ясно.
Лек остановился и посмотрел ему в глаза.
— Я рад, что тебе ясно, Майк, потому что мне совсем не ясно, — Лек жестом прервал протестующий возглас Майка. — Ладно, пусть ты оставил схему отключенной. Допустим, что это так. Что ж, это гарантия того, что такое едва ли повторится в будущем. Но ты ни о чем не забываешь? Майк нахмурился.
— Тайла пыталась использовать схему, не проверив ее, — сказал Лек. -Это ошибка пилота. Майк, тебе придется понять, что люди иногда совершают ошибки. Люди не всегда работают идеально, и оборудование не всегда работает идеально — вот почему мы всегда должны взаимно проверять друг друга! -Взгляд Лека проникал в самую душу. — Поэтому, прежде чем винить себя, запомни: это могла быть не столько твоя ошибка, сколько ошибка Тайлы. И мне кажется, она это поняла!
Майк, моргая, уставился на босса, постигая его логику.
— Ну, пойдем на разбор? — мягко спросил Лек. Майк кивнул и пошел за ним, чувствуя, что на душе стало немного легче. Разбор, конечно, прошел в мрачной атмосфере. Временная потеря Тайлы была для Лека ударом, который ставил под сомнение график полетов на ближайшие несколько недель; да и корабль не мешало хорошенько протестировать на предмет возможных повреждений. Между тем до соревнований оставалась всего неделя, и команде следовало изрядно поднапрячься. Анализ полетной телеметрии подтвердил, что происшествие явилось следствием двух ошибок — Майка и Тайлы. Ни одна из ошибок сама по себе не могла вызвать подобного инцидента, который еще относительно благополучно окончился. Разгорелась небольшая дискуссия о том; как предупредить такие случаи в будущем, но все в конце концов сошлись на том, что каждый должен быть осторожнее. Вскоре разговор перешел на поиск замены для Тайлы. Лек задумчиво почесал ухо.
— В общем, так, — начал он, — у нас есть сменный пилот. Но она вернется в строй только через пару гонок, поэтому вместо того, чтобы нанимать на ее место человека, мы можем найти временную замену среди членов команды, — он посмотрел в сторону Майка. — Как насчет того, чтобы немного полетать, Майк? Это, конечно, будет не постоянная работа, к тому же... — Он хихикнул. — По-моему, ты еще не готов для заездов Сэма Адамса, но все же...
— Он пожал плечами и потянул себя за мочку уха. — А что думает команда?
Остальные загалдели, в принципе одобряя решение босса, а у Майка голова пошла кругом. Он попытался сформулировать свои сомнения.
— Конечно, но... но...
— Ну что?
— А как же... ну, то есть после сегодняшнего случая? Когда я так прокололся?
Лек подался вперед и внимательно посмотрел на него.
— Я думал, мы все уже выяснили. Да, прокололся. Также, как и Тайла. А думаешь, я не прокалывался? Думаешь, Эндрю никогда не прокалывался, — он посмотрел по сторонам и хмыкнул. — Впрочем, Эндрю, может, и не прокалывался. — Когда все отсмеялись, Лек продолжил серьезным тоном:
— Упав с лошади, ты встаешь и снова садишься в седло. Разбив самолет при посадке, ты садишься в другой самолет — при условии, что тебе дадут еще одну машину, — он улыбнулся. — Ну вот, я тебе даю машину. Что скажешь? Лицо Майка расплылось в улыбке. Что он мог сказать? У Майка оставалось одно невыполненное дело, от которого он бы с удовольствием увильнул — нужно было извиниться перед Тайлой. На следующий день она пришла в док с рукой на перевязи и, увидев Майка, не улыбнулась, но ничего не сказала.
Майк подождал минуты две, заканчивая работу за одним из компьютеров. В конце концов он глубоко вздохнул и направился к креслу, в котором сидела Тайла, изучая данные полетной телеметрии. Он напрягся и сказал:
— Привет, Бродячая Кошка.
Тайла, вздрогнув, подняла голову. Лицо ее было хмурым. Казалось, она не помнила этого прозвища. Майк откашлялся.
— Как рука?
Она пожала плечами.
— Нормально, — голос звучал безучастно. Какие бы чувства ее ни обуревали, она их держала при себе.
— Знаешь... ну... я только хотел сказать...
— Хорошо поработали, да?
— А?
— Для Лека. Для команды, — она мрачно посмотрела на распечатку данных и сказала:
— Вчера было слишком много ошибок. Слишком много этих чертовых ошибок, — в голосе звучала горечь.
— Я знаю, и мне очень жаль...
— Послушай, — сказала она с нажимом. — Мы оба напортачили. Оба, понял? Но я — пилот, и я за все отвечаю.
— Наверное, — тихо отозвался Майк.
— Главное — это команда, — Тайла сжала губы, и Майк кивнул. — Не думай, пожалуйста, что мне нравится это твое «наверное», потому что мне оно вовсе не нравится, — добавила она колючим голосом. — И эта штука мне не нравится, — она ткнула в повязку левой рукой. — И болит дьявольски, если хочешь знать, — она скривила губы. — Но команду подводить нельзя. Майк прочистил горло.
— Верно.
— Так что не подведи нас.
— Хорошо, — он чувствовал, что заливается краской.
— Как я подвела, — добавила она и вновь посмотрела на распечатку.
Майк кивнул — больше сам себе, нежели ей. Видимо, это максимум, на что она способна, принимая его извинения. Он повернулся и пошел прочь.
— Эй, Дворняга, — окликнула она его.
Майк обернулся.
Не поднимая головы, она пробурчала:
— Не вини себя. Майк слабо улыбнулся.
— Ладно, — сказал он и зашагал прочь.
Глава 11
Не успел Майк и глазом моргнуть, как надвинулся день гонок. Во всяком случае, так ему показалось.
— "Скользкий Кот", летите к скрученному кольцу.
— Понял. Майк, следи за дорожками. Дайте-ка мне три фантома, посмотрим, как мы с ними справимся.
— Фантомов нет! Это «Скользкий Кот». Мы в скрученном кольце, трансфактор один... ускоряемся до транс два...
— Фантом на хвосте, Лек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45