ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Конечно. А кто ее спрашивает?
– Меня зовут Саванна Тейлор. Я заказала номер в мотеле «Песчаные дюны», но тут никого нет, а в записке сказано звонить по этому телефону.
– О, одну минуточку! Сейчас я позову Лиллиан, – ответила женщина.
Саванна подошла к машине и зажала телефон между ухом и плечом, открывая тяжелую дверцу. Ей необходим кондиционер, причем немедленно, – у нее даже пальцы ног вспотели.
– Саванна? Это Лиллиан Брайсон. Мы разговаривали с вами вчера вечером. Мне жаль, что я не смогла заехать в мотель и поздороваться с вами, но у меня сегодня очень напряженный день, а я не знала, когда именно вы приедете. Вам не трудно заскочить в мой офис и забрать ключ от номера? Бумаги и все остальное я для вас приготовила. Мы находимся прямо за углом мотеля: Саншайн-паркуэй, дом 100. Комната А.
Саванна растерянно моргала, пока вся эта информация обрушивалась на нее.
– Да, конечно, я подъеду к вам через минуту.
– Чудесно! Через десять минут у меня встреча, но мы с вами сможем поболтать несколько секунд, – ответила Лиллиан.
– Хорошо, – послушно кивнула Саванна. Она выключила телефон и осторожно выехала со стоянки. У нее не было твердого представления о том, насколько ее новая машина длиннее и шире старой «тойоты», до того момента, когда она впервые попыталась загнать ее в пространство между другими автомобилями. Она умудрилась сделать это, но скоро поняла, что может приоткрыть дверцу только на шесть дюймов – в такую щель, не набери она пятнадцати фунтов после окончания колледжа, вполне можно было бы и проскользнуть. Но Саванна злоупотребляла пончиками «Криспи кримз», а они, ненадолго оставаясь во рту, потом прочно оседают на бедрах, так что ей пришлось дать задний ход и припарковать автомобиль подальше от супермаркета, куда были изгнаны «сабербаны» и «навигаторы».
Она никак не могла понять, почему стоянки становятся все меньше и меньше, а машины все больше. Ее также интересовало, когда наконец прекратится дискриминация крупных автомобилей. Так уж получилось, что у Пегги имелся внедорожник, который был больше их общей комнаты в общежитии в Мичигане. Каждый раз, когда Саванна залезала в автомобиль лучшей подруги, у нее возникало ощущение, что они едут завоевывать Канаду.
«Тандерберд» был автомобилем большим и тяжелым, но подобных чувств он у Саванны не вызывал.
Саванна поехала к Саншайн-паркуэй, по пути выискивая место для парковки. Она порядком сомневалась в своем умении пристраиваться параллельно другим машинам и предпочла бы оставить свою на стоянке, а не потешать туристов. Но удача на сей раз была на ее стороне, потому что, стоило ей заметить веселое желтенькое здание с написанным черным цветом адресом «Саншайн-паркуэй, 100», как серый «порше» тронулся с крайнего места для стоянки с ее стороны улицы. Саванна легко припарковала автомобиль с откидывающимся верхом на освободившемся пространстве и выключила мотор.
Она немного посидела в тени дуба, изучая окрестности. Саванна была уверена, что, как и у всех городов, у Неаполя имеются мрачные места, где живут отщепенцы, где сквоты соседствуют с уродливыми домами, которые следовало покрасить еще лет семь назад, где даже сорнякам приходится бороться за выживание. Но здесь, на Саншайн-паркуэй, все сверкало почти золотым сиянием, отражавшим хорошо оштукатуренные дома, полные счастливых туристов. Здесь родители снисходительно смотрели, как дети плещутся в фонтане рядом с кофейней, где подают латте стоимостью четыре доллара за чашку, а ленивые собаки спят в тени у ног хотев. Стройная женщина с волосами цвета пшеницы ходила по магазинам, и в руках у нее было множество пакетов с плетеными веревочными ручками.
Все это не было похоже на Ки-Уэст или на юг Майами-Бич, где ночная жизнь так и кипела. Нет, Неаполь был дорогим местом, здесь ужинали при свечах, на балконах, выходящих на Мексиканский залив, здесь покупали изящные сувениры, которыми потом так приятно любоваться дома. Среди них не найдешь дешевых пепельниц и маек огромного размера с принтом в виде бикини. Сидя в машине и впитывая все это, Саванна думала: «Я чувствую себя здесь как дома».
Затем она сообразила, что если не успеет встретиться с Лиллиан Брайсон и получить ключ от номера, то машина станет ее домом в буквальном смысле, поскольку спать ей будет больше негде. Взяв лежавшую на полу у заднего сиденья сумочку, она открыла дверцу, выбралась на улицу и направилась к двухэтажному зданию, которое, будь это другой город, можно было бы принять за небольшой холл.
Саванна открыла дверь с табличкой «А», гадая, чем может сниматься учреждение под названием «Путь к свадьбе». Может, это служба знакомств? Раздался веселый звон прикрепленных к двери колокольчиков. Саванна вошла в комнату и огляделась. Тут не было ничего примечательного: комната ожидания по одну сторону и коридор с офисами – по другую, одна дверь, выходящая в комнату, была открыта.
Ухоженная женщина с вьющимися темными волосами, сидящая за этой дверью, подняла глаза и при приближении Саванны улыбнулась.
– Привет! Вы, должно быть, Саванна. Лиллиан вас ждет, – сказала она и махнула рукой в сторону коридора.
– Спасибо, – отозвалась Саванна, неожиданно почувствовав себя очень уверенно в слишком короткой юбке, пусть даже с незагорелыми ногами. Она попыталась немного одернуть юбку, но у нее это не получилось, и тогда она решила быть Ваной, которая наверняка никогда не чувствовала себя одетой слишком вольно.
Она тихо постучала в дверь первого офиса, осторожно заглянула туда, и ее пригласили войти.
– Привет! Я Саванна, – сказала она женщине, сидящей за большим столом из вишневого дерева.
Женщина, улыбнувшись, встала, и Саванна по сравнению с ней тут же почувствовала себя как Гаргантюа. Не то чтобы Саванна была очень высокой, но в Лиллиан Брайсон вряд ли было более пяти футов одного дюйма. Одета она была в шелковые слаксы кораллового цвета, яркую блузу, и еще на ней было много украшений – золотые с кораллами серьги, ожерелье и браслет.
Саванна вошла в комнату, сцепив руки за спиной. Украшений у нее почти не было. Ей казалось непрактичным приобретать такие вещи, а Тодда нельзя было назвать любителем дарить ювелирные изделия. Саванна поклялась, что как только немного освоится в новом образе, то пойдет и купит себе хотя бы один миленький браслетик или серьги, которые не потускнеют за полгода.
– Очень рада вас видеть. Меня зовут Лиллиан, – тепло ответила женщина и обогнула стол, чтобы поприветствовать Саванну.
По какой-то непонятной причине Саванна почувствовала, будто ее изучают, и изо всех сил старалась держаться прямо и достойно.
– Значит, вы бухгалтер, – продолжила Лиллиан, жестом пригласив Саванну сесть в красное кресло по другую сторону стола.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85