ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Что? – Джози расслабленно лежала на полу, грудь вздымалась и опускалась, а он снова и снова входил в нее размеренными, ритмичными толчками.
Он покачал головой.
Она не стала допытываться, чувствуя, как приближается кульминация, охватывает и переполняет ее, доводя до полного чувственного удовлетворения, словно ленивая река накатывала на нее, подчиняла себе.
Поток горячего воздуха ударил ей в грудь, она увидела, как у Хьюстона перехватило дыхание. И разразился оргазм, слившийся воедино с ее собственным. Его голова упала на ее плечо, бедра задвигались в учащенном ритме, прижав ее к ковру.
Джози подалась вверх всем телом ему навстречу, желая показать, насколько ей хорошо с ним, надеясь, что он ощутил такое же блаженство и удовлетворение. При всем том, что он хотел услышать ее вопли и стоны, сам он оставался спокойным, сохранял полное самообладание. Впрочем, иного она и не ожидала.
Внезапные судороги и проклятия известили ее, что он бурно кончил, его движения замедлились и вовсе прекратились, а сама Джози испустила удовлетворенный вздох.
Поцелуй, запечатленный на ее плече, оказался полной неожиданностью для нее. Небольшая надежда шевельнулась в ней. Возможно, она небезразлична ему. И даже более того. Это было именно то, о чем она не смела и думать. Но это не должно стать важным для нее.
Она обвила руками его шею, с удовольствием ощущая на себе вес его тела, явно не собиравшегося слезать с нее.
Зарывшись подбородком в ее волосы, он тихо произнес:
– Я ведь хотел показать тебе мою спальню. – Джози помассировала мускулы у него на шее.
– А есть там что-нибудь хорошее, что стоило бы посмотреть?
– Не то слово! Чертовски хорошо сказано.
Она засмеялась, но тут же замолкла, услышав требовательный звонок его больничного пейджера.
– Меня нет на связи. Я не подойду. – Хьюстон извлек нз нее свой пенис.
Джози, поморщившись, сомкнула колени, почувствовав усталые, натертые мускулы бедер. Именно эти мускулы не были готовы напряженно работать, с сожалением должна была признать она. Ни к трем оргазмам подряд, не говоря уж о регулярной сексуальной активности.
Теперь зазвонил мобильник Хьюстона. Он нахмурился, запустив пятерню в волосы:
– Ну вот!
Вздохнув, Джози села. Судя по всему, ей вообще не придется познакомиться со спальней Хьюстона. Кто-то пытался связаться с ним.
Мобильник продолжал трезвонить.
– Черт, – коротко отозвался он, однако поднялся, голышом подошел к столу и схватил телефон.
Джози колебалась между полученным удовлетворением и сожалением, что их ночь завершается преждевременно. Ей хотелось увидеть его спальню и кое-что еще, что он собирался показать ей. Вроде того, например, как можно четвертый раз подряд едва не терять сознание от наслаждения.
– Да, хорошо, – говорил Хьюстон. – Я буду минут через двадцать.
Джози осмотрелась в поисках одежды и поползла по полу на четвереньках за шортами, которые, вывернутые наизнанку, валялись в нескольких футах от нее.
Хьюстон остановил ее продвижение, заставив ее вскрикнуть от испуга, когда ухватил ее за бедра и пристроил ее попку прямо к торчащему члену.
– Больница? – спросила она шепотом в тот самый момент, когда его пенис вновь задвигался взад и вперед, попадая точно между пухлыми щечками ее попки.
– Да. Один из моих пациентов упал и сломал бедро.
– Тебе надо ехать. – Она задохнулась, когда он плотно прижался к ней, дразня и заводя ее своим твердокаменным членом.
– Ладно, секундочку.
Однако секундочка растянулась на добрую минуту, долгую и восхитительную. А Джози, закусив губу, совершенно забыла о натертом бедре.
В конце концов Хьюстон отодвинулся назад, легко шлепнув ее по ягодицам.
– Увы, мне действительно надо ехать.
– Я знаю. – Собравшись с духом, Джози дернулась вперед и присела, пока что на колени.
Хьюстон надел трусы и потянулся за джинсами.
– Я принесу твою одежду.
Джози смотрела, как он сначала достал ее шорты, затем топ. Она неловко зажала колени, желая поскорее прикрыть наготу. Ей не хотелось больше отвлекать Хьюстона. Его пациент страдал, ему требовался хирург, и Джози не могла оправдаться тем, что заставила его ждать.
Хьюстон передал ей смятую одежду и прокашлялся:
– Прости.
– Не стоит. – Отбросив в сторону скромность, она влезла в шорты, стараясь не думать о трусиках, засунутых в его карман, и застегнула молнию. – Это же часть работы. – Она наградила его улыбкой: – Мы оба получили свое, ты же знаешь. – Она залилась краской, залепетала что-то бессвязное.
– У тебя это получилось трижды, – заявил он с нескрываемым удовлетворением.
Легкая краска на ее лице сменилась волной красного жара, охватившей ее целиком. Значит, ему потребовалось подчеркнуть это. Словно она была дешевой девицей, неспособной удержать призыв своего тела.
– Да не смущайся ты, – бросил он, явно не понимая, что процесс уже было не остановить. – Я бы тебе доставил это и в четвертый раз, если бы меня не вызвали.
У нее готово было сорваться с кончика языка, а не предложит ли он ей черта лысого, но она смолчала. Подобрав свой топ, она мрачно сказала ему:
– Ты растянул мою майку.
– Я бы и еще раз повторил.
А она ему это позволила. Подняв вверх руки, чтобы надеть топик, Джози с удовольствием услышала, как он с шумом втянул слюну.
– Повторил бы?
– О да! В любое время.
Джози быстро надела свой топ без лифчика, не желая вертеться и извиваться, натягивая его перед Хьюстоном. Одно лишнее движение – и лифчик может полететь на пол.
Однако его слова заставили ее остановиться. «В любое время»? Вот она, неосторожность. Когда у него срываются с губ двусмысленности, доказывая его намеки на будущее, возможную связь или просто еще один совместный оргазм.
Именно этого она боялась там, в кладовке. К ней вернулось ощущение неловкости.
– Нам придется пройтись пешком и забрать мой джип у ресторана, потом я подброшу тебя по пути в больницу – Хьюстон влез в джинсы и застегнул молнию.
– Отлично. – Нет, совсем не отлично. Оба они ощущали натянутость, подавленность и неловкость, вели себя с напускной небрежностью, которая не могла обмануть ни одного из них. От них обоих просто разило сексом. Отлично? Вовсе даже нет.
– Вот твои тапочки.
Их пальцы соприкоснулись, когда он протянул ей шлепки, и Джози быстро отдернула руку.
– Я захвачу в ресторане воду в бутылках. Взять для тебя тоже?
– Отлично, – повторила она, сознавая, что даже четырехлетний ребенок обладает большим запасом слов, чем она использовала сейчас.
Его руки вновь уткнулись в бока, и Джози заметила, как холодная маска равнодушия и индифферентности вновь заняла свое место. Перед ней уже стоял доктор Хейз, не Хьюстон.
– Итак, у нас есть полное взаимопонимание насчет сегодняшней ночи, верно?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70