ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она походила на огромную птицу с широко открытыми ртами по бокам, жадно втягивающими воздух.
«Это и есть „Ма Ви Джанг“, – подумал Оакситль.
Корабль приподнялся и повис, издавая глухой рокот, нарушивший молчание ледяной пустыни. Потом он взлетел, и по Оакситлю скользнула его огромная тень. Удаляясь, он сделался размером с кулак, потом с ноготь, потом стал еле заметной точкой и наконец исчез.
Оакситль повернулся и двинулся сквозь снег.
У него было достаточно припасов, чтобы продержаться неделю. Пеппер построил ледяное укрытие меньше чем на расстоянии дневного перехода. Эту последнюю неделю Оакситль проживет в свое удовольствие.
Смерть его не пугала. Ничто больше его не пугало.
Оакситль шел по снежной равнине, маленькая точка в бесконечном пространстве. Он знал, что в этой ледяной ловушке и умрет. «Реванш» уже ушел слишком далеко: его паровые котлы позволяли ему двигаться гораздо быстрее, чем был способен передвигаться пеший путник. Оакситль понял это в ту же секунду, когда Пеппер вышвырнул его из корабля.
Тем не менее он чувствовал радость: он был свободен и больше никому ничего не должен.
Глава 69
Простой вопрос: кто я такой?
– Ты – Джон де Бран.
Что такое «Джон де Бран»? Что это значит? И вообще что происходит?
– Ты находишься на лечении. Ты перенес многочисленные травмы, обморожение и когнитивное повреждение: ретроградную амнезию.
Каким образом? Почему?
– Ты так распорядился. Твои личные первичные нано находились в действующем режиме.
Что это?
– Через полчаса ты все поймешь. Биоэкседин не несет ответственности за психозы и расщепление личности, возникающие в результате этой процедуры.
Джон лежал в чем-то вроде густого супа.
– Ты помнишь, как в последний раз прибегал к помощи медицинского кокона?
Блок в сознании исчез. Вернулось ощущение наполнения разными химическими веществами, суеты крошечных механизмов, ремонтирующих его тело. Исправление ущерба, нанесенного радиацией и травмами… «Да, – подумал Джон. – Это знакомо. Я подвергался этому раньше».
Оборудование, обеспечивающее выживание… в течение очень долгого времени.
Насколько долгого?
Джон оценил свои воспоминания об этом… и начал колотить кулаками по стеклянным дверцам и визжать – однако не услышал ничего: его легкие и горло были заполнены жидкостью.
Он понял, почему отгораживался от этих воспоминаний.
– Пожалуйста, мистер де Бран, позвольте вам помочь. Расслабьтесь. Мы поможем вам справиться со стрессом.
Мускулы Джона перестали напрягаться, горло больше не пыталось издать крик.
«Правильно, Джон, позволь этой замечательной машине о тебе позаботиться. Когда все закончится, можно будет выйти. Ты не в ловушке. Ты не в космосе. Ты на „Ма Ви Джанге“, и Пеппер рядом», – думал Джон.
Лечение займет всего несколько часов – не столетий.
Джон расслабился… слегка. Он сильный и свирепый. Никакой клаустрофобии. Он мог еще немного потерпеть… но потом кто-то расплатится, еще как расплатится… Он хотел причинять страдания, очень хотел, потому что сам ужасно страдал, когда оказался заперт.
Нет, нет, все не так! Он хочет вернуться и найти Джерома. Вот именно!
Только кто это?
Проклятие, это мой сын!
Джон лежал в коконе, и разум его стенал, расщепляясь под новой и древней тяжестью.
Глава 70
В пещере началась суматоха. Джером видел, как женщины подбежали к кромке воды, из которой выныривали мужчины, держась за быстроплавов.
– Дедушка Трои! – вскрикнул кто-то. – Ох, нет, только неон!
Джером бежал по песку, оставляя следы, тут же заполнявшиеся водой. Мужчины-франчи стояли вокруг Троя, которого они вытащили на берег.
– Видели бы вы его, – говорил один из мужчин. – Ацтеки подожгли дом, и Трои вылез из воды. Он убивал их голыми руками. И быстро же он двигался – так быстро, что трудно было уследить взглядом.
Джером видел по крайней мере десяток пулевых ранений. Куда бы он ни глянул, всюду сквозь дыры в одежде виднелась рассеченная плоть.
– Он настаивал на том, чтобы вернуться сюда.
– Эй, – сказал кто-то, – ребенка-то уведите! Женщины решительно окружили Джерома, но Трои поднял окровавленную руку.
– Подведите Джерома, – выдохнул он.
Джером сглотнул. Трои был не таким, как тот человек-мангуст, которого он видел на столе после того, как тот свалился с дерева. Трои все еще говорил и двигался.
Люди вокруг что-то бормотали; Джером подошел и сел рядом с Троем.
Трои обхватил его за шею. С него капали кровь и вода.
– Ты… ты такой же, как Пеппер, – сказал Джером.
– Немного похож, да, – выдохнул Трои. – Только Пеппер исцеляется, а я нет. – Трои откинул голову на песок. – Ты помнишь, что я тебе говорил?
– Да.
– Все, что я знал, хранится в том столе, который я тебе показывал. Просто подведи к нему Джона, своего отца, и попроси его поговорить. И запомни вот что: червоточина восстанавливается. Теотли… они не просто стремятся в этот мир. Они хотят захватить все миры, в которых живут люди. Ты понял? Скажи ему, что червоточина восстанавливается.
Джером смотрел на Троя. Из угла рта Троя текла кровь.
– Думаю, что понял. Трои ничего не ответил.
Джером просидел с ним рядом еще несколько секунд, пока мужчины не оттащили его. Джером ушел в угол пещеры и молча сидел там в одиночестве. «Столько крови кругом, – думал он. – Все умирают, даже такие могущественные люди, как Трои и Пеппер».
Неужели никто не может избежать опасности? Даже отцы-прародители?
А если и папа погиб? Если уж Трои мертв, то много ли шансов выжить имеет Джон?
Джером плакал, уткнувшись лицом в колени, чтобы никто не услышал и не стал искать его в темноте.
Глава 71
Трое людей-мангустов сопровождали Дихану по подземелью, заполненному жмущимися друг к другу мокрыми, грязными женщинами и детьми. Они молча отступали к стенам сточных труб, когда люди-мангусты расталкивали их, освобождая проход посередине. Один из воинов бежал впереди, заглядывал за углы и подавал знак продолжать движение, убедившись, что угрозы нет. Еще более оборванные беженцы заполняли железные лестницы, поднявшись по одной из которых на поверхность Дихана снова оказалась в аду.
По небу над Кэпитол-сити шарили прожектора, разыскивая воздушные корабли ацтеков, которые бомбили город по ночам. Один за другим аэростаты защитников вступали в бой, но ацтекских дирижаблей было слишком много, и нанагаданские суда не могли защитить от них горожан.
– Сюда, мэм. – Кто-то мягко взял Дихану за локоть. Она поспешно свернула в переулок, в котором находился сооруженный на скорую руку госпиталь. Он располагался вблизи гавани, Дихана чувствовала соленое дыхание моря. Стена в этом месте подходила близко к причалам, но ацтеки пока не бомбили этот район.
Стоны раненых неслись с носилок, установленных вдоль переулка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98