ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вскоре Кавамуре поручили следить за порядком в токийском Американском клубе.
ГЛАВА - 3
- Всем разойтись. Да посторонитесь же! - взревел Дж.Б.Калхэйн III, проработавший на посту президента токийского Американского клуба уже семь недель. И самое значительное, что он успел сделать за истекшее время - это выступить перед гостями на торжественном вечере по случаю вступления его в должность. Он тогда заявил, что отныне в клуб всем следует приходить в пиджаках и галстуках. Однако через неделю письменно уточнил, что сие к дамам не относится. "Женщинам желательно надевать что-нибудь просто симпатичное" - так он позже выразился на Совете правления.
После истошного вопля Горди Спаркса несколько десятков людей бросились к бассейну. Другие три сотни замерли у окон танцевального холла или же столпились на ступеньках лестницы, откуда было лучше видно. И, разумеется, несмотря на окрик, никто никуда расходиться не собирался.
- Назад! - снова прогремел голос Дж.Б.. - Всем ждать прибытия полиции!
Дж.Б.Калхэйн, говоря о своей работе в корпорации, как-то заметил, что умеет "быстро взять след". Он уже побывал в трёх-четырёх довольно "горячих" отделах управления, часто посещал по тем или иным делам сложные районы. "Джек", так его звали близкие, был проворен и быстр, благодаря именно этим качествам ему удавалось не обжечься там, где с треском прогорали его преемники. Его взлёт в иерархии клуба был воистину феноменален - в результате служебных перемещений, смены постов и прочих бюрократических явлений на самом верху образовался вакуум, куда и взлетел Дж.Б., оставив свой пост председателя внутреннего комитета.
- Вот это бизнес, я понимаю, - заявил Дж.Б. своему начальству после выборов. - Надо будет завести колонку в ежемесячном журнале клуба.
О чём он не упомянул, хотя заметил сразу - это о головной боли, которую принесли заботы о трёх с половиной тысячах членов клуба из сорока четырёх стран, не считая их жён и детей.
- Давайте хоть вытащим из бассейна голову, - предложил Дж.Б. француз, стоявший рядом. - Мне кажется, вот этот инструмент подойдёт, - добавил он, указывая на скребок с длинной ручкой, которым обычно очищали поверхность воды.
Странно, почему-то всех волновало - кто жертва, а не что именно и почему это произошло. Сама же голова, покрытая белыми волосами, казавшимися шелковистыми в мутной воде, никак не хотела повернуться к зрителям лицом.
- Давайте просто подтолкнём, тогда сразу узнаем, кто это, - не унимался француз.
Дж.Б. перешёл на другую сторону бассейна, одновременно приказав толпе, собравшейся у кустов, отойти подальше, и взглянул на безжизненное тело, лишённое головы; по одному только смокингу невозможно было догадаться, кого убили. Клубы красно-коричневой жидкости, вытекая из шейного обрубка, продолжали мутным облаком расходиться вокруг жертвы и медленно оседать на дно. Торчащие из раны красные и голубые сосуды слегка колыхались, отчего казалось, что жертва ещё жива.
Внезапный приступ отвращения, очень похожий на переживания Горди Спаркса, заставил Дж.Б. отшатнуться от бассейна; глубоко вдохнув, он посмотрел вверх и увидел множество голов, маячивших в окнах здания. Издалёка донёсся вой сирен.
- Ну хорошо, - наконец проговорил Дж.Б.Калхэйн III, поворачиваясь к французу. - Возьмите эту штуку и подтолкните. А всем остальным отойти подальше, - важно скомандовал он напиравшей толпе.
Француз осторожными движениями попробовал зацепить скребком голову наконец ухватив её за ухом, он дёрнул на себя; от резкого толчка голова крутнулась, веером разметав волосы. Женщина, стоявшая у края бассейна, испуганно вскрикнула и в обмороке повалилась на руки подоспевшего к ней мужчины.
Дж.Б. носовым платком вытер со лба пот и отвернулся к белой стене центра отдыха. Не хватало, чтобы здесь все попадали в обморок, успел он подумать, а за спиной стали шумно переговариваться, француз запричитал: "Боже мой. Боже мой".
- Извините, - голос вдруг прозвучал так близко, что Дж.Б. выронил носовой платок. - Я Тим Кавамура, к вашим услугам. Я... - добавил он несколько запоздало, - из полицейского департамента Адзабу. - Обменявшись визитными карточками, они лёгкими наклонами головы поприветствовали друг друга, и Дж.Б. подобрал оброненный платок.
- У вас здесь неприятности? - осведомился Тим Кавамура. Он быстро осмотрел двадцатипятиметровый бассейн, особенно интересуясь дном.
- Да, капитан Кавамура, - официальным тоном произнёс Дж.Б., убирая платок в карман пиджака. - Наш главный менеджер, похоже, нашёл себе приют.
ГЛАВА - 4
Питер (сам он предпочитал, чтобы его называли просто Пит) Питерсон на протяжении почти пяти лет, вплоть до сегодняшнего злополучного декабрьского дня, а именно 7:30 - 8 вечера, был менеджером клуба, заведовал штатом из четырёхсот служащих, американцев и японцев, и постоянно находился между двух огней: комитетом "советников" в США - с одной стороны и несколькими тысячами членов клуба - с другой, что требовало поистине терпения, мудрости и силы Иова, Соломона и Геркулеса вместе взятых.
Карьера Питера когда-то начиналась с мытья посуды в чикагском отеле "Палмер Хаус" - одновременно он учился в средней школе; способный парень, он быстро вник в тонкости приготовления пищи и к моменту поступления в колледж кухня была уже под его присмотром (не считая эпизода со "сметаной в вишнёвом соусе", поданной гостившему тогда в отеле президенту Трумэну; после Пит не переставал твердить, что кто-то просто подменил этикетку). Несмотря на вынужденный уход из "Палмер Хаус", карьера Питера в целом была удачной. Он устроился на курсы управления отелями при Корнеллском университете и затем поработал на многих местах, освоил буквально все виды гостиничной и клубной деятельности: ползал по трубам бойлерной в Питтсбурге, командовал регистрацией в Кливленде, заботился о стрижке и поливке газонов в Тампе и ещё много чем занимался.
Перед поступлением на работу в токийский Американский клуб за плечами Пита был уже богатый опыт, он успел получить множество наград и сертификатов соответствия столь серьёзному делу... Он-то думал, что его и в кухню не допустят (вы не подозреваете, как кукурузный крахмал похож на пищевую соду), но комиссия дала Питу "зелёный свет", и в его подчинении оказались три тысячи пятьсот человек. Справлялся со своей работой Пит, надо сказать, хорошо. Друзей у него было - море, и столько же врагов, не считая трёх бывших жён. И той, что только что овдовела.
ГЛАВА - 5
Агата Кристи, Майкл Иннес, Нэйо Марш, Дороти Сэйерс, Фримэн Уиллис Крофтс и другие писатели, работавшие в жанре британского классического детектива, обязательно ухитрились бы собрать всех подозреваемых в одной комнате и взяли бы их показания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29