ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И в конце концов, мы все не дети. – Он поднял с пола пиджак и подал руку Натали, чтобы сопровождать ее к лифту. – Мы живем и даем жить другим, не задавая друг другу лишних вопросов. И потом, – закончил он с улыбкой, – ведь они не приехали домой, правда же?
Выйдя из здания, они направились к машине, которая ожидала их у входа.
– Скажи откровенно, – попросила Натали, – ведь все-таки была вероятность того, что по крайней мере один из них мог оказаться в тот момент в доме?
Майкл улыбнулся широкой улыбкой.
– Может, вероятность и была, – признался он, – но что за жизнь без некоторого риска? Опять же, как я уже упоминал, в доме они таки не появились.
– А что бы ты сделал, если бы они все-таки появились? – не сдавалась Натали.
– Ну, наверное, они присоединились бы к нам, – ответил Майкл. – В конце концов, мы одна семья и должны участвовать на равных правах.
– Ты это серьезно?
Майкл загадочно улыбнулся и без слов открыл для Натали дверцу лимузина. Машина тронулась, а у Натали осталось ощущение того, что она здорово чего-то недопонимает.
Глава 4
На следующее утро, когда Натали появилась в офисе «Лейн Норель», сердце ее отчаянно колотилось в предчувствии возможной встречи в коридоре с Майклом. Она едва успела расположиться за письменным столом в отведенном ей кабинете, как дверь открылась и на пороге появилась женщина, которую Натали мгновенно узнала.
Она была высока и в туфлях на трехдюймовом каблуке почти не уступала ростом брату. Впрочем, даже в одних чулках ее рост составлял не менее пяти футов десяти дюймов. У нее был смуглый, как и у Майкла, цвет лица, густые брови над глубоко посаженными карими глазами и темно-каштановые волосы, собранные в конский хвост. Сюзан должна была производить эффектное впечатление при любой ситуации, даже без той уверенности и сдержанной агрессивности, которые она излучала. На ней был лилового цвета элегантный костюм, в ушах поблескивали жемчужные серьги, на шее такое же ожерелье.
– Сюзан Норель, – представилась она, идя навстречу Натали с протянутой рукой.
– Натали Каррон.
– Я знаю. Мне сказали, что вас попросили заняться кое-каким анализом. – Натали кивнула. – Вероятно, вы знаете, что я была против этого решения, но это не важно сейчас, когда вы уже здесь.
«Ну и ну!» – подумала Натали, когда Сюзан села в кресло напротив и вынула какие-то бумаги из папки, которую до этого держала под мышкой.
– Я всегда рада возможности улучшить положение дел, – продолжила Сюзан. – Вы планируете заняться также анализом финансовых систем? – Натали кивнула. – Гм… Эти старые пердуны – опекуны – никогда не верили, что я выполняю полезную работу. – Натали открыла было рот, чтобы возразить, но Сюзан опередила ее: – Не утруждайте себя байками о том, почему вы здесь появились. Я уверена, что вас наняли, чтобы докопаться до чего-то серьезного, и если вас интересуют финансовые отчеты, значит, это подтверждает их самое худшее мнение обо мне, не так ли? – Натали снова открыла рот, чтобы ответить, и снова Сюзан ее перебила: – Нет, пожалуйста, не настраивайте меня против вас сглаживанием тех гадостей, которые Джереми Гэскелл наговорил Майклу, чтобы пригласить вас сюда в качестве ищейки. Впрочем, если вы на самом деле не знаете, о чем я говорю, это не имеет значения.
Она наконец замолчала и устремила на Натали такой взгляд, что у Натали появилось чувство, будто ее проверяют на детекторе лжи.
– Ну а теперь, когда мы обменялись с вами любезностями, я хотела бы передать вам вот это. – Сюзан пододвинула к Натали папку. – Здесь вся информация – еженедельные, ежемесячные и ежеквартальные отчеты, бюджет и его анализ и прочие данные.
– Здесь все отчеты, которые готовятся для высшего руководства? – спросила Натали, листая страницы, но не видя ничего особенно интересного.
– Нет, – прямо ответила Сюзан, – но наиболее существенная часть. И пока мы обсуждаем этот вопрос, скажите, вы подписали соглашение о конфиденциальности и неразглашении сведений? – Натали утвердительно кивнула. – Так вот, другие сведения носят исключительно конфиденциальный характер и не касаются продаж, производства и финансовой стороны.
Натали подняла бровь:
– В таком случае чего же они касаются?
– Они содержат планы развития, анализ рынка, оценки конкурентов.
– Конечно, все эти стороны я смогу оценить сама, если проанализирую рынок, использовав открытую информацию, – пробормотала вполголоса Натали.
Сюзан впилась в нее взглядом.
– В основном да, – согласилась она. – Но зачем вам это, если вы здесь лишь для того, чтобы наметить пути усовершенствования дела?
– Когда я занимаюсь каким-то делом, – ответила Натали, – я настолько влезаю в детали, что мне хочется знать абсолютно все. Это составляющая часть процесса понимания.
Сюзан встала.
– Если вы попробуете получить дополнительные сведения о деле, вы будете разочарованы, – резко сказала она. – Ни Майкл, ни Джек, ни я не дадим санкции на то, чтобы передать эту информацию постороннему. Если вы хотите узнать больше о деле, вам придется выполнить эту работу самостоятельно.
– Я хочу лишь выполнить свою работу и дать компетентные рекомендации, – твердо сказала Натали. – Как вам известно, я здесь лишь для того, чтобы на основе анализа определить, что мы можем сделать для вас.
Сюзан подняла брови.
– Что ж, весьма похвально, – сказала она и направилась к двери. Затем, уже у самого порога, обернулась и заговорила вновь, на сей раз в более дружественном тоне: – Знаете, я подумала о том, что через час будет заседание правления. Почему бы вам не побывать на нем? Верхний этаж, последняя дверь направо. Вы можете найти это интересным, а еще это может показаться забавным – увидеть вас за столом вместе с нашими «мальчишками».
– Спасибо, – ответила Натали. – Я там буду.
Обе женщины обменялись беглыми вежливыми улыбками, и Сюзан выскользнула за дверь. Натали слышала, как стучат ее каблуки, когда Сюзан удалялась по коридору.
Натали вздохнула с облегчением. Она села за письменный стол и стала просматривать оставленные бумаги. Сюзан была права: все было сделано основательно, подробно и профессионально. Это было именно то, что Натали могла надеяться получить от опытного финансового директора, но что она в своей практике так часто не получала. И тем не менее Сюзан оставалась главным подозреваемым, и казалось очевидным, что она хотела замести следы. И пусть она не знала истинной причины, почему Натали занимается анализом их дела, она была близка к ее разгадке, считая, что Джереми и его коллеги преследуют тайную цель. С другой стороны, размышляла Натали, если Сюзан в самом деле имела нечто такое, что нужно скрыть, она поняла бы, почему появилась Натали, и не стала бы афишировать тот факт, что догадывается об этом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45