ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Только не заставляй меня отгонять тебя, потому что я не знаю, насколько я преуспею в этом деле.
Он, притворно вздохнув, пробормотал:
— Обещания, обещания... — потом он улыбнулся:
— Ладно, ты выиграла. Во всяком случае, я уже достаточно раззадорен.
* * *
К концу следующего их перехода солнце, похоже, сместилось на несколько градусов к востоку, в то же время заметно скатившись к горизонту. Возможно, впрочем, такое впечатление складывалось оттого, что Странники покинули холмы предгорья, сузив, таким образом, свой горизонт. Так или иначе, Джаз отметил явную обеспокоенность Лардиса и его людей. Горное ущелье оставалось сравнительно недалеко, а заход солнца близился. Да и у Шайтиса из рода Вамфири остался неоплаченный счет, так что, чем быстрее племя спряталось бы в свое пещерное укрытие — тем лучше.
Переход этот, совершаемый по заранее определенному маршруту, вниз, к подножью холмов, оказался на удивление быстрым и легким. Немногим менее двадцати миль они покрыли чуть ли не за половину времени, выделенного для этого, и Лардис был очень доволен. Он объявил привал на западном берегу реки, за которой простирался обширный лесной массив, и сообщил, что отдых продлится четыре часа. Одновременно он послал охотников в степь, поросшую травой высотой по колено, поискать какую-нибудь добычу. Затем он подобрал себе подходящее местечко на самом берегу реки и устроился там, занявшись рыбной ловлей и, заодно, обдумыванием дальнейших планов.
Между тем люди его обнаружили знаки, оставленные гонцами (членами племени, отправлявшимися в самостоятельные дальние рейды с целью получения разведывательных данных), знаки, оставляемые в заранее согласованных местах и адресуемые как группе Странников, следующей милях в пяти впереди, так и основной группе, направляющейся к главному лагерю, милях в двадцати — двадцати пяти отсюда. К тому времени, как Лардис подсек и выбросил на берег крупную зубатку, он был удовлетворен. Все, похоже, шло в соответствии с планом.
Что касается Джаза и Зек, то она отправилась купаться в реке, а он в это время занялся ее автоматом: прочистил засорившуюся газоотводную трубку, смазал все движущиеся части и вновь привел оружие в боеспособное состояние. В случае возникновения нового конфликта лучше иметь два автомата вместо одного. Кроме того, Джаз попросил, чтобы ему принесли и остальное его снаряжение; он хотел, чтобы, по крайней мере, один член цыганского племени, с которым он путешествовал, — предпочтительно, сам Лардис, — овладел основами обращения с различными предметами, и главное — с огнеметом. Когда вещи были доставлены, Джаз с удивлением обнаружил, что в них, похоже, никто, не копался с тех пор, как он в последний раз переложил их. Возможно, так оно и было. На дне одного из мешков красовалась упаковка из шести смертоносных осколочных гранат советского производства. Гранаты, каждая размером с куриное яйцо, лежавшие в своем деревянном ящичке, пересыпанные опилками, напоминали Джазу пасхальные подарочные яйца. Если преподнести кому-нибудь такой подарочек... Джазу показалось, что он уже что-то слышал о подобном.
Лардис, шагавший к костру с бьющейся на плече рыбиной, кивнул расположившимся на самом берегу Джазу и Зек:
— Сейчас я избавлюсь от этой штуковины и подойду посмотреть на ваши штучки.
Они понаблюдали за тем, как его коренастая фигура скрылась за излучиной реки, и вернулись к своим делам. Пока Зек досушивала волосы, Джаз провел последнюю пробу ее оружия. Он резко передернул затвор и был вознагражден чистым, отчетливым клацаньем встающих на боевой взвод частей. Затем он нажал на спусковой крючок, и затвор, четко щелкнув, скользнул вперед. Джаз удовлетворенно кивнул, поставил автомат на предохранитель и загнал в него заряженный магазин. Он вручил оружие Зек, сказав:
— Вот теперь ты вновь обладаешь властью в этом мире. У меня есть еще шесть полностью набитых магазинов и патроны на четыре магазина. Разделим по пять. Вряд ли можно назвать это сокрушительным оружием, но все-таки больше, чем ничего.
Он взял в руку одну из гранат и взвесил ее на ладони. Предохранительное устройство состояло из кольца, за которое выдергивалась чека. Содержащая заряд сильной взрывчатки граната при взрыве разбрасывала две сотни металлических зазубренных осколков оболочки, разлетавшихся со скоростью пули. Страшная поражающая сила! Пожалуй, даже сильнейший из лордов Вамфири не устоит против такого. Как минимум, он будет тяжело покалечен, а как максимум — лишится головы. Джаз мог бы использовать гранаты во время боя в ущелье, но он не был уверен в том, что люди Арлека не помудрили с ними, да и в любом случае первым под рукой оказался автомат.
Зек отвлекла его от этих размышлений, вернув к реальности и спросив:
— Так ты хочешь, чтобы я рассказала тебе про владения леди Карен?
Джаз, вставая, сказал:
— Хочу, только в это время я буду умываться, а то сейчас я благоухаю, как благоухала ты во время нашей первой встречи! На твоем месте я бы отвернулся — знаешь, зрелище это малопривлекательное.
Он разделся до плавок и нырнул в реку. Затем, поплескавшись возле берега, начал умываться.
— Хорошо, давай послушаем про их замки. Я предполагаю, что это будет неприятный рассказ, но если ты считаешь, что он пойдет мне на пользу...
И она продолжила свой рассказ...
Глава 16
Дворец Карен. Гарри в Печорске
— Во-первых, я должна сказать тебе, что человек вообще не способен адекватно описать какое-нибудь из сооружений Вамфири. Мне кажется, дело в том, что наш язык, то есть любой язык нашего с тобой мира, не имеет для такого описания подходящих слов. И даже если бы они в нем были, то описание получилось настолько громоздким, пестрело бы такими ужасными прилагательными, что все в целом стало бы невыносимо скучным.
Вот почему я собираюсь рассказать тебе обо всем так, как это мне виделось, не слишком подчеркивая гротескные аномалии или деформации этих... вот именно... — ты уже понимаешь, что я имею в виду?
Владения леди Карен раньше принадлежали Драмалу Прокаженному, так что, видимо, они достаточно показательны для всех такого типа строений или, если тебе так хочется, замков, которые расположены на вершинах этих фантастических утесов. Вот давай и начнем с самих утесов.
Насколько я вообще могу об этом судить, они естественного происхождения и постепенно отделились от гор в результате воздействия климатических факторов. Почему эти утесы остались стоять, в то-время как земля вокруг них превратилась в прах? Ну, я не геолог. Возможно, когда-то они были жерлами цепочки вулканов, залитыми базальтовой магмой, оказавшейся гораздо прочнее, чем окружающие их породы. Сами вулканы давным-давно исчезли, а эти титанические свечи продолжают стоять.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144