ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Наконец я наткнулась на садовую скамейку, увитую розами.
Сев, я окинула взглядом окрестности - на тропинке никого не было, что же касается изгороди, то я не могла быть уверенной в том, что за ней никто не прячется. Однако попыталась успокоиться и убедить себя, что нахожусь здесь в полном одиночестве. Потом раскрыла альбом и вынула оттуда фотографию матери. Ее глаза улыбались мне, как бы подтверждая, что оба мужчины ее действительно любили. Интересно, чувствовала ли она когда-либо к отцу то, что чувствовала я к Адаму? Я подумала, что способность любить должна была бы передаться мне по наследству. Может быть, она...
Мне не удалось закончить мысль. Шестое чувство или что же еще заставило меня вскинуть голову.., однако слишком поздно - удар сзади поверг меня наземь!
Какое-то время я была без чувств. Потом сознание вернулось ко мне, и я попыталась подняться. Но, увы, голова моя клонилась, как поникший цветок всякий раз, когда я отрывала ее от земли. Наконец ценой огромных усилий мне удалось-таки встать на колени. Неподалеку от меня валялся альбом, но фотография и лист бумаги исчезли!
Глава 14
Солнце внезапно скрылось за тучами и одновременно с этим раздался оглушительный раскат грома. Волосы мои растрепались, мысли спутались. Только одно было ясно: кто-то похитил у меня драгоценный чертеж, спрятанный профессором в альбоме.
Кто, кто это сделал? Может быть, Адам? Может, он увидел, что я пошла в сад, последовал за мной и оказался свидетелем того, как я вынула лист бумаги из-за фотографии мамы? И что мне теперь делать? Вернуться в дом? Рассказать кому-то о случившемся? Но кому?
Море потемнело. И тут, помимо шума прибоя о скалы, я услышала лошадиное ржание. Этот звук заставил меня встать и направиться к конюшне. Спрятавшись за деревьями, я увидела, что в дверях ее стоит Адам. В этот момент из той части сада, где только что была я, показался Джаспер. Он подошел к Адаму и стал что-то говорить ему. Лицо его выдавало крайнее волнение.
Значит, ценным листком завладел Джаспер! Он работал в саду, когда увидел меня. Какой же дурой я оказалась - попалась прямо ему в руки!
Я поплелась прочь от конюшни. Силы оставили меня. Больше всего на свете мне хотелось заползти в какую-нибудь нору подобно раненому зверю. Что мне делать? Если я подниму шум, то подвергну жизнь моего отца опасности. Я была абсолютно бессильна. Теперь, когда Адам получил то, что хотел, я ему не нужна. Все кончено. Наша любовь была не что иное, как иллюзия.
Над морем клубились свинцовые тучи. Шум волн - тоскливый, мучительный как нельзя лучше гармонировал с моим настроением. Море притягивало, манило меня. По щекам моим текли слезы. Мои стоны тонули в раскатах грома, раздавшихся в ответ на вспышки молний. Гроза - это ли не прекрасный фон для моего несчастья!
По крутой тропинке я стала спускаться к пляжу. Увязая в глубоком песке, я не хотела ни думать, ни вспоминать. На лицо мое упали первые капли дождя, полоска песка становилась все уже и уже. Внезапно я остановилась.
Интуиция заставила меня оглянуться назад. Вдали я увидела знакомого черного жеребца, на котором обычно ездил Адам. Он несся по кромке воды по направлению ко мне. Всадник изо всех сил нахлестывал лошадь, так что та приближалась ко мне с угрожающей быстротой.
- Нет, Адам. Нет!
С одной стороны от меня высились неприступные скалы, с другой - клокотало море. Инстинкт заставил меня устремиться вперед, несмотря на то что я понимала всю тщетность своей попытки: Миднайта мне не обогнать!
Темное небо рассек очередной ослепительный зигзаг молнии. Гроза посылала мне предостерегающие знаки. Но поглощенная своими мыслями, я не вняла им, а теперь было слишком поздно. Стена дождя слепила меня, ветер раздувал юбки, и они путались у меня в ногах.
Бежать было некуда. Забраться на голые скалы я не могла. Но если не покину узкую полоску песка, то непременно погибну! Только море, усеянное белыми барашками, предлагало мне хоть какую-то надежду на спасение.
Я кинулась в холодную воду, и волны тут же подхватили меня, захлестнули и понесли, словно жалкое суденышко. Платье мгновенно намокло и стало неимоверно тяжелым. Я поняла: больше нескольких минут мне не продержаться на поверхности.
Глаза и нос заливала соленая вода, не давая ни дышать, ни видеть. Волны вынесли меня к скалам, и мне удалось ухватиться за одну из них. Ужас придал мне сил. Если я разожму пальцы, море неминуемо поглотит меня и никто никогда не узнает о случившемся...
"Пока смерть не разлучит нас!" - эта фраза звучала у меня в ушах насмешкой над любовью, существование которой я не могла отрицать даже сейчас. Внезапно я подумала, что жизнь не стоит того, чтобы за нее бороться.
- Адам... Адам... - простонала я и отпустила руки.
Сначала мне показалось, что мое тело подбросило волной. Однако в следующий миг я поняла, что это руки человека, обвившие мою талию. Вечность спустя я открыла глаза и увидела Адама, склонившегося надо мной. Он смотрел на меня совсем не так, как смотрят убийцы.
- Дорогая.., дорогая моя, - бормотал он, кладя меня на еще теплый песок.
Неподалеку я заметила человека, сидевшего на Миднайте. За уздечку лошадь крепко держал Джаспер.
Ларри! Казалось, он хотел пронзить меня взглядом.
- Но почему? - прошептала я.
- Позже узнаешь, - ответил Адам, сажая меня на гнедую кобылу, которая принесла его мне на помощь.
В этот вечер я ужинала в постели. Вокруг меня суетился Адам - он обещал ответить на все мои вопросы после того, как я проглочу последний кусок.
- Сегодня случилось как раз то, чего я стремился избежать, - сказал он, когда я покончила с ужином. - Я не хотел подвергать твою жизнь опасности. В неведении было твое спасение. Откуда мне было знать, что профессор собирался отдать чертежи тебе? Если бы только ты рассказала мне...
- Как могла я это сделать, если ты появился здесь лишь для того, чтобы украсть их?
- Но вовсе не ради наживы. Я должен был привезти их обратно. Видишь ли, фактически эти чертежи являются собственностью США. Профессору Линвуду заплатили за его изобретение. Но когда долгожданный эксперимент провалился и его подвергли осмеянию, он разозлился и решил не отдавать скорректированные чертежи. Мы не могли допустить, чтобы они попали в руки иностранцев. И мне дали задание вернуть их.
- Так, значит, мой отец никогда и не был в опасности? Ты лгал мне?
- Увы, да. Ты бездарная актриса, дорогая. Если бы я рассказал тебе правду, ты обязательно выдала бы себя. Но мы могли быть уверены, что на изобретение профессора не наложили руки иностранцы, только в том случае, если находились поблизости от него.
- Но Ларри?
- У нас были доказательства того, что Ларри контактировал с представителями некоторых зарубежных стран и обсуждал с ними условия продажи изобретения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42