ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он сам виноват.
Из комнаты донесся звук работающего телевизора. Митч заглянул туда и увидел, что Майкл и Рэйф уже вернулись из школы. Если Майкл обнаружит, что Митч здесь, он захочет помочь ему починить кран, будет задавать миллион вопросов. Митч этого вовсе не хотел.
Он лихорадочно пытался сориентироваться в обстановке. Гэйб еще не вернулся с бейсбольной тренировки. Сэри спокойно играла в спальне Кинга с кукольным домиком. Она не знает, что Митч вернулся, иначе была бы уже здесь, а он не смог бы придумать новую сказку для нее.
Его голова была забита мыслями об Элли. Настроение было отвратительное, и он ничего не мог с этим поделать. Слава богу, что Кинг в это время ни в чем не нуждается. Сделаны все послеобеденные процедуры, и он будет отдыхать до ужина.
К сожалению, Кинг не слишком был настроен беседовать с ним. В последний раз они разговаривали о том, что в доме нужно починить.
"Твоя мама часто составляла списки", пробормотал Кинг.
Митч вспомнил, как отец подшучивал над мамой по поводу этих списков, поддразнивал ее, когда бывал дома. Заставлял ее смеяться. Делал ее счастливой. Митч забыл много хорошего из того, что было в те далекие годы.
Но мысли об Элли не покидали его. Он представлял себе, как она ходит внизу, в магазине, прислушивался. Плохо дело, подумал он и решил отвлечь себя работой. Взял сумку с инструментами и направился в ванную.
Когда он шел по коридору, ему показалось, что он услышал музыку. Словно кто-то импровизировал на синтезаторе. Дверь в спальню была приоткрыта. Он подошел и заглянул туда.
В дальнем углу, ссутулившись, за электронной клавиатурой сидел Гэйб. Его пальцы ласково нажимали на клавиши. Митч узнал старую песню "Битлз".
Но самое удивительное было в том, что Гэйб играл на старом инструменте Митча! Кинг сохранил его. Это очень обрадовало Митча.
Ребенок играл совсем неплохо. Сколько же ему лет? Десять? Должно быть, играть его научил Кинг. У Гэйба определенно есть талант. И похоже, это занятие ему нравится.
Все это показалось Митчу забавным. Он тоже когда-то, в этой комнате, выражал свои юношеские переживания через музыку. Так же, как Гэйб.
Внезапно музыка оборвалась. Гэйб встал, резко отодвинул скамейку.
- Эй, тебе не нужно останавливаться, ты здорово играешь. - Но Гэйб, взглянув на Митча, пробежал мимо и пулей вылетел из комнаты.
На душе у Митча стало еще чернее. Нет никакого смысла догонять мальчика - Гэйб не хотел общаться с ним. Это было ясно с самого начала. Кроме того, переходный возраст. Митч хорошо помнил, каким несговорчивым в эти годы был он сам. Но Гэйб никогда не поверит, что Митч его понимает.
Он положил инструменты на кровать, чтобы поправить скамейку. Потом сел на нее и посмотрел на клавиши. И.., начал играть. Мелодия вспоминалась с трудом, но скоро дело наладилось.
Сколько раз он пытался преодолеть сомнения, страх и печаль? И не думал, что воспоминания принесут такую боль.
Неожиданно он заметил, что в дверь заглядывает Гэйб.
Значит, ребенок вернулся, услышав музыку. Продолжая играть, Митч сказал:
- Когда мне подарили этот инструмент, он считался лучшим.
- Тебе подарили? Он принадлежит Кингу.
- У Кинга было много инструментов, но этот - мой. На нем есть мои инициалы.
- Нет.
- Подойди и убедись сам.
Митч начал импровизировать.
Гэйб медленно, шаркая ногами, вернулся в комнату. Потом подошел ближе и увидел над плечом Митча серебряную монограмму.
Митч провел пальцем по буквам.
- MJK. Митчел Джеймс Коул. Это я.
- Но если это твое, почему оно здесь? - Гэйб требовал ответа.
Не мог же Митч сказать ему, что убежал из дома. Тогда ему было семнадцать. Но строптивому десятилетнему мальчику этого знать не обязательно. Чтобы не подавать дурного примера.
- Мне было некогда его забрать. Из-за работы, - ответил Митч, продолжая играть. В комнату ворвался Майкл.
- Эй! Кто играет? - выпалил он и осекся. -Я думал, это ты, Гэйб. Посмотри, Рэйф, это Митч!
Митч поднял глаза и увидел Рэйфа. В руках у него, как всегда, был телефон, а у ног сидела, стуча хвостом, Бубба Сью.
И он совсем не удивился, когда показалась Сэри. Она проскользнула мимо Рэйфа, подошла к Митчу и улыбнулась ему. У него на душе полегчало.
Митч заиграл песню, которую они могли знать. Сэри сразу же стала подпевать.
Гэйб презрительно усмехнулся:
- Это песенка для девчонок.
Сэри хлопнула в ладоши и продолжала петь. Майкл присоединился. Даже Рэйф подошел поближе.
Как заинтересовать Гэйба? Митч предложил другую песню, но Гэйб скривился и закачал головой.
- Тогда скажи, что тебе нравится, - предложил Митч.
- "Желтая субмарина".
Митч попробовал сыграть, но у него не получилось.
- Ты даже не знаешь ее. Подвинься, я тебе покажу.
Не успел Митч подняться, как Гэйб устроился на скамейке и стал играть. Майкл с Сэри запели.
- Да вы, ребята, хорошо поете. - Митч подошел и взял пару басовых аккордов. Он испугался, что Гэйб снова сбежит.
Но Гэйб внимательно посмотрел на него и сказал:
- Клево!
Митчу только это и нужно было. Он стал подыгрывать Гэйбу. А Рэйф положил телефон на стол, достал карандаши из коробки и принялся отбивать ритм. Майкл продолжал подпевать.
В целом получилось очень здорово.
- Ребята, да у вас талант! Сэри просияла.
- Мы можем исполнить "Hey Jude". Гэйб, сыграй "Неу Jude"!
- Прекрати играть, Гэйб!
В комнате стало совсем тихо. Митч с детьми виновато смотрели на рассерженную маму.
Элли решительно прошла по комнате. Вид у нее был сердитый - и испуганный.
- Элли! Я не знал, что мой старый инструмент цел.
- Замолчи, - сказала она и указала рукой на дверь. - Все четверо Сандеров вон отсюда. Немедленно.
Когда дети уходили, каждого из них она сопровождала строгим взглядом.
- Элли, они не сделали ничего плохого. Она уничтожающе посмотрела на него.
- Я сама решу, что хорошо, а что плохо, Митчелл Коул.
- Но мам, - пропищал детский голос.
- Никаких "но мам", Гэйб. Но голос ее чуть смягчился, когда Гэйб, шаркая ногами, поплелся за остальными. Митч сделал попытку заступиться за детей:
- Элли, это все я заварил... Она резко обернулась.
- Я не хочу этого слушать, Митч. Прошу тебя, оставь моих детей в покое.
Элли развернулась и направилась к двери, словно собираясь прямо сейчас вычеркнуть Митча из своей жизни и из жизни своих детей. Но он не собирался сдаваться.
- Элли, подожди, дай я объясню.
Элли еле сдержала себя, чтобы не заткнуть уши руками. Она боялась, что Митч заставит ее отступить.
- Здесь нечего объяснять, - пробурчала она и направилась к двери.
Но он схватил ее за талию и повернул к себе лицом.
Так они стояли некоторое время. Она боролась с искушением дотронуться рукой до его рубашки и, что греха таить, упасть в его объятия.
Ей так хотелось быть защищенной. Это Митч пробудил в ней такое желание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29