ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


И мне тоже, подумала Рей. Итак, он собирался нанести визит без предупреждения. Подленький неожиданный визит - вероятно, чтобы проверить ее. А по какому праву? - вдруг рассердилась Рей. За целых две недели Кевин ни разу не упомянул о том, что у него есть отец! Но при мысли о пострадавшем приступ гнева отступил. Ее не было, когда Кевин нуждался в ней.
- Сожалею, что меня не было в городе! О, мне не следовало уезжать, - еле слышно посетовала Рей.
Уезжала она в Модесто, на совещание, продлившееся до пяти часов. Она тотчас вернулась, без колебаний отвергнув предложение Джека Уэстона поужинать с ним. Но все равно два часа ушло на дорогу, потом она забрала Джо и заехала в магазин... Только после девяти она прослушала сообщение на автоответчике.
- Я была уверена, что с мальчиками ничего не случится до моего возвращения, - громко произнесла она, чувствуя необходимость кому-нибудь все объяснить, хотя бы этому человеку, который не заслуживал объяснений. - Джо, ему десять лет, был под присмотром, Грег вечером играл, и я думала, что Кевин с ним. Матчи никогда не заканчиваются раньше девяти, понимаете, и обычно мальчики... - Она считала, что говорит бессвязно, но не могла остановить Поток слов. - Обычно они после игры идут перекусить, и я думала, Кевин... О, это я во всем виновата! Мне и в голову не приходило, что он решится поехать на велосипеде в час пик!
- Успокойтесь. - Он взял ее за обе руки. - Перестаньте себя винить. Как любил говаривать мой дед: "Ветер дует, реки текут, а людям нет друг до друга дела".
Уверенный голос Маккензи немного успокоил Рей, и она пристально посмотрела на него.
- Может, это и верно, - задумчиво произнесла она, - но в данном случае...
- Именно в данном случае это абсолютно верно, - заметил он. - Вы занимались своим делом, а Кевин своим.
Она хотела не согласиться, но он жестом остановил ее.
- Кевин не ребенок. Ему уже шестнадцать, почти мужчина, и, держу пари, если бы вы даже были дома, Кевин все равно поехал бы на велосипеде. Может, направляясь в библиотеку... или в ветеринарный колледж. И... - он криво усмехнулся, - этот глупыш все равно рискнул бы своей безопасностью ради любого встречного зверька.
Он пытался успокоить Рей. Это необычайно тронуло ее, и в первый раз она взглянула на собеседника внимательнее. На вид ему было что-то между тридцатью пятью и сорока. Лицо угловатое, необычное. Ровный загар, очень густые, очень черные волосы (цвета воронова крыла) и темно-синие глаза. Добрые, понимающие.
- Спасибо, - произнесла она, тронутая его участием. - Думаю, у меня комплекс вины. Моя мать предупреждала, что не стоило брать на себя дополнительную ответственность. Я воспитываю детей одна, мой муж умер вскоре после рождения Джо.
- Сожалею. Вам, вероятно, пришлось несладко.
- Да, - ответила она, засмущавшись. Рей никому не рассказывала, даже своей матери, о том разговоре с Томом за день до его инфаркта. Ник Маккензи был прав: ей пришлось нелегко. Она вернулась к родителям: сыновьям лучше было жить рядом с дедом. Когда он три года назад умер, для мальчиков это стало двойной потерей.
- Как только мне предложили взять на проживание студента, я подумала: ну а почему бы и нет, места у нас полно.
Она была рада за мать, когда та вышла замуж и переехала в Орегон. Но после ее отъезда Рей чувствовала себя так одиноко, к тому же у Грега начались нелады с учебой.
- Впрочем, я это сделала не без задней мысли. Мой Грег, годом младше Кевина, хороший мальчик, но его интересует лишь баскетбол или, в это время года, футбол. Или что угодно, только не книги. Поэтому я решила, что если у нас будет жить ровесник Грега, юноша с академическими наклонностями, то это подтянет сына.
Маккензи улыбнулся и покачал головой.
- Все равно что смешать масло с водой.
- О нет, Грег и Кевин прекрасно ладят, - возразила она и призадумалась. Когда Кевин спешил в университетскую библиотеку, Грег бежал на футбольное поле. - Впрочем, мой замысел действительно не совсем удался, - тихо произнесла она. - И разумеется, я поступила как эгоистка.
- Что позволило Кевину получить возможность посещать частную американскую школу. Не говоря уже о том, что эта школа находится рядом со всемирно известным ветеринарным колледжем. Он хочет стать ветеринаром, о чем вы, без сомнения, уже знаете. Нет, каковы бы ни были ваши мотивы, я уверен, Кевин вам благодарен.
- Надеюсь, он не изменил мнения, - печально произнесла она. - Обследование длится долго. Как вы думаете...
- Нужно время, чтобы наложить гипс, - поспешно сказал Маккензи, видимо отгоняя мысль о серьезной травме. - Не будем переживать. Думаю, Кевин справится с этим лучше нас. Может, что-нибудь принести? Чашку кофе?
- Нет, спасибо.
Но Рей была благодарна за предложение. Она взглянула на него, только сейчас обратив внимание на его простую, но дорогую одежду.
Кожаные мокасины, хорошо сидящие слаксы, тенниска. Все так же безукоризненно подходило для отдыха в Кармеле, как ее темно-зеленое габардиновое платье - для делового совещания. И держался он так непринужденно... Мог бы еще поваляться на пляже, вместо того чтобы торчать в больнице, подумала она раздраженно. Затем слегка покачала головой: она несправедлива к нему. Ведь он же не на пляже, а здесь, не так ли?
- Мы встретились при странных обстоятельствах, - заметил Маккензи, улыбнувшись; на щеках появились морщинки, смягчив лицо и сделав его красивым. - Надеюсь, мы еще немало времени проведем вместе.
- Возможно, - с сомнением произнесла Рей и почувствовала раздражение оттого, что эта возможность ей симпатична. Она знала, что представляют собой мужчины, отлынивающие от отцовских обязанностей. В ее жизни вообще не было места мужчине. И как она может даже думать об этом, когда Кевин...
- Мистер Маккензи?
При виде приближающейся медсестры сердце Рей глухо забилось. Мужчина рядом выпрямился, и на его лице застыл ужас. Все его уверения, что с Кевином ничего страшного, произносились лишь для того, чтобы унять ее страхи. Когда они прошли за сестрой в приемную врача, Рей знала, что Маккензи так же встревожен, как и она. Они дружно вперились в лицо Кевина беспокойными взглядами, и Рей ощутила захлестнувшую их обоих волну облегчения. Левая рука Кевина была в гипсе. Он выглядел бледным, но вполне бодрым.
- Ну, мой сын! Как ты себя чувствуешь? - спросил Маккензи дрожащим голосом.
- Отец! Ты здесь? - В удивлении Кевина послышалась нотка неподдельной радости.
- Разумеется. После того, как ты до полусмерти напугал свою бабушку! Маккензи откинул назад прядь волос, упавшую на лоб Кевина. Так осторожно, подумала Рей, словно боялся дотронуться до собственного сына.
Кевин немного смутился.
- Я не хотел... Ну, этот пес. Он выбежал прямо передо мной и... Наверное, я сбил его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38