ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Да?
- Я... я не знаю. - Маккензи посмотрел на врача.
- В полицейском докладе упоминалось что-то о собаке, - подтвердил доктор Лангстон. - Ты вроде бы пытался объехать ее. Из-за этого и произошел несчастный случай. Хорошо, что ты упал на бок, а не ударился головой.
- Я бы сказал, тебе повезло. - Лицо Ника посуровело. - Никогда не смей сворачивать с велосипедной дорожки! Получил по заслугам, а?
Радость в глазах Кевина так быстро угасла, что Рей подумала, не показалось ли ей.
- Опять я дал маху, да? - робко пробормотал мальчик.
- Нет. Просто ты поступил по своему обыкновению, - сказал Маккензи, нахмурившись.
Он отвернулся, чтобы задать врачу несколько вопросов, и не видел лица своего сына, которое выражало искреннее детское огорчение. Рей хотелось обнять его и прижать к себе, как она сделала бы с Джо.
- Тебе станет лучше, - успокоила она, слегка поглаживая его по плечу. Конечно, тебе здорово досталось. Но скоро ты будешь дома, в своей постели. Хочешь есть?
Он покачал головой, но обиженное выражение не исчезло с его лица, и Рей хотелось ему сказать: "По своему обыкновению, ты пожалел собаку - вот что хотел сказать твой отец".
Было в их отношениях нечто странное, какая-то напряженность, несмотря на явное внешнее сходство. Одинаковые синие глаза и черные волосы, те же не правильные черты. Почему она не заметила этого сразу, когда увидела Ника Маккензи?
Отец пострадавшего устроил врачу настоящий допрос. Убедившись, что сотрясение было легким, все анализы хорошими и не было внутреннего кровотечения, он сосредоточился на сломанной руке. Каким был перелом? Скоро ли срастется? Меры предосторожности...
- Минутку! - Врач поднял руку и улыбнулся. - Да, я понимаю, вы этим обеспокоены, Ник Маккензи.
Врач произнес имя так благоговейно, что Рей удивилась. Кто такой Ник Маккензи?
- Никогда не думал встретить вас живьем, сэр. Я видел вашу захватывающую игру по телевизору в прошлое воскресенье. Здорово! Просто здорово! - Эти слова врача еще больше озадачили Рей.
- Спасибо. Но о сломанной руке...
- Нам повезло, - сказал доктор Лангстон. - Трещин нет. Очень аккуратный перелом.
Затем он порекомендовал лекарства и дальнейшее лечение. Рей внимательно слушала: в конце концов, Кевин был на ее попечении.
Когда они вышли из кабинета врача, Маккензи посмотрел на часы.
- Нужно позвонить старикам, - обратился он к Кевину. - И ты сам скажешь, что еще жив и даже проявляешь строптивость.
- Позвоните из моего дома, - предложила Рей. Была почти полночь, и ей хотелось уложить Кевина в постель как можно скорее. Вид у него был усталый. Но возможно... - Она взглянула на Маккензи. Возможно, он не намерен заезжать к ней или вообще оставаться в городе.
- Хорошая идея, - быстро согласился он. - Кевин поедет со мной, а я следом за вами.
Данзби был небольшим университетским городком, и поездка от больницы до дома Рей не заняла много времени. Ее мозг пересек гораздо большую дистанцию усиленно работая, объезжая и обгоняя.
Мальчики. Джо, должно быть, уже спит, как и трое детей Элен, завтра суббота, значит, он останется у нее. Грег, всегда соблюдающий режим, слава Богу, сейчас, вероятно, уже дома. Он поможет Кевину раздеться и лечь в постель. Если не поможет отец. Или он просто привезет ребенка и уедет? Странно, что она о нем ничего не знает.
Врач разговаривал с ним словно с какой-то знаменитостью. А как небрежно Маккензи принял его благоговение, как будто привык к тому, что ему поклоняются. Должно быть, он чем-то известен. И слишком занят своей персоной, чтобы уделять сыну внимание. Впрочем, ей нет до него никакого дела. Главное Кевин. Доктор велел дать ему что-нибудь горячее, перед тем как он ляжет спать. Может, суп. Бедняжка. У него был длинный день.
Как и , у нее. Утомительная поездка туда и обратно. Она могла бы приехать с двумя другими банковскими служащими из Сакраменто, но они остались там на ночь, а ей нужно было вернуться домой к детям. До этого она отсидела на утомительном совещании. В местном отделении банка были большие неприятности. Совсем неплохо бы остаться на ужин, расслабиться, как предлагал Уэстон. Нет. Она была рада тому, что слишком занята, - не со всякими людьми можно расслабляться.
Боже, как она устала! В доме все, разумеется, вверх дном, и еще Предстоят обычные споры по поводу субботней уборки. У Грега тренировка по футболу в двенадцать. Поэтому он не сможет помочь в подготовке праздника по случаю дня рождения Джо, который состоится в час. Хорошо, что она додумалась устроить его вне дома и арендовала миниатюрное поле для гольфа в Гуси-Гандере. Все же перспектива тусовки пятнадцати неуправляемых десятилетних тиранов, беснующихся на аккуратных лужайках, мало радовала ее. Кевин обещал помочь, но теперь, со сломанной рукой... Ну, ладно, она справится. В любом случае субботу можно считать выброшенной.
К счастью, у нее будет время в воскресенье, чтобы прийти в себя и подготовиться к собранию сотрудников, назначенному на понедельник. Она будет во всеоружии, хотя Харрисон Бауэрз, новый директор, очевидно, ожидает обратного! Хорошо, что ее повысили до его назначения.
Господи! Неужели дома? Рей вышла из машины, Маккензи с Кевином припарковались сзади. Она провела их через вход из гаража в гостиную, очень надеясь, что Грег не оставил зловонные кроссовки посредине комнаты.
- Привет, мам! - заспешил навстречу Грег, включая свет. - Привет, Кев, как ты... Ник Маккензи?!
Глава 2
Неприлично, подумала Рей, доставая банку с супом, спрашивать мужчину, с которым только что познакомилась, кто он или чем занимается. Но она еле сдерживалась. Сначала врач, теперь Грег, который беспокоился за Кевина и не ложился спать, но после слов "старик, вот невезение!" переключил внимание на Маккензи.
- Почему ты никогда не говорил, кто твой отец? - спросил он, кивая в сторону мужчины, говорящего по телефону.
- Думал, ты знаешь, - ответил Кевин, смущенно съежившись и словно стесняясь столь лестного родства.
- Иди скажи бабушке, что ты в порядке. - Маккензи жестом подозвал его, и Кевин подошел к телефону. Насколько Рей смогла понять, разговор с шотландскими бабушкой и дедушкой шел скорее о животных на ферме, чем о сломанной руке.
Когда Ник ушел, у Рей появилась возможность остаться наедине с Грегом.
- Кто этот человек? - спросила она, как только закрылась дверь.
- Ма! Это Ник Маккензи!
- Спасибо. Я знаю, как его зовут.
- Ты шутишь! Не могу поверить, что ты не знаешь, кто такой Ник Маккензи.
- А я не могу поверить, что ты снова оставил свои кроссовки посредине комнаты! Она подняла их и бросила в его сторону.
- Ну, мам! - проворчал тот, пытаясь поймать их.
- Замолчи! Ты повсюду оставляешь след, подобно улитке. Я снова и снова повторяю тебе: если мы... О, ладно, - сказала она, покорно вздохнув.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38