ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И в одном из них встретился с оривэями.
— А где… где твой аппарат? Тот, что заменяет вам гластор? Спрятан тут? — он попытался повернуть голову.
— Нет никакого аппарата, если не считать меня самого, — Блейд усмехнулся. — Видишь ли, Сиброл, я не ученый, не техник. Я — наблюдатель и специалист по выживанию. Мне не известно, как действует механизм, который забросил меня сюда. Он остался дома. Он… — сделав паузу, странник все-таки решился: — Он что-то меняет в голове… перестраивает нейронные связи…
— Прямой метод? — старик вдруг перестал опираться на руку Блейда, сел и с изумлением уставился ему в лицо. — Вы используете прямой метод? Без защиты, без якорной станции, без… — Он замолчал, беззвучно шевеля губами, потом содрогнулся. — Но ведь это — боль! Боль и безумие!
— К боли я привык, — Блейд пожал плечами. Что касается безумия… Ну, ты же видишь, что я еще способен связать пару слов на оривэе.
Сиброл погладил зеленовато-прозрачной рукой гребень на черепе.
— Вы — уникальная раса. Теперь я понимаю, почему ты не можешь взять с собой меня и Кролла… Никто из паллатов не способен на такое! Даже За…
Он резко оборвал фразу, и странник улыбнулся.
— Ты не выдашь никаких тайн, почтенный. Я знаю, кто такие Защитники. Я и с ними встречался.
— И?
— Мы разошлись вполне мирно после небольшого дружеского соревнования.
— Ты сражался с ними?
— Нет, боролся. Голыми руками!
— И ты еще жив? — в его тонком голосе слышалось откровенное недоверие.
— Как видишь.
— А Защитник? Тот, с которым ты боролся?
Блейд, усмехнувшись, погладил бороду.
— Он тоже жив. Но тут есть маленькое различие, Сиброл.
— Да? Какое же?
— Я — жив. Его же я оставил в живых — чтобы не огорчать своих друзей-оривэев.
Старик опустил голову и долго молчал, уставившись янтарными зрачками на свои руки. Казалась, он вспоминает давние времена, когда оривэи расселились по всей прибрежной полосе континента, когда подземная база зеленокожих кер-да была полна жизни и могучие беловолосые великаны следили за порядком и исполнением законов. Наконец Сиброл улыбнулся и прошептал.
— Восхитительно! Никогда бы не поверил, что существо из плоти и крови может справиться с Защитником!
— Мне казалось, они тоже из плоти и крови? это прозвучало словно полувопрос-полуутверждение.
— В известной степени… Только это не такая плоть, как у нас, -Сиброл положил ладонь на предплечье Блейда, легонько стиснув могучие мышцы, словно хотел убедиться, что перед ним настоящий человек.
— Ты хочешь еще о чем-нибудь спросить?
— Потом, Талзана. Боюсь, я злоупотребил твоим терпением. Теперь спрашивай ты.
— Когда вы прибыли сюда?
— Давно и так недавно… Тысяча триста пятнадцать оборотов назад. Я имею в виду обороты планеты вокруг вентральной звезды, — добавил он, помолчав.
— Я понимаю.
Блейд ожидал чего-нибудь подобного. Ему давно уже стало ясно, что этот человек — не потомок керендрапервопоселенцев, а один из тех, кто шагнул некогда на землю девственной Майры. Собственно, старик сам сказал об этом: Сиброл, кер-да, техник пятого класса, оператор гластор-связи… Тысяча триста пятнадцать лет! Такому долголетию можно было позавидовать!
Потом он взглянул на сморщенное лицо Сиброла, подумал о безумно долгой череде лет, проведенных в подземелье, рядом с умиравшими друг за другом соплеменниками, и решил, что завидовать не стоит.
— Ты долго прожил на Майре, почтенный… Вероятно, не без помощи хат-хора?
— Да. Но даже хат-хор не способен вечно поддерживать жизнь, Талзана… — он сделал паузу. — Я был самым младшим в группе техников… да, самым младшим. Кролл постарше, и его срок скоро истечет. Остальные… — Сиброл снова замолчал.
— Остальные умерли? Давно?
— На протяжении последних пятисот лет. Группа была довольно большой -сто тридцать специалистов. Сначала мы надеялись… надеялись, что сможем разобраться… И разобрались! Только лучше от этого не стало. Кер-да стали умирать — от безысходности. Некоторые даже не хотели пользоваться хат-хором…
— А ваши женщины? — осторожно поинтересовался Блейд. — Были ведь женщины в такой крупной команде! Почему вы не продлили свой род, как оривэи?
Сиброл сделал отрицательный жест.
— Женщин не было. Мы не берем их с собой в такие экспедиции.
— Оривэи поступили мудрее, — медленно произнес Блейд.
— Оривэи собирались жить здесь. В нашу функцию входила только наладка оборудования. И потом, Талзана, — он стиснул руки на тощих коленях, хотя оривэи и кер-да — паллаты, мы очень разные… очень…
— Об этом я догадывался. Вы — инженеры и техники, вы знаете, что и как работает, вы можете собрать и разобрать любое устройство…
— И это приносит нам наслаждение. Такова наша жизненная функция, Талзана, хотя я не стал бы формулировать ее так примитивно.
— Зачем же вам оривэи, если техника в ваших руках?
— Оривэи! — его губы тронула слабая улыбка. Я же сказал, что мы -паллаты… все мы, даже Защитники, существа с замороженной душой… Наше Единство — не пустой звук, Талзана. Мы прочно связаны друг с другом…
Это было не совсем понятно, однако Блейд решил не расспрашивать дальше. Он очень плохо ориентировался в социологии паллатов, но Сиброл, видимо, не хотел откровенничать на сей счет. Существовали, к тому же, и другие вопросы, которые он намеревался обсудить — и гораздо более важные с точки зрения его миссии.
— Ладно! Готов поверить, что это так. — Усевшись поудобнее, Блейд обвел взглядом пустынную площадку над озером. — Расскажи теперь, что же здесь случилось. Почему испортился гластор? Где он сейчас? И где спасательная экспедиция? Если координаты Майры не секрет, то за тысячу лет вас могли тысячу раз эвакуировать отсюда.
— Что ты уже знаешь? — янтарные глаза Сиброла уставились в лицо странника.
Тот пожал плечами.
— Знаешь — слишком сильно сказано. Я не знаю, только догадываюсь.
— О чем же?
— Вероятно, гластор, который открыл вам врата Майры, был одним из первых?
— Да. Первая крупная установка, которую сочли абсолютно безопасной. До того производились лишь пробные запуски… правда, многочисленные…
— Сюда перебросили сотню Защитников, вас, техников, большую группу переселенцев и оборудование. Потом чтото произошло. Врата захлопнулись, оставив нас в Ловушке! Я думаю, несколько десятков лет шло заселение прибрежной полосы и, пока были живы Защитники, поддерживался порядок… После наступила деградация. Был исчерпан ресурс технических средств, знания забывались, усадьбы приходили в упадок, начался распад общества… потом -войны! Единство паллатов осталось в прошлом.
— Да, — Сиброл понуро опустил голову, — примерно так все и происходило. Но, Талзана…
— Стоп, почтеннейший! В конце концов, дела паллатов меня не касаются, и я не хочу выслушивать ни оправданий, ни истории грехопадения этого мира.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48