ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– мягко произнесла Бет.
– Да, да, я любил ее, – с отчаянием проговорил Крис. Его лицо исказила гримаса страдания. – Но я допустил роковую ошибку, которая стоила ей жизни.
– Мне очень жаль, – прошептала Бет.
– Да… Мне тоже. – Затем, к ее удивлению, он улыбнулся. – Чувствую, что недооценил тебя, Бет. Я не часто делаю такие промахи.
Удивившись еще больше, Бет обнаружила, что отвечает на его улыбку.
– А я чувствую, что ты можешь быть отличным парнем…
Он смущенно усмехнулся:
– Я иду на прогулку. Не хочешь пойти со мной?
Вудсток покачал головой:
– Я жду телефонного звонка. – Когда женщина подходила к двери, он окликнул ее: – Будь осторожна, Бет! Не уходи далеко.
– Ты никак беспокоишься обо мне, агент Вудсток?
– Теперь ты в моем списке, – мягко отозвался он. – Если тебя убьют, мне придется давать письменное объяснение, а я не люблю канцелярскую работу.
– Поняла. – Все еще улыбаясь, она вышла на залитую солнцем веранду.
– Ты всегда улыбаешься сама себе? – Глубокий голос Дика испугал ее, она оглянулась и увидела, что он идет к ней, небрежно засунув руки в карманы джинсов.
– Ты должен волноваться только тогда, когда я начну сама с собой разговаривать.
– Черт возьми, я постоянно разговариваю сам с собой.
– И это бывает интересно?
– С умным собеседником всегда интересно! – Его улыбка стала еще шире. – Хочешь прогуляться на пляж?
– Отличная идея!
Они молча шли рядом по тропинке, ведущей на пляж. Бет с наслаждением вдыхала свежий запах, доносившийся с моря, прислушиваясь к щебету птиц в зарослях кустарника, и не думала ни о Шеридане, ни об убитых О'Киффи и Моузли.
– Крис считает, что я не должна была вовлекать тебя в эту историю, – сказала она Дику.
Тот беспечно пожал плечами:
– Крис всегда чего-то опасается.
– Кстати, он приехал сюда только лишь потому, что обеспокоен избытком у тебя тестостерона?
– Ты слышала наш разговор?!
Она задумалась на секунду, затем весело рассмеялась:
– Так получилось!
– Он здесь по моей просьбе. Кстати, он получил любопытную информацию о Шеридане. Это может помочь тебе. А тестостерон здесь ни при чем… – Он одарил ее обаятельной улыбкой. – Хотя, если задуматься… Ты так действуешь на меня последние дни, что мне лезут в голову самые невероятные мысли.
К своему изумлению, Бет почувствовала, что краснеет.
– За мысли еще никого не арестовывали.
– Это лишь потому, что не отработан механизм их чтения.
Бет рассмеялась в ответ, а Дик спокойно взглянул на нее.
– Я хочу задать тебе один вопрос. Может быть, он покажется тебе странным, но… ты замужем?
– Замужем? – Бет с удивлением взглянула на него и откинула волосы за плечи. – Я забываю, что мы практически незнакомы… – Ее улыбка на мгновение исчезла, и она смущенно опустила глаза. – Странно, с одной стороны, мы так близки, а с другой – ничего не знаем друг о друге.
– Плохой вопрос?
– Да нет! Я собиралась выйти замуж. Около трех лет назад.
– Передумала?
– Разочаровалась, – вздохнула Бет.
Дик усмехнулся ленивой добродушной улыбкой и слегка обнял ее за плечи.
– Он тебя не заслуживал, леди. Ты достойна лучшего!
Бет улыбнулась. Ей было так уютно в объятиях Дика. Они медленно шли по тропинке, наслаждаясь покоем и тишиной. Вдруг Бет тихо засмеялась.
– Что случилось? – Дик сильнее прижал ее к себе.
– Ничего, – сказала она и бросила на него лукавый взгляд. – Ты напомнил мне одного человека, который работал у моего отца. Его звали Микаэль. – Ее улыбка стала еще шире. – У него был такой же строптивый нрав, как и у тебя. Он был обаятелен, правда, немного грубоват и более чем опасен. Мне исполнилось тогда четырнадцать лет, и я сразу же влюбилась в него.
– Я тебе его напоминаю?
– Он всегда мог заставить меня смеяться, в каком бы плохом настроении я ни пребывала. Ведь когда тебе четырнадцать, жизнь часто представляется в черном цвете. В его присутствии я чувствовала себя счастливой и в безопасности. – Она улыбнулась, с вызовом глядя на него: – Иногда он смотрел на меня так же, как и ты.
Дик усмехнулся:
– А как я смотрю на тебя?
– Так, словно тебе хочется повалить меня на ближайшую кровать и заняться со мной любовью до полного изнеможения.
Он удивленно рассмеялся и крепче сжал ее плечи.
– Неужели это так заметно?
На губах Бет появилась загадочная улыбка.
– У тебя с ним что-нибудь было?
– Нет! Мне же было всего четырнадцать, ради Бога! Он знал, что если позволит себе что-нибудь, то ему придется несладко. Хотя… – Она улыбнулась своим воспоминаниям.
Дик прищурился:
– Что хотя?..
Бет беззаботно пожала плечами:
– Он научил меня целоваться по-настоящему. Но, прежде чем я осмелилась на что-то большее, лето кончилось, я вернулась в колледж и никогда больше его не видела.
– Да, ты права. – Дик остановился. Бет взглянула на него с любопытством:
– В чем?
Глаза Дика искрились веселой насмешкой, и, прежде чем женщина успела сообразить, что к чему, он наклонился и поцеловал ее.
– Ты действительно умеешь целоваться!
Он стал гладить ее спину, плечи, волосы, заставляя ощутить давно забытое чувство желания.
– Давай вернемся в дом, – прошептал Дик, вновь прижимаясь к ее губам, жадно и нетерпеливо.
Бет попыталась вырваться, сердце ее бешено стучало.
– Там Крис…
– К черту Криса, – прорычал Дик, глаза его лихорадочно блестели. Он отбросил волосы с ее пылающих щек, пристально глядя на нее. – Ты знаешь, чего я хочу, Бет. Ты ведь сама говорила…
От волнения Бет не могла выговорить ни слова. Голова ее шла кругом.
Дик не сводил с нее глаз. Он еще крепче обнял ее и спрятал лицо в ее густых шелковистых волосах.
– Вы сводите меня с ума, леди. Вот уже два года я не переживал ничего подобного, а теперь постоянно думаю о тебе.
– И доказательство этому здесь! – Она, смеясь, постучала пальцем по карману его рубашки. – Другая на моем месте уже давно бы догадалась о твоих намерениях.
Он посмотрел на нее с удивлением, сунул руку в карман, вытащив оттуда пакетик в яркой красочной упаковке, и засмеялся.
– Ах, вот ты о чем! Ну что ж, будем считать, что судьба к нам благосклонна, даже в таких мелочах.
9
– Не знаю, как насчет судьбы, – произнесла Бет, улыбаясь, – но мне кажется, лучше вернуться в дом прямо сейчас.
– Вон мой грузовик. – Дик так выразительно посмотрел на Бет, что у нее похолодели кончики пальцев. – Мы можем незаметно проскользнуть в спальный отсек в провести там некоторое время.
– А можем продолжить нашу прогулку на пляж. – Она улыбнулась ему самой ласковой улыбкой. – Мне думается, что тебе не помешает заплыв в холодной воде. – С этими словами она потянула его в сторону моря. – Надо поддерживать форму, Стэнли.
– То, что я имел в виду, тоже помогает поддерживать форму, – пробормотал Дик, ласково сжимая ее пальцы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35