ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это заставляет и сейчас меня улыбаться, представляя, как ты покраснела, увидев её.
Придушенный звук вырвался из моего горла при виде знакомого элегантного почерка. Я не могу этого сделать. Было слишком больно, и начала прерывисто, нерегулярно дышать.
Поверх других вещей в коробке лежала сложенная записка, со словами Моей Любимой Жене, написанной на ней.
Моментально буквы расплылись, потому что мои глаза заполнились слезами, которые практически жгли, вытекая.
Что-то во мне знало, что если бы я прочитала то что было в этой записке, мой тонкий эмоциональный контроль распадется, и я сошла бы с ума. Я закрыла коробку и засунула ее под кровать. Занятая, я должна была заставить себя напряженно трудиться. С исковерканным решением я натянула на себя первую пару штанов и топ, которые я нашла, даже не заботясь, сочетались ли они, и почти бегом покинула комнату.
Док поднял голову, когда я вошла в подвал. Он крутил две шестизарядных пушки. Большинство вампиров предпочитают ножи, мечи или другое устаревшее оружие, но Док зациклился на огнестреле. Он никогда с ним не расставался.
"Жница," признал он меня.
"Сколько тебе лет?"
Если он и был удивлён моим внезапным вопросом, то не показал этого. Хотя, так или иначе, я неделю находилась возле Дока, у нас не было долгого разговора.
"Сто шестьдесят, включая годы жизни." У него был приятный южный говор, заставляющий каждое слово звучать более вежливо. Вкратце я задумалась, был ли он с конфедератами или с янки.
Он протянул одну из пушек. "Хочешь испытать её?"
Я пробежала около сорока километров по лесу, организовала два часа одиночного фехтования и множество размышлений о том, что когда-либо будет хорошим для меня. Пушки? А почему бы и нет?
"Твои пушки женского рода?" Взяв одну, спросила я. Её нужно взвести, чтобы зарядить. Мои были полуавтоматическими, или автоматическими, в зависимости от ситуации.
"Потому что, Кэт, женское убеждение всегда самое смертоносное."
Чёрный юмор. При других обстоятельствах я бы его не поняла. Я одним размытым движением повертела пистолет в руке, взвела его и прицелилась. Моим любимым оружием были ножи, но это не значило, что я не умела обращаться с огнестрельным.
"Очень хорошо," заметил он. "С обратной стороны этой стены - только грязь. Как ты стреляешь?"
В ответ я разрядила обойму в указанное место шестью выстрелами, которые прозвучали как один. Док улыбнулся, глядя на треугольник, нарисованный входными отверстиями пуль. Я не вернула пистолет, не зная, сможет ли моё лицо воссоздать то выражение ещё раз.
"Дай мне больше пуль, и я напишу свое имя," сказала я без особого интереса. "А ты?"
Он взял оружие и перезарядил его. Затем он покрутил оба оружия в своих руках со скоростью, за которой мои глаза не могли уследить, подбрасывая их у основания и ловя их, лязгая их вместе в воздушном пространстве, и хлестая их вокруг спины и через ноги. Все время они двигались, делая зрелище, более драматическое со взрывами громкого огня. Он сунул их назад в мои руки прежде, чем шум от выстрелов исчез.
"Ну, как?"
Я смотрела на стену в тридцати метрах от себя и видела шутку. Док использовал мой треугольник, и превратил его в "Э" после "К" и следующую за ними "Т", образованные новыми пулевыми отверстиями. Учитывая, что он проделал это, демонстрируя сногсшибательные трюки, это было очень впечатляюще.
"Ты бы хорошо вписался в мою команду," наконец ответила я. "Мои ребята подумают, что это - самая классная вещь, которую только можно сотворить."
"У нас с законом долгая, запутанная история," произнёс он с сухим удовольствием. "Поэтому я счастливее вдали от него."
"Как Кости дошёл до того, что обратил тебя?"
Выражение лица Дока было спокойным. "Не он. Он мой прародитель. Меня обратила Анетт."
Ох. Теперь я оценила его по-женски, замечая поджарое тело, привлекательно очертаное лицо, карие глаза и зачёсанные назад каштановые волосы. Да, он подходил под любимый типаж Анетт.
"Подходящий."
“Это не было тем, что вы воображаете. В восемнадцатом веке я натолкнулся на четырех мужчин, загоняющих женщину в угол позади салона. Я застрелил двух из них, а другие два убежали. Я не знал, что я не защищал женщину - я только что лишил ее отличной пищи. Однако, Аннетт не забывала мою введенную в заблуждение галантность. Когда я умирал годы спустя, она нашла меня и предложила мне альтернативу. Таким образом я согласился на это.”
Это было настолько похоже на то, что сделал бы Кости, и я обернулась, моргая. Никогда не забывай доброты. Видимо, Анетт это хорошо усвоила.
"Ты не из линии Кости и ты - Мастер, поэтому не подчиняешься больше линии Анетт," рассуждала я вслух. "Так почему же ты здесь?"
Он торжествующе глянул на меня светло-коричневыми глазами. "По той же причине, что и ты. Потому что я не забыл свой долг."

Глава 23

Было 27 декабря, и мы собрались в доме оперы, вот и все дела. Я была одета во все черное, что соответствовало моему настроению. Я прекрасно бы себя чувствовала и в мусорном мешке, но вампиры наряжались для важных событий, и я была частью игры. Черные кожаные ботинки закончили образ. Единственным цветным пятном на мне была тонкая серебряная цепь вокруг талии, где свисали несколько кинжалов того же металла. Это была смесь невысказанной угрозы и обещания защиты.
Менчерес и я стояли в центре сцены. Даже при том, что каждый в театре знал, почему они были там, для соблюдения формальности, он повторил новости о смерти Кости. Я отказалась позволить любой эмоции появиться на лице, поскольку разрушительные слова снова были произнесены, врезаясь в меня с той же самой болью которую я испытала после того как впервые услышала их.
“… и в соответствии с его волей, Мастерство его линии переходит к его жене, Кэт.” Менчерес протянул свою руку, и я приняла ее. “Начиная с этой ночи, все, кто принадлежит тебе - мои, поскольку все мои твои. Чтобы скрепить этот союз, требуется кровь. Кэтрин, ты, также известная как Красная Жница, готова ли предложить свою кровь в доказательство своего слова?”
Я повторила необходимые слова. Я никогда не думала, что мои губы произнесут это. Затем я полоснула ножем поперек ладони в глубоком порезе. Менчерес взял то же самое лезвие и порезал свою собственную ладонь, сжимая руку поверх моей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79