ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Идиотка! - рассмеялась Кадия и повернулась на стуле, чтобы обнять и поцеловать Анигель. - Да благословит Цветок тебя и твоих сыновей. Представляю, как рад Ангар.
- Очень, - ответила Анигель, - как и старшие дети. Только Толивара, как мне кажется, не радует перспектива. Двенадцать лет - не простой возраст, мальчик находится на пороге зрелости, его раздирают непонятные чувства. Бедного Толо всегда преследовали неуверенность в себе и зависть к старшим - брату и сестре, а теперь он возмущен предстоящим рождением младенцев. Но уверена, он горячо полюбит их, когда они появятся на свет.
Харамис и Кадия обменялись взглядами над головой сестры. Принц Толивар всего за несколько лет превратился из капризного ребенка в скрытного и завистливого мальчика. Он обижался на то, что находился в зависимом положении по отношению к кронпринцу Никалону, который в пятнадцать лет был не только выше ростом, но и пользовался популярностью у придворных и простолюдинов. Принцесса Джениль была на год младше Ники, отличалась острым умом и постоянно подшучивала над младшим братом, которому, по ее мнению, не хватало твердости характера. Толо, в свою очередь, ненавидел ее всем сердцем.
Уже много лет Кадия пыталась относиться с особой добротой к считавшему себя несчастным молодому принцу, но боялась, что он посчитает ее отношение жалостью. Толивар, казалось, не испытывал особой любви к своим прославленным теткам и лишь вежливо, но холодно поздоровался с ними перед обедом.
Кадия рассматривала юношу, который сидел с остальными членами королевской семьи и знатными молодыми вельможами за столом, стоявшим недалеко от стола королевы.
Кронпринц Никалон и принцесса Джениль бросали вместе со всеми монеты уходившим со сцены акробатам, а Толивар сидел, положив локти на стол, с непроницаемым лицом.
Его прозвали Скрытным, и Кадия считала, что кличка точно соответствовала характеру.
- Толо следует поручить какую-нибудь важную работу - сказала она. - Ани, ты не думала о том, что пора оторвать его от подола? Пусть он покинет двор на время, чтобы не сравнивать себя постоянно с Ники и не чувствовать униженным Джениль.
- Он всегда был моим любимым ребенком, - призналась Анигель. - Когда он вернулся ко мне четыре года назад, я старалась находиться ближе к нему, в надежде, что моей любви будет достаточно для поддержания в нем чувства самоуважения. Возможно, ты права. Новорожденные потребуют неотрывного внимания к себе, и Толо может почувствовать себя хуже, чем когда-либо.
- Пусть мальчик сопровождает меня, - вдруг предложила Кадия. - Пусть не до самой Саборнии, хотя бы на первом этапе путешествия. Ягун и я так нагрузим его работой, что у него не останется времени дуться или жалеть себя.
- Он еще так молод, - с сомнением в голосе произнесла Анигель. - У него так мало сил.
- Он пережил захват пиратами и заточение Орогастусом, - с легкой издевкой возразила Кадия, - Он достаточно крепок, несмотря на хрупкое телосложение. Не защищай его излишне, Ани. Мы не должны лишать детей шанса преодолевать трудности. Только так самые застенчивые и капризные из них становятся героями.
- Что я испытала на собственном примере, - с улыбкой согласилась королева. - А ты что думаешь, Хара?
- Идея не лишена здравого смысла, - ответила Великая Волшебница, - при условии, что мальчик будет находиться под присмотром. Он считает своим другом старого конюха Ралабуна? Старик отличаемся если не умом, то ответственностью. Быть может, он будет сопровождать Толо?
- Скажем об этом мальчику сами, - предложила Кадия. - Я не буду брать его с собой против воли.
- Хорошо, - неохотно согласилась королева. - Но если он согласится, ты должна обещать мне отослать его домой, прежде чем вы покинете Полуостров.
- Он сможет сесть на быстроходный энджийский корабль на Лаборнок в Мутавари, - сказала Кадия, - и при попутном ветре оказаться в Дероргуиле почти одновременно с королевским двором. Может быть, поговорим с мальчиком прямо сейчас?
- Почему бы и нет. - Королева взмахом руки подозвала пажа и приказала ему позвать к королевскому столу принца Толивара.
Глава 6

Толо сжал губы, когда ему сообщили о том, что его вызывает мать.
- Что еще ты натворил? - поинтересовалась принцесса Джениль. - Набил слишком много повозок ящиками со своими драгоценными книгами?
- Возможно, - добавил кронпринц Никалон, - он взял так много книг, что не осталось места для обуви и белья.
Все сидящие за столом молодые люди засмеялись. Толо покраснел и опустил голову, чтобы скрыть ярость, потом последовал за пажем к королевскому столу и низко поклонился.
- Чем я могу служить, великая королева и мать? - спросил он.
Сейчас его лицо уже ничего не выражало. Это был худой юноша со светлыми волосами и бледной кожей, словно он проводил большую часть времени в заточении.
- У тети Кадии есть к тебе предложение, - сказала Анигель.
Дама Священных Очей объяснила ему некоторые детали предстоящего путешествия, не скрывая, что оно будет опасным, так как им предстояло спуститься вниз по Мутару в период разлива, а вернуться домой Толо предстояло от Вара по морю, которое в это время года почти всегда штормило.
К удивлению Анигель, апатичность слетела с принца Толивара, как панцирь с вылезающего из земли жука наз.
- Да, тетя Кадия, возьмите меня с Ралабуном с собой! - воскликнул он радостно. - Я обещаю слушаться вас во всем, никогда не жаловаться, не уклоняться от работы и не сердить вас.
- Значит, договорились, - сказала Дама Священных Очей, похлопав мальчика по плечу.
- Я надеюсь только на то, что вы позволите мне помочь вам в борьбе с Людьми Звезды, - энергично заявил Толивар.
Сестры рассмеялись.
- Ты очень храбр, но слишком молод, - сказала Великая Волшебница.
- Мир должен быть спасен от Орогастуса, - тихо произнес принц. - Я лично испытал на себе его зло и вероломство. Если надо, я отдам свою жизнь, чтобы уничтожить его.
- Будет достаточно, если ты будешь верно служить своей тете, - сказала королева. - Более важные проблемы предоставь решать взрослым и мудрым.
- Конечно, мама.
Принц вел себя крайне послушно и уважительно. Он поклонился и поспешил удалиться из зала, чтобы, как он сказал, поскорее сообщить Ралабуну приятные новости.
- Бедный Толо, - сказала Анигель, провожая сына сочувственным взглядом. - На него так повлияло время, проведенное в плену у Орогастуса. Он все еще чувствует вину за то, что поверил лживым обещаниям колдуна сделать его своим наследником и учеником.
- Он был слишком молод, чтобы понимать важность своих поступков, - тихо заметила Великая Волшебница.
Королева покачала головой:
- Ему было уже восемь лет, и он был способен отличить добро от зла. Он снова и снова умолял меня и Антара простить его за то, что он отрекся от нас, и мы искренне пытались его успокоить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95