ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Tempi passati, но вместо портрета получился подробный некролог, – ответила Штефани холодным тоном профессионала.
Сибилла своими шашнями за столом себя разоблачила. Кроме того, она явно слишком много пьет. И побуждает к тому же Себастьяна Тина, который и так слегка поплыл. А уж этого сегодня Штефани точно не нужно. Все, в глазах общества вы уже никто, дорогая Сибилла.
– Разумеется, с чувством, и все такое, – продолжила Штефани. – Это ведь очаровательно, гэдээровская рутина, военная муштра и далекие метафоры… – Она наклонилась к Себастьяну. – «Обаяние строевой подготовки», написала я тогда.
Тин вежливо улыбнулся.
Сибилла вздохнула.
– Я видела ее еще раз, на последнем спектакле. Она выглядела как привидение, кожа и кости… – Штефани ухмыльнулась. – Актеры называли ее «музейным экспонатом штази».
Среди всеобщего смеха прозвенел звонок.
Штефани вздрогнула. Звонок напомнил о том, что есть мир и снаружи, где-то по ту сторону стола. А куда девался Теофил?
Регина вскочила, поспешила к двери и скоро вернулась, за руку ведя молодого человека. Мгновенно наступила тишина. Его разглядывали как привидение, как бомжа, заявившегося на банкет.
– Это Андре, мой зайчик, мой юный бог!
Регина стащила с него кожаную куртку. Она взяла его за руку, как ребенка, и подвела к Штефани.
– Дорогая, это наше чудо, наш гениальный шалун, о котором мы так много слышали. Андре – Штефани Круг, наша очаровательная хозяйка.
Штефани пожала протянутую руку. Рука была прохладной и твердой, как и его голос, который вежливо произнес: «Добрый вечер!», пока Регина демонстрировала свое сокровище другим гостям.
– Андре – совершенно особенный, все от него балдеют, он – сверчок, а мы – муравьи, не правда ли, мой зайчик, как дела, садись же, бери стул. – Она притащила стул и усадила молодого человека между Германом и Штефани.
Значит, это Андре, сказала себе Штефани, хотя ее тело в эту минуту изучало его, постигало, волновалось.
– Милая квартирка. Прошу прощения за то, что так поздно, но мне надо было еще пошляться по городу, – сказал Андре, улыбаясь Штефани так нахально, так лицемерно опуская глаза и так беззастенчиво разглядывая ее тело, что к щекам дамы прилила кровь. Она почувствовала дикий голод. Как вчера на репетиции, мелькнуло у нее в голове. «Музыка здесь, – объясняла певцам режиссерша, – это как если бы танк наехал на двух крыс».
– И чем вы сейчас занимаетесь? – автоматически спросила Штефани.
Регина предложила Герману пересесть, а сама заняла его место. И положила руку на плечо Андре. Штефани завидовала такой непринужденной интимности отношений.
– О, Штефани, он волшебник, настоящий маг. Ты ведь знаешь, «panta rei» – это на латыни «Things are changing!».
Штефани встала.
– Что мне вам предложить? Утку, рыбу, мясо, лимонный мусс?
Господи, этот парень отлично выглядит.
– Может быть, запеченный картофель?
– Было бы неплохо выпить чего-нибудь, ну, и если у вас столько еды, я бы съел печеную картошку.
Андре криво улыбнулся, и Штефани увидела небольшой просвет между зубами вверху справа. Боже мой, как мило.
Она вышла из столовой, тщательно контролируя каждый шаг. Смотрит ли он ей вслед? Проходя мимо зеркала в прихожей, она глянула на свое отражение. Он находит, что она старая? Как вообще выглядят подружки Андре?
Штефани распахнула дверь на кухню. И замерла на пороге.
Некоторое время она стояла, не в силах пошевелиться, сказать что-нибудь или отвести глаза. И почти против своей воли наблюдала за черно-серым клубком, который все двигался и двигался с какой-то звериной целеустремленностью. Постепенно, очень медленно она пришла в себя.
– Мне очень жаль, Теофил! – Голос Штефани разрезал теплый воздух кухни, как электрический нож. – Но мне кажется, что это не оригинально! Ты слышишь, Теофил? Это не ори-ги-наль-но!!! Это пошло, это девятнадцатый век, это Вильгельм Буш, пошлая романтическая связь с прислугой!
На клубок эта речь не произвела никакого впечатления.
– Да перестаньте же наконец! – Штефани повысила голос и, повинуясь мелькнувшей мысли, схватила бутылку с вином и вылила вино на это сплетение рук, ног, голов.
И ничего не произошло, кроме того, что страстное безмолвие происходящего перешло в пыхтение.
Бутылка со звоном упала на кафельные плитки в стиле модерн и раскололась. Штефани вздрогнула, развернулась, вышла и закрыла за собой дверь в кухню. Торопливо открыла вновь и нащупала ключ, торчащий в двери. Потом закрыла дверь и замкнула ее. На два оборота.
Ключ она небрежно сунула на книжную полку. В изнеможении прислонилась к дверному косяку.
Ее словно облили цементом. Она весила тонну. Она не смогла бы пошевелить и мизинцем. Из столовой до нее доносился тявкающий смех Себастьяна. Долой всех, подумала она в отчаянии, вон, вон! Столовую заколотить досками! В кухню бросить бомбу! В горле встал ком.
– Дорогуша, тебе нехорошо? Тебя так поразил мой зайчик?
Боже мой, Регина!
– Мигрень, – выдохнула едва слышно Штефани.
– Пойдем, пойдем, выше голову, у меня есть одно средство, ты его проглотишь, – Регина поковырялась в своей сумке и неожиданно быстро извлекла яркий флакон, – и все будет в порядке, выпил – и как новый, волшебное средство, нужно только пить с водой, скорее возьми на кухне…
– Нет, ни в коем случае! – Штефани почти кричала, и Регина испуганно отшатнулась.
– Штефани, ты меня пугаешь, правда, перетрудилась на кухне, да? Слишком много готовила? Но у тебя же есть эта жемчужина с юга, эта милая девочка, где она, собственно?
Штефани втянула живот. Con-te-папсе!
– Она как раз ушла, последняя электричка, ты ведь знаешь, это всегда проблема и… Нет, Регина, нет, ты не можешь туда войти, там ужасный беспорядок, пожалуйста, оставь ручку двери, Регина!
Регина фон Крессвиц лукаво переводила взгляд от ручки на Штефани и обратно.
– Конечно, конечно, как хочешь, но, может, тебя заинтересует, что твои гости сидят всухую и Андре еще не выпил ни глоточка…
– В кладовке, – из последних сил шепнула Штефани, – напитки в кладовке. Будь добра, возьми там бутылку вина, пожалуйста. Третья дверь справа.
– Хорошо, дорогуша, calm down, уже иду!
Но вместо того чтобы уйти, она вдруг наклонила голову, как будто прислушиваясь.
– Там Теофил? Ему тоже плохо? Наверное, пищевое отравление? Рыба? Я знала, это семга! У меня тоже бурлит в животе, наверное, рыба была со скидкой, да, Штефани? Ну разве можно покупать продукты со скидкой, это неприлично. Ой, ой, ой, Теофилу и вправду нехорошо, может, надо пригласить врача… И предупредить остальных, это опасно для жизни. Ты меня убиваешь, Штефани, послезавтра у меня важная встреча, я должна быть в форме, должна там быть, живая или мертвая, погоди-ка… – Регина снова наклонила голову.
На ее щедро раскрашенном лице промелькнула тонкая, карандашный штрих, улыбка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37